Baas Mains charger, Automatic charger BA80 BA80 Manuel D’Utilisation

Codes de produits
BA80
Page de 3
 
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 
Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 
 
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BA80E 
 
Egy az akkumulátort kímélő töltő berendezés, amely automatikusan korlátozza a 
töltő áramot. 
6-/12 V-os savas ólom/gél és mikro üvegszál gyapot (AGM) akkumulátorok 
számára. A töltési idő és a töltés erőssége függ az akkumulátor típusától, korától, 
kapacitásától és töltöttségi állapotától. 
Műszaki adatok 
Töltési végfeszültség: 6,9 /13,8 V; Töltőáram max. 800 mA 
Üzemi feszültség: 230 V AC 50 Hz 
Akkumulátor kapacitás 1,5 és 63 Ah között  
Környezeti hőmérséklet . : 0 – 40° C 
Bevizsgálva a: 89/336/EGK / CE szerint 
A használati útmutatót őrizze meg a termékkel együtt. 
 
A készülék kezelése 
1. A kívánt töltési feszültség beállítása a tolókapcsolóval. A hibás feszültség 
tönkreteheti az akkumulátort vagy a töltőt. 
2. Akkuhoz csatlakoztatás: A vörös csipeszt a plusz pólusra (+), a fekete csipeszt 
a mínusz pólusra (-) kell csíptetni. Ha az akkumulátor a járműbe be van építve, 
ezt (a feketét) a karosszériához kell csatlakoztatni, távol az akkutól és a 
benzinvezetéktől. A csipeszek felcsíptetése vagy a dugaszolók bedugása előtt a 
gyújtást minden esetben ki kell kapcsolni. Az akkumulátor csatlakoztatása előtt, a 
gyártójának előírása szerint, a savszintet ellenőrizni kell, illetve desztillált vízzel fel 
kell tölteni. 
3. Csatlakoztatás 230 V AC-hoz Ezután a zöld LED világítani kezd. Ha töltőáram 
folyik, a sárga LED világít. A töltés befejezésekor (ha az akku teljesen feltöltődött) 
általában kialszik a sárga  „töltés“-jelző LED. 
Régebbi, vagy nagy kapacitású akkuk esetén előfordulhat, hogy az akku túl nagy  
mértékű lemerülést mutat (pl. az akkukapacitás 1%-át) és a dugaszolható 
töltőkészülék ezt a megemelkedett tartóáramot nem úgy ismeri fel, mint a lezárult 
töltési ciklus végét (nem alszik el a sárga LED). Ilyen esetben a dugaszolható 
töltőkészülék pufferként működik az akku teljes lemerülésének 
ellensúlyozásaként. A vörös LED mutatja a hibás polaritású csatlakoztatást. 
Azonnal válassza le a töltőt az akkuról, és csatlakoztassa megfelelően, mivel az 
csak rövid ideig rövidzárlatálló. 
Figyelem! 
• Az éghető anyagokat tartsa távol a töltőtől, és óvja a készüléket a víztől és 
nedvességtől.  
• Töltésnél gondoskodjon kellő szellőzésről! 
• Az akkukat ne engedje mélykisülés állapotába kerülni, mivel ezáltal károsodnak, 
és a gyártó előírásait is tartsa be! 
• Kerülje az éppen feltöltött akku közelében a nyílt lángot és szikraképződést 
(robbanásveszély) Garancia 
A készülékre 2 év garanciát biztosítunk, amely a nem kifogástalan 
anyagminőségre, vagy gyártási hibára visszavezethető hibák költségmentes 
kijavítására terjed ki. 
A készülék módosításával, megkísérelt javításával, hibás kezeléssel vagy hibás 
feszültség rákapcsolásával elvész a garanciára való jogosultság. Ebben az 
esetben a visszaküldés költsége is a vevőt terheli. 
 
Rendeltetésszerű használat: 
A töltőkészülék rendeltetésszerű használata alatt a hagyományos standard savas 
ólomakkuk, valamint a karbantartásmentes, gél- és mikro üvegszál gyapot (AGM) 
akkuk töltését kell érteni, amelyek a műszaki adatok alatt rögzített feszültség és 
töltőáram adatoknak megfelelnek. Primer elemeket (cink-szén, alkáli, stb.) vagy 
más típusokat nem szabad csatlakoztatni és tölteni.  
Más, a fentiektől eltérő használat nem tekinthető rendeltetésszerű használatnak.  
Az ilyen felhasználásból származó károsodásokért  kizárólag a 
felhasználó/üzemeltető felel. Okvetlenül vegye figyelembe az akkugyártók által 
megadott adatokat.  
A fentiektől eltérő használatnál a termék károsodhat, ezen kívül rövidzárlat- tűz-, 
elektromos áramütés-, stb. veszélye állhat fenn. 
Figyelmeztetések és biztonsági tudnivalók 
A készülék használata előtt okvetlenül olvassa át a jelen használati útmutatót. 
A törvény megköveteli, hogy mi, gyártók az Önök  biztonsága érdekében fontos 
dolgokra utaljunk, mint pl. személyi károk, károsodás a készüléken és más 
berendezéseken.  A gyártó nem felel az útmutató utasításainak gondatlan vagy 
tudatos figyelmen kívül hagyásából eredő károkért! 
Hibás működés, károk vagy az egészség veszélyeztetés elkerülésére tartsa be a 
következő biztonsági intézkedéseket: 
• Kérjük, hogy figyelmesen olvassa át ezt a használati útmutatót, fontos   
kezelési és üzemeltetési információkat tartalmaz. 
A töltőt kizárólag e használati útmutatónak megfelelően használja. Selejtezze a 
fölösleges csomagolóanyagot, vagy tárolja azt olyan helyen, ahol gyerekek nem 
férhetnek hozzá.  Fennáll a fulladás veszélye! 
• Ha a töltőkészülék vagy a csatlakozóvezetékek károsodtak, ezeket többé nem 
szabad használni.  Szakműhelyben javíttassa meg a készüléket. 
• Savas ólomakkumulátorok töltésénél robbanásveszélyes és egészségre 
ártalmas gázok keletkezhetnek. Az akkukat csak jól szellőztetett helyiségben 
töltse.  Kerülje el a nyílt lángot és a szikraképződést. Csak a használati 
útmutatóban felsorolt típusú akkumulátorokat töltse. 
• Ügyeljen arra, hogy a töltő szellőzőnyílásai ne legyenek letakarva. 
• A töltő csak egy 230 V AC / 50 Hz (10/16A) védőérintkezős dugaszoló aljzathoz 
csatlakoztatható.  
• Ne töltsön sérült, hibás vagy rossz állapotban lévő savas ólomakkumulátorokat. 
Semmi esetre se töltsön szárazelemeket, illetve nem újratölthető elemeket. 
• Ne használja a töltőkészüléket a szabadban.  
• A készülék nem való gyerek kezébe,  
 
• Vigyázzon arra, hogy a töltőkészülék használatakor ne viseljen vezetőképes 
ékszereket, pl. láncot, karkötőt vagy gyűrűt.  
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor savval ne kerüljön érintkezésbe. Az 
akkumulátor sav komoly marási sérülést okozhat! Ha akkumulátor savval került 
érintkezésbe, azonnal mossa le tiszta vízzel és szükség esetén forduljon 
orvoshoz. 
• Hosszabb, maximális töltőárammal működéskor a készülék felmelegszik. 
Ellenőrizze rendszeres időközökben a töltési műveletet, és szabálytalanságok 
észlelésekor (akku túlmelegedése, erős gázképződés) azonnal húzza ki a hálózati 
dugót és kapcsolja le az akkut a töltőkészülékről. 
Ha a töltőt nem használja, vagy ha tisztítja, húzza ki a hálózati dugót, és válassza 
le a készüléket az akkuról. Soha ne húzza ki a dugót a kábelnél fogva, hanem 
fogja meg magát a hálózati dugót.  
• Ne szedje szét a töltőt, és ne próbálja megjavítani.  
Veszélyek a töltőkészülék kezelésével kapcsolatban 
A töltőkészülék a technika mai állása szerint, és az elismert biztonsági 
irányelveknek megfelelően lett kialakítva.  
Ennek ellenére hibás vagy káros használatnál  
- a felhasználó vagy egy harmadik személy testét és életét, 
• magát a töltőberendezést 
• és egyéb anyagi javakat következményi kárként 
• veszély fenyegeti. 
Mindenkire, aki jelen berendezés felállításával, üzembe helyezésével, 
működtetésével, karbantartásával, szerelésével foglalkozik, a következők 
vonatkoznak: 
• kellő szakképzettséggel kell rendelkezzen 
• Ismeretekkel kell rendelkezzen töltőberendezésekről és  
akkumulátorokról 
• figyelembe kell vegye ezt a használati útmutatót, a biztonságot befolyásoló 
üzemzavarokat el kell kerülni, szükség esetén haladéktalanul el kell hárítani. Ne 
nyissa fel a készüléket. A készülék házának illetéktelen felnyitásával és 
szakszerűtlen javítással, az elektronika, a készülék ház, kábel, stb. módosításával 
veszélyek állhatnak elő a felhasználónál és érvényét veszti a garancia. Zivatar 
alatt ne csatlakoztasson és ne kapcsoljon szét elektromos vezetéket és ne 
helyezze üzembe a készüléket. A működés alatt, illetve rendszeres időközönként 
ellenőrizni kell a töltő szabályszerű működését, illetve a hálózati és töltő 
kábeleinek szemmel látható sértetlenségét. 
Megjegyzés 
Kábelhiba (sérülés) esetén a készüléket haladéktalanul ki kell vonni a 
használatból. A készüléket mindig csak járművön kívül szabad használni. Az 
akkutöltő kapcsok csatlakoztatásakor ügyeljen a biztonságos és szilárd 
kapcsolódásra. 
Megjegyzés: a töltőkészülék háza hosszabb idejű 800 mA-es töltőáramú töltés 
esetén (pl. nagyobb akkuknál) erősen felmelegedhet. Ez nem a készülék hibája, 
hanem az üzemelés műszaki velejárója.  
Megjegyzés 
Helyezze úgy el a töltőt, az akkut, a hálózati és töltőkábeleket, hogy senki rá ne 
lépjen vagy benne fel ne botoljon. 
A páralecsapódás elkerülésére, a készüléket ne használja fagyban, vagy 
fagyveszély esetén. Tűzveszély és elektromos áramütés veszélyének 
elkerülésére a készüléket nem szabad esőnek, nedvességnek kitenni. Nem 
hatolhat be semmiféle folyadék a készülék belsejébe. Biztonsági és 
engedélyezési okokból (CE) a terméket nem szabad önkényesen átépíteni 
és/vagy módosítani. Forduljon szakemberhez, ha kétsége van a készülék 
működésével, biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban. 
Minden üzembe helyezés előtt ellenőrizze a termék és vezetékei sértetlenségét. 
Semmi esetre se helyezze üzembe a készüléket, ha sérült (becsípődött, berepedt 
, kiszakadt, stb.) a hálózati,  vagy a töltőkábel védőszigetelése. Amennyiben 
károsodást észlel, ne helyezze üzembe a töltőkészüléket, hanem vigye egy 
szakszervizbe.  Ha semmi nem működik a készüléken, akkor is azonnal üzemen 
kívül kell helyezni, és a gyártónak javítás céljából vissza kell küldeni. 
Ne használja a töltőkészüléket olyan helyiségben vagy olyan kedvezőtlen 
környezeti feltételek között, ahol éghető gázok, gőzök vagy porok vannak vagy 
lehetnek jelen. A szellőzőnyílásokat 
soha ne fedje le. 
Ne helyezze a készüléket hőforrások - pl. fűtőtest vagy kályha - közelébe! Ne 
tegye ki