Toshiba 20AS22 Manuel D’Utilisation

Page de 8
El menú LOCK incluye las funciones CH LOCK, VIDEO LOCK, GAME TIMER y CHANGE PASSWORD. Puede
emplear estas funciones después de introducir la contraseña correcta (PASSWORD). (Esta contraseña es la misma
que ha utilizado en "SETTING V-CHIP")
BLOQUEO DE CANALES
Con la función CH LOCK, puede bloquear el acceso a ciertos canales. No podrá sintonizar los canales bloqueados a
no ser que borre el ajuste. Puede bloquear hasta nueve canales de TV y nueve canales de TV por cable.
Use los botones de número de canal (0-9) para visualizar el canal de TV que desea bloquear.
Presione MENU, y después presione SET + o  hasta que el indicador junto a "LOCK"
parpadee. Después presione ENTER.
Use los botones de número de canal (0-9) para introducir su contraseña, y presione ENTER.
Aparecerá el menú LOCK.
Presione SET + o – hasta que el indicador junto a "CH LOCK" parpadee, y presione ENTER.
Presione SET + o  para seleccionar:
 INPUT para escoger el canal que desea bloquear. Después presione ENTER.
 ALL CLEAR para cancelar el bloqueo de todos los canales que están en la lista de canales
  bloqueados. Después presione ENTER.
Repita los pasos 1 a 5 para bloquear otros canales. Cuando haya acabado de bloquear
los canales, presione varias veces MENU hasta que desaparezca la pantalla del MENÚ.
Si intenta sintonizar un canal bloqueado, la TV no lo mostrará, pero verá el canal no bloqueado más cercano.
NOTAS:
• Si accede a los menús LOCK o V-chip por primera vez, escoja un número de cuatro dígitos para usarlo como contraseña.
• Después de programar el bloqueo de canales (CH LOCK) cambie los canales antes de apagar la televisión.
• Si quiere desbloquear los canales, seleccione ALL CLEAR en el paso 5, y después presione ENTER.
BLOQUEO DE LA ENTRADA DE VÍDEO
Con la función VIDEO LOCK, puede bloquear la fuente de entrada (VIDEO) y los canales 3 y 4.
No podrá seleccionar las fuentes de entrada con el botón TV/VIDEO, o con los botones de los canales, a no ser que
cancele el ajuste.
Presione MENU, después presione SET + o  hasta que el indicador junto a la opción "LOCK" parpadee, y
después presione ENTER.
Use los botones de los canales (0-9) para introducir su contraseña, y después presione
ENTER. Aparecerá el menú LOCK.
Presione SET + o  hasta que el indicador esté junto a la opción "VIDEO LOCK", y
después presione ENTER.
Presione SET + o  para seleccionar:
 OFF:  Desbloquea todas las fuentes de entrada de vídeo.
 VIDEO:  Bloquea el VIDEO.
 VIDEO +: Bloquea el VIDEO, y los canales 3 y 4. Debe usar esta opción si emplea la antena para
reproducir una cinta de vídeo.
Presione MENU para volver a modo de vista normal.
AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA JUEGOS DE TV
Con la función GAME TIMER, puede activar automáticamente el modo VIDEO LOCK (Ajuste de VÍDEO) para ajustar
un límite de tiempo al utilizar un juego de TV. (30, 60, o 90 minutos).
Presione MENU, y después pulse SET + o  hasta que el indicador esté junto a "LOCK", y después presione ENTER.
Use los botones de los canales (0-9) para introducir su contraseña, y después presione
ENTER. Aparecerá el menú LOCK.
Presione SET +  hasta que el indicador junto a "GAME TIMER" parpadee, y después presione
ENTER.
Presione SET + o  para seleccionar el límite de tiempo (30 minutos, 60 minutos, 90
minutos o bien OFF).
Presione varias veces MENU hasta que desaparezca la pantalla MENU. Después de programar la función GAME TIMER,
el visualizador aparecerá durante unos segundos cada diez minutos para recordarle que el temporizador para juegos
está activo. Cuando se llega a la hora de finalización, el visualizador cambiará automáticamente el último canal.
Presione MENU.
Presione SET + ó  hasta que el indicador al lado de "PICTURE" empiece a
parpadear y presione ENTER.
Presione ENTER repetidamente para seleccionar el punto que desea ajustar.
Presione SET + ó  dos veces para hacer el ajuste.
AJUSTE DE IMAGEN
1
2
3
Se pueden hacer los ajustes de color nitidez, contraste, brillo y tinte.
PARA VOLVER AL AJUSTE INICIAL
Presione RESET cuando aparece en la pantalla el modo de ajuste de imagen.
4
COLOR
(COLOR)
BRIGHTNESS
(BRILLO)
TINT
(TINTE)
SHARPNESS
(NITIDEZ)
CONTRAST
(CONTRASTE)
Este televisor tiene un control V-CHIP para fijar una prohibición y controlar el acceso para ver
determinados canales. Esta función sirve para impedir que sus hijos vean las escenas violentas o
sexuales que usted decida excluir.
SELECCION DE CHIP V
Presione MENU y presione SET + ó  para seleccionar la opción V-CHIP SET y presione
ENTER.
Entre su contraseña (4 cifras) utilizando los botones de selección de canal directo (0-9).
En el caso de haber entrado una contraseña equivocada, presione RESET. A continuación,
presione ENTER.
Entre la misma contraseña para confirmarla, y presione ENTER.
Presione  SET + ó  para seleccionar la opción V-CHIP.
Presione ENTER para activar a ON.
Presione SET + ó  para seleccionar la opción TV RATING o MOVIE RATING. Presione
ENTER.
Presione SET + ó  para seleccionar la prohibición deseada para el video o canal de TV
aplicable. Presione ENTER.
Presione MENU hasta que se borre la pantalla MENU.
NOTAS:
• Si desea cambiar la contraseña, siga los pasos 1 y 2 y seleccione la opción "CHANGE PASSWORD"
para entrar su nueva contraseña.
• La función de chip V se activa sólo en los programas y cintas que tienen la señal de nivel de
prohibición.
• Cuando se prohibe un programa con la función del Chip V, el programa prohibido no puede verse
según su contenido. Cuando el programa empieza, aparecerá “ENTER PASSWORD” en la pantalla.
Para cancelar el Chip V temporalmente, entre la contraseña.
Si cambia el canal o desconecta el TV cuando se había desactivado temporalmente la función de
prohibición para menores Chip V, volverá al ajuste original. Para volver a ver el
canal que estaba mirando, deberá volver a entrar su contraseña o desactivar temporalmente, nuevamente,
la función Chip V.
• Cuando vea la TV desde el receptor de cable o el VCR con el Modulador de RF, cancelará el Chip V
temporalmente. El ajuste del Chip V no volverá a estar activo hasta que apague el TV. En este caso
no se utiliza el canal de TV.
• Al cambiar el canal con el receptor de cable o el VCR, transcurrirán aproximadamente 10 segundos
hasta que aparezca el programa.
4
PROHIBICION DE TV
SET–
SET+
OFF
TV-Y7
TV-G
TV-14
TV-MA
TV–Y
TV-PG
TV-PG : con autorización de los padres
TV-14 : 14 años o más
TV-MA : 17 años o más
TV-Y
: todos los niños
TV-Y7 : 7 años o mayor
TV-G : programa para niños
Cuando seleccione TV-Y7, TV-PG, TV-14 o TV-MA, presione RECALL para mostrar el nivel
de prohibición.
Presione SET + o  para seleccionar la clasificación  deseada. Presione  ENTER para
seleccionar el ajuste ON u OFF.
PROHIBICION DE PELICULAS
SET–
SET+
OFF
PG
PG-13
R
NC-17
X
G
: para todas las edades
: con autorización de los padres
: con autorización de los padres
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
: menores de 17 años se recomienda
autorización de los padres
: 17 años o mayor
: sólo para adultos
1
3
5
6
7
ANTES DE SOLICITAR SERVICIO
Antes de solicitar servicio, verifique los puntos síntoma y posible solución en la siguiente tabla.
POSIBLE SOLUCION
SINTOMA
• Verifique que el cable de alimentación esté conectado.
• Pruebe con otro tomacorriente de CA.
• La alimentación está desconectada; revise el fusible o el interruptor automático.
• Desconecte la unidad, y vuelva a conectarla al cabo de una hora.
• La estación o el servicio de TV cable están con problemas; sintonice otra
estación.
• Verifique los ajustes de sonido (volumen y silenciamiento).
• Determine si hay posibles fuentes de interferencia.
• La estación o el servicio de TV cable están con problemas; sintonice otra
estación.
• Verifique que haya canales almacenados en la memoria.
• Revise las conexiones de la antena o sistema CATV; reoriente la antena.
• Determine si hay posibles fuentes de interferencia.
• Verifique los ajustes de los controles de imagen.
• La estación o el servicio de TV cable están con problemas; sintonice otra
estación.
• Verifique que haya canales almacenados en la memoria.
• La señal de la estación es débil; reoriente la antena.
• Determine si hay posibles fuentes de interferencia.
• La estación o el servicio de TV cable están con problemas; sintonice otra
estación.
• Verifique que haya canales almacenados en la memoria.
• Verifique los ajustes de los controles de imagen.
• Revise las conexiones de la antena o sistema CATV; reoriente la antena.
• La estación o el servicio de TV cable están con problemas; sintonice otra
estación.
• Verifique que haya canales almacenados en la memoria.
• El servicio CATV está transmitiendo una señal codificada.
• Reoriente la antena.
• Revise todas las conexiones del sistema CATV.
• Ajuste el modo TV/CABLE al modo CABLE mediante la selección de
menú en la pantalla.
• La estación o el servicio de TV cable están con problemas; pruebe con
otra estación.
• Revise las conexiones de la antena y reoriente la antena.
• Determine si hay posibles fuentes de interferencia.
• Asegúrese de que el modo TV/CABLE esté ajustado a la posición
apropiada en la selección de menú de la pantalla.
• Si está usando una antena, revise las conexiones de la antena de UHF.
• Las pilas están débiles o agotadas, o han sido insertadas en forma
incorrecta.
• El remoto está fuera de la gama, acérquese al TV dentro del entorno de
(15 pies).
• Asegúrese de apuntar la unidad de control remoto hacia el sensor de
control remoto.
• Verifique que no haya obstáculos entre la unidad de control remoto y el
televisor.
• Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado.
• La estación sintonizada no está transmitiendo.
• El temporizador de desactivación automática ha sido activado.
• El suministro de energía se ha interrumpido.
• Seleccione la lengua apropiada en las selecciones de menú.
El televisor no funciona
Sonido de baja calidad o ausencia
de sonido
Imagen de baja calidad o
ausencia de imagen
Mala recepción en algunos
canales
Mala definición de los colores o
ausencia de color
La imagen presenta oscilación o
desplazamiento
Aparecen barras horizontales o
verticales en la pantalla
La recepción no es posible más
allá del canal 13
El televisor se apaga
La función de subtítulo cerrado no
es activada
La lengua deseada no se muestra
La recepción CATV no es
posible
El televisor no puede ser
operado a control remoto
• Estación de TV está experimentando problemas o programa sintonizado
no es en modo de subtítulo cerrado. Pruebe en otro canal.
• Asegúrese de conexión de CATV o antena VHF/UHF, reposición o gire
antena.
• Precione CAP/TEXT para encender la codificador de subtítulo cerrado.
2. Para conectar el TV a un juego de TV.
El TV puede utilizarse también como pantalla para
muchos juegos de video. Sin embargo, debido a que
existe una gran variedad de tipos diferentes de señales
generadas por estos aparatos y diferentes requisitos de
conexión correspondientes, no se han incluido todas las
posibilidades posibles en los diagramas de conexión
sugeridos. Para más detalles,deberá consultar el manual
de instrucciones de cada componente.
Si conecta el TV en la videograbadora, videocámara o juego
de TV, puede seleccionarlo presionando TV/VIDEO.
Presione repetidamente TV/VIDEO para seleccionar el
modo deseado.
Aparecerá “VIDEO ” en la pantalla durante 4 segundos.
SELECCION TV/AV
A salida de Audio/Video
CONEXIONES DE TOMA AUDIO/VIDEO
La instalación exacta a utilizar para hacer las conexiones de los distintos componentes de video y
audio en el TV depende del modelo y funciones de cada componente. Confirme en el manual de
instrucciones de cada componente para la posición de las entradas y salidas de video y de audio.
Los diagramas de conexión a continuación son sugerencias. Puede ser necesario modificarlos según
los equipos que posee. Los diagramas muestran sólo las conexiones de componentes de video y audio.
VIDEO
BRILLO
CONTRASTE
COLOR
TINTE
+
disminuye el brillo
disminuye el contraste
tiene un color pálido
color rojizo
aumenta el brillo
aumenta el contraste
color brillante
color hacia el verde
NITIDEZ
le imagen es más suave
le imagen es más nítida
LOCK
〈 + / – / ENTER / MENU 〉 
GAME TIMER
CH  LOCK
VIDEO  LOCK
CHANGE PASSWORD
CH  LOCK
〈 + / – / ENTER / MENU 〉 
TV
INPUT
ALL CLEAR
---   ---   ---
---   ---   ---
---   ---   ---
VIDEO  LOCK
〈 + / – / ENTER / MENU 〉 
OFF
VIDEO
VIDEO+
GAME  TIMER
〈 + / – / ENTER / MENU 〉 
OFF
30
60
90
1
2
3
4
6
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
5
USO DEL MENÚ DE ACCESO
VIDEO
AUDIO
3. Para conectar el TV a la videocámara
Para reproducir de la videocámara, conecte la
videocámara en el TV tal como se indica.
1. Para conectar el TV a una videograbadora
Frente del TV
(no está incluido)
Frente del TV
A salida
de AV
VCR
Frente del TV
(no está incluido)
A salida de
Audio/Video
AUDIO
VIDEO
(no está incluido)
2
VIDEO
AUDIO
TV GAME 
VIDEO
AUDIO
 3L21001A S
04/04/2002, 11:06
5
Get user manuals: 
See SafeManuals.com