Apotop DW17 DW-17 Fascicule

Codes de produits
DW-17
Page de 1
 
  I S T R U Z I O N I  
www.conrad.com
Apotop “Wi-Reader Pro” 
WiFi Card-Reader
 N. ord. 55 95 16
 Versione  07/13
  
  Questo manuale è pubblicato da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau 
(www.conrad.com). 
 
 Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, 
quali fotocopie, microfi lm o memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, 
senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la riproduzione sommaria. 
 
 Questo manuale corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa. La società si riserva il diritto 
di apportare modifi che in termini di tecnologia e attrezzature. 
 
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE. 
V1_0713_01/IV
Uso previsto
Il prodotto è utilizzato come WLAN-Hotspot, soluzione di salvataggio mobile via USB-Stick o scheda di 
memoria SD per dispositivi iOS e Android con App propria (possibile accesso diretto a USB-Stick o scheda 
di memoria SD anche da Notebook o PC) nonché come stazione di carica per tablet o telefoni cellulare.
Un funzionamento indipendente è possibile attraverso una batteria ricaricabile integrata. La carica avviene, 
ad esempio, tramite una porta USB su un computer o a un hub USB con propria alimentazione o un alimen-
tatore con porta USB (ad es. l'alimentatore di un iPad o dispositivo Android).
Le istruzioni di sicurezza devono essere assolutamente osservate!
Un utilizzo diverso da quello descritto in precedenza potrebbe danneggiare il prodotto e comportare rischi 
associati quali cortocircuiti, incendio, scosse elettriche ecc. Il prodotto non deve essere modifi cato o rico-
struito!
Questo prodotto è conforme a tutte le normative nazionali ed europee vigenti. Tutti i nomi di società e prodotti 
sono marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Fornitura
•  Apotop “Wi-Reader Pro”
• Cavo USB
• Guida rapida
•  Manuale d'uso del produttore (in lingua inglese)
Indicazioni di sicurezza
   La garanzia decade in caso di danni dovuti alla mancata osservanza delle presenti 
istruzioni per l'uso! Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni consequenziali.
 
 Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o a persone causa-
ti da un utilizzo inadeguato o dalla mancata osservanza delle indicazioni di sicurezza! 
In tali casi decade ogni diritto alla garanzia.
 
•   Per motivi di sicurezza e omologazione (CE) non è consentito lo spostamento fatto autonoma-
mente e/o la modifi ca dell'apparecchio. Non smontare.
 
•  Il prodotto non è un giocattolo e deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini.
 
•   Il prodotto è destinato solo per l'uso in ambienti interni asciutti e chiusi, non idoneo per am-
bienti umidi o bagnati. Proteggere il prodotto dal caldo, freddo, polvere, sporco ed esposizione 
diretta ai raggi solari.
 
•   Far attenzione a non lasciare il materiale di imballaggio incustodito in quanto potrebbe rappre-
sentare un giocattolo pericoloso per i bambini.
 
•   Maneggiare il prodotto con cura, esso può essere danneggiato da urti, colpi o cadute acciden-
tali, anche da un'altezza ridotta.
Collegamento e messa in servizio
 Ricarica della batteria
•   Prima caricare la batteria del “Wi-Reader Pro” (Selettore in posizione “OFF”). Collegare il “Wi-Reader Pro” 
tramite il cavo USB in dotazione alla porta USB di un computer, ad un hub USB con propria alimentazione 
o direttamente ad un alimentatore con presa USB (ad es. l'alimentazione dell'iPad o dispositivo Android). 
•   Il caricamento di una batteria completamente scarica mediante alimentazione da USB dura circa 6 ore (porta 
USB con 500 mA) o 4 ore (alimentatore USB con 1000 mA). Durante la ricarica, il prodotto può ovviamente 
essere messo in funzione, ma il tempo di ricarica sarà esteso di conseguenza.
Funzionamento come memoria mobile con dispositivi iOS o Android 
•   Caricare l'App “Wi-Reader” (o l'App “Wi-Reader Pro” con Android). “Wi-Reader Pro” deve essere collegato 
mediante un cavo di rete RJ45 al suo router, si veda “Funzionamento come Hot-Spot”. L'App è gratuita.
•   Portare il selettore laterale nella posizione “
”. L'avvio del WLAN-Hotspot in “Wi- Reader Pro” dura circa 
30-35 secondi, attendere fi nché il LED blu lampeggia.
•   Avviare ad es. il tablet o il telefono ed eseguire una ricerca delle reti WLAN disponibili. Qui ora è possibile 
trovare la WLAN del “Wi-Reader Pro“; l'SSID è ad es. “Wi-Reader Pro_xxxxxx” (la “x” alla fi ne sta per un 
numero di serie casuale, si veda la stampa sul “Wi-Reader Pro”). Come impostazione predefi nita, non è 
impostata la protezione, quindi l'accesso a Internet è subito possibile.
  
 Questa pre-impostazione è stata scelta deliberatamente, in questo modo è possibile accedere 
direttamente senza alcuna confi gurazione al sul “Wi Reader Pro” e utilizzare Internet (colle-
gamento cavo RJ45, si veda “Funzionamento come Hot-Spot”). Naturalmente, la crittografi a 
(ad es. WPA2) è impostata nel menu di confi gurazione del “Wi-Reader Pro”.
•   Inserire una chiavetta di memoria USB o una scheda di memoria SD (SD/SDHC/SDXC) nel “Wi-Reader 
Pro”. Non è possibile l'utilizzo simultaneo di entrambi i tipi di memoria.
•   Avviare l'App scaricata. È possibile vedere ad es. le immagini da una chiavetta USB o da una scheda di 
memoria SD, scaricare sul tablet o telefono o salvare le immagini su una chiavetta USB o una scheda di 
memoria SD.
   Esempio: È possibile copiare con l'App le immagini da un iPad a una scheda di memoria SD, e utilizzarla 
in uno dei tanti posti in cui vi sono stampanti fotografi che disponibili.
Funzionamento come WLAN-Hotspot
•   Collegare la presa RJ45 del “Wi-Reader Pro” su un cavo di rete collegato 1:1 con la rete, ad es. l'accesso 
a Internet in un hotel.
    Naturalmente ciò deve essere accessibile all'utente. In caso di dubbio, rivolgersi alla reception 
dell'hotel.
•   Portare il selettore laterale nella posizione “
”. L'avvio del WLAN-Hotspot in “Wi- Reader Pro” dura circa 
30-35 secondi, attendere fi nché il LED blu lampeggia.
•   Avviare ad es. il tablet o il telefono ed eseguire una ricerca delle reti WLAN disponibili. Qui ora è possibile 
trovare la WLAN del “Wi-Reader Pro”; l'SSID è ad es. “Wi-Reader Pro_xxxxxx” (la “x” alla fi ne sta per un 
numero di serie casuale, si veda la stampa sul “Wi-Reader Pro”).
•   Collegare la WLAN ad es. dell'iPad al “Wi-Reader Pro”. Come impostazione predefi nita, non è impostata 
la protezione, quindi l'accesso a Internet è subito possibile.
  
 Questa pre-impostazione è stata scelta deliberatamente in modo che sia possibile accedere 
senza alcuna confi gurazione Internet. Naturalmente, la crittografi a (ad es. WPA2) è impostata 
nel menu di confi gurazione del “Wi-Reader Pro”.
Funzionamento come stazione di carica mobile
Portare il selettore laterale nella posizione “
”. Il “Wi-Reader Pro” può ora essere utilizzato come stazione 
di carica, ad es. per un telefono cellulare. La corrente di carica può raggiungere max. 1 A.
Suggerimenti e indicazioni
   Osservare le istruzioni del produttore più estese (in inglese) fornite separatamente.
•   Dietro la piccola apertura tra il connettore micro-USB ed il selettore vi è un pulsante di reset. Per reimpo-
stare il “Wi-Reader Pro”, esso deve essere acceso. Premere e tenere premuto (ad es. con una graffetta), 
il pulsante per circa 3 secondi: tutte le impostazioni vengono perse e il “Wi Reader Pro” ritorna allo stato 
della fornitura.
   Dopo il reset, il “Wi-Reader Pro” si riavvia. Dopo circa 1 minuto il “Wi-Reader Pro” è nuovamente pronto 
all'uso.
•   Quando il “Wi-Reader Pro” non è utilizzato, spegnerlo (selettore “OFF”), per risparmiare la corrente.
•  Il “Wi-Reader Pro” ha un proprio server web per la confi gurazione.
   Il “Wi-Reader Pro” deve essere in funzione e ad es. essere collegato ad un iPad o altro dispositivo con 
WLAN di “Wi-Reader Pro” (SSID ad es. “Wi-Reader Pro_xxxxxx”).
  Inserire nella barra degli indirizzi del browser il seguente indirizzo IP: http://10.10.1.1
   Nel campo "Impostazioni" in alto a destra appare il menu di confi gurazione del “Wi-Reader Pro”. Qui non 
solo è possibile attivare una crittografi a, ma anche confi gurare il WLAN-Hotspot come router. 
•   Quando il PC/Notebook è collegato alla WLAN del “Wi-Reader Pro” (SSID di fabbrica “Wi-Reader Pro_
xxxxxx”), inserire nella riga dell'indirizzo del browser l'indirizzo IP: http://10.10.1.1
   Quando una chiavetta USB o una scheda SD è collegata al “Wi-Reader Pro”, è possibile fare clic sulla 
cartella “Wi Reader” che appare sul bordo sinistro dello schermo e accedere direttamente alla chiavetta 
USB (o scheda di memoria SD). 
Manutenzione e cura
Prima di pulire il prodotto, spegnerlo.
Per la pulizia utilizzare un panno pulito, morbido e asciutto. Non utilizzare detergenti aggressivi, ciò potrebbe 
causare scolorimento. Durante la pulizia non premere eccessivamente la superfi cie per evitare graffi .
La polvere può essere rimossa molto facilmente utilizzando un pennello morbido e pulito e un aspirapolvere.
Smaltimento
   Alla  fi ne del suo ciclo di vita, smaltire il prodotto in conformità allenormative vigenti in materia.
Dichiarazione di Conformità (DOC)
Noi, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, con la presente dichiariamo che questo 
prodotto è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni principali della direttiva 1999/5/CE. 
  La Dichiarazione di Conformità di questo prodotto è reperibile al sito www.conrad.com
Dati tecnici
Tensione di esercizio ...................5 V/CC
Assorbimento di corrente .............max. 1 A (a seconda del collegamento USB)
Batteria ricaricabile integrata .......LiPo, 3,7 V, 2600 mAh
WLAN ..........................................802.11b/g/n
SSID ............................................“Wi-Reader Pro_xxxxxx” (gli ultimi caratteri sono un numero di serie)
Porta LAN ....................................10/100MBit, per il collegamento alla LAN locale
Dimensioni ...................................74 x 83 x 23 mm (L x A x P)
Peso ............................................101 g (±1 g)