Logitech K270 920-003052 Fascicule
Codes de produits
920-003052
USB
USB
1
2
1
2
3
4
5
6
7
8
English
Features
Features
1. Play/pause
2. Mute volume
3. Decrease volume
4. Increase volume
5. Navigate to Internet home
6. Launch email application
7. Place PC in standby mode
8. Launch calculator
2. Mute volume
3. Decrease volume
4. Increase volume
5. Navigate to Internet home
6. Launch email application
7. Place PC in standby mode
8. Launch calculator
Deutsch
Tastaturfunktionen
Tastaturfunktionen
1. Wiedergabe/Pause
2. Ton aus
3. Lautstärke verringern
4. Lautstärke erhöhen
5. Internet-Startseite aufrufen
6. E-Mail-Anwendung starten
7. PC in den Standby-Modus versetzen
8. Taschenrechner starten
2. Ton aus
3. Lautstärke verringern
4. Lautstärke erhöhen
5. Internet-Startseite aufrufen
6. E-Mail-Anwendung starten
7. PC in den Standby-Modus versetzen
8. Taschenrechner starten
Français
Fonctions du clavier
Fonctions du clavier
1. Lecture/pause
2. Sourdine
3. Baisser le volume
4. Augmenter le volume
5. Page d’accueil Internet
6. Démarrage de l’application de messagerie
2. Sourdine
3. Baisser le volume
4. Augmenter le volume
5. Page d’accueil Internet
6. Démarrage de l’application de messagerie
électronique
7. Mise en veille de l’ordinateur
8. Démarrage de la calculatrice
8. Démarrage de la calculatrice
Italiano
Caratteristiche della tastiera
Caratteristiche della tastiera
1. Riproduzione/Pausa
2. Disattivazione audio
3. Riduce il volume
4. Aumenta il volume
5. Apre la pagina iniziale di Internet
6. Avvia l’applicazione di posta elettronica
2. Disattivazione audio
3. Riduce il volume
4. Aumenta il volume
5. Apre la pagina iniziale di Internet
6. Avvia l’applicazione di posta elettronica
predefinita
7. Attiva la modalità standby per il PC
8. Avvia la Calcolatrice
8. Avvia la Calcolatrice
Español
Características del teclado
Características del teclado
1. Reproducir/pausa
2. Silenciar volumen
3. Bajar volumen
4. Subir volumen
5. Navegar a página de inicio de Internet
6. Iniciar aplicación de correo electrónico
7. Activar el modo de espera del PC
8. Abrir calculadora
2. Silenciar volumen
3. Bajar volumen
4. Subir volumen
5. Navegar a página de inicio de Internet
6. Iniciar aplicación de correo electrónico
7. Activar el modo de espera del PC
8. Abrir calculadora
Português
Funcionalidades do teclado
Funcionalidades do teclado
1. Reproduzir/pausa
2. Silenciar volume
3. Diminuir o volume
4. Aumentar o volume
5. Ir para a página inicial da Internet
6. Iniciar a aplicação de correio electrónico
7. Colocar o computador em modo de espera
8. Iniciar a calculadora
2. Silenciar volume
3. Diminuir o volume
4. Aumentar o volume
5. Ir para a página inicial da Internet
6. Iniciar a aplicação de correio electrónico
7. Colocar o computador em modo de espera
8. Iniciar a calculadora
Nederlands
Toetsenbordfuncties
Toetsenbordfuncties
1. Afspelen/pauzeren
2. Volume dempen
3. Volume verlagen
4. Volume verhogen
5. Naar internetstartpagina navigeren
6. E-mailtoepassing starten
7. Computer in stand-bymodus zetten
8. Rekenmachine starten
2. Volume dempen
3. Volume verlagen
4. Volume verhogen
5. Naar internetstartpagina navigeren
6. E-mailtoepassing starten
7. Computer in stand-bymodus zetten
8. Rekenmachine starten
Svenska
Tangentbordsfunktioner
Tangentbordsfunktioner
1. Spela/paus
2. Ljud av
3. Sänka volymen
4. Höja volymen
5. Öppna Internetstartsidan
6. Starta e-postprogrammet
7. Försätt datorn i viloläge
8. Starta miniräknaren
2. Ljud av
3. Sänka volymen
4. Höja volymen
5. Öppna Internetstartsidan
6. Starta e-postprogrammet
7. Försätt datorn i viloläge
8. Starta miniräknaren
Dansk
Tastaturets funktioner og finesser
Tastaturets funktioner og finesser
1. Afspil/pause
2. Slå lyden fra
3. Skru ned for lyden
4. Skru op for lyden
5. Åbn browserens startside
6. Start e-mail-programmet
7. Sæt computeren på standby
8. Starter lommeregneren
2. Slå lyden fra
3. Skru ned for lyden
4. Skru op for lyden
5. Åbn browserens startside
6. Start e-mail-programmet
7. Sæt computeren på standby
8. Starter lommeregneren
Norsk
Tastaturfunksjoner
Tastaturfunksjoner
1. Spill av / pause
2. Slå av lyden
3. Senk volumet
4. Øk volumet
5. Gå til startsiden på Internett
6. Start e-postprogrammet
7. Sett pc-en i hvilemodus
8. Åpne kalkulator
2. Slå av lyden
3. Senk volumet
4. Øk volumet
5. Gå til startsiden på Internett
6. Start e-postprogrammet
7. Sett pc-en i hvilemodus
8. Åpne kalkulator
Suomi
Näppäimistön ominaisuudet
Näppäimistön ominaisuudet
1. Toisto/tauko
2. Mykistys
3. Äänenvoimakkuuden vähennys
4. Äänenvoimakkuuden lisäys
5. Internet-selaimen kotisivulle siirtyminen
6. Sähköpostisovelluksen käynnistäminen
7. Tietokoneen asettaminen valmiustilaan
8. Laskimen käynnistäminen
2. Mykistys
3. Äänenvoimakkuuden vähennys
4. Äänenvoimakkuuden lisäys
5. Internet-selaimen kotisivulle siirtyminen
6. Sähköpostisovelluksen käynnistäminen
7. Tietokoneen asettaminen valmiustilaan
8. Laskimen käynnistäminen
Ελληνικά
Δυνατότητες πληκτρολογίου
Δυνατότητες πληκτρολογίου
1. Αναπαραγωγή/Παύση
2. Σίγαση
3. Μείωση της έντασης
4. Αύξηση ης έντασης
5. Μετάβαση στην αρχική σελίδα στο Internet
6. Εκκίνηση εφαρμογής ηλεκτρονικού
2. Σίγαση
3. Μείωση της έντασης
4. Αύξηση ης έντασης
5. Μετάβαση στην αρχική σελίδα στο Internet
6. Εκκίνηση εφαρμογής ηλεκτρονικού
ταχυδρομείου
7. Θέστε τον υπολογιστή σε κατάσταση
αναμονής
8. Εκκίνηση αριθμομηχανής
Türkçe
Klavye özellikleri
Klavye özellikleri
1. Yürüt/duraklat
2. Sessiz
3. Sesi azalt
4. Sesi artır
5. İnternet başlangıç sayfasına git
6. E-posta uygulamasını başlat
7. Bilgisayarı bekleme modunda beklet
8. Hesap makinesini başlat
2. Sessiz
3. Sesi azalt
4. Sesi artır
5. İnternet başlangıç sayfasına git
6. E-posta uygulamasını başlat
7. Bilgisayarı bekleme modunda beklet
8. Hesap makinesini başlat
ةيبرعلا
حيتافملا ةحول تازيم
1
.
تقؤم فاقيإ/ليغشت
2
.
توصلا متك
3
.
توصلا ىوتسم ضفخ
4
.
توصلا ىوتسم ةدايز
5
.
ةيسيئرلا تنرتنلإا ةحفص ىلإ لاقتنلاا
6
.
ينورتكللإا ديربلا قيبطت ليغشت
7
.
دادعتسلاا عضو ىلإ زاهجلا ليوحت
8
.
ةبساحلا ليغشت
Getting started with
Logitech® Wireless Keyboard K270
K270
Getting started with
Logitech® Wireless Keyboard K270
English
Plug it. Forget it. Add to it.
Your new Logitech product ships with a Logitech® Unifying receiver.
Your new Logitech product ships with a Logitech® Unifying receiver.
Did you know you can add a compatible Logitech wireless device that
uses the same receiver as your current Logitech Unifying product?
Are you Unifying-ready?
If you have a Logitech wireless device that’s Unifying-ready, you can
Are you Unifying-ready?
If you have a Logitech wireless device that’s Unifying-ready, you can
pair it with additional Unifying devices. Just look for the orange
Unifying logo on the new device or its packaging. Build your ideal
combo. Add something. Replace something. It’s easy, and you’ll use
only one USB port for up to six devices.
Getting started is easy
If you’re ready to pair your device(s) via Unifying, here’s what
Getting started is easy
If you’re ready to pair your device(s) via Unifying, here’s what
you need to do:
1. Make sure your Unifying receiver is plugged in.
2. If you haven’t already, download the Logitech® Unifying software
1. Make sure your Unifying receiver is plugged in.
2. If you haven’t already, download the Logitech® Unifying software
from www.logitech.com/unifying.
3. Start the Unifying software* and follow the onscreen instructions
to pair the new wireless device with your existing Unifying receiver.
*Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / Logitech Unifying Software
Deutsch
Empfänger anschließen. Eingesteckt lassen.
Geräte hinzufügen.
Im Lieferumfang Ihres neuen Logitech-Produkts ist ein Logitech®
Im Lieferumfang Ihres neuen Logitech-Produkts ist ein Logitech®
Unifying-Empfänger enthalten. Wussten Sie schon, dass Sie über
denselben Empfänger ganz einfach weitere kompatible kabellose
Logitech-Geräte anschließen können?
Sind Sie bereit für Unifying?
Wenn Sie ein kabelloses Logitech-Gerät haben, das die Unifying-
Sind Sie bereit für Unifying?
Wenn Sie ein kabelloses Logitech-Gerät haben, das die Unifying-
Technologie unterstützt, können Sie es mit anderen Unifying-Geräten
pairen. Achten Sie auf das orangefarbene Unifying-Logo auf dem
neuen Gerät oder der Verpackung. Stellen Sie Ihre ideale Kombination
zusammen. Fügen Sie ein Gerät hinzu. Ersetzen Sie ein anderes.
Die Einrichtung ist unkompliziert und Sie benötigen nur einen USB-
Anschluss für bis zu sechs Geräte.
Es ist ganz einfach
Wenn Sie eines oder mehrere Geräte über Unifying einrichten möchten,
Es ist ganz einfach
Wenn Sie eines oder mehrere Geräte über Unifying einrichten möchten,
führen Sie folgende Schritte durch:
1. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Unifying-Empfänger eingesteckt ist.
2. Laden Sie die Logitech® Unifying-Software unter www.logitech.com/
1. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Unifying-Empfänger eingesteckt ist.
2. Laden Sie die Logitech® Unifying-Software unter www.logitech.com/
unifying herunter, wenn Sie dies nicht bereits getan haben.
3. Starten Sie die Unifying-Software* und folgen Sie den Anweisungen
auf dem Bildschirm, um das neue kabellose Gerät mit Ihrem
vorhandenen Unifying-Empfänger zu pairen.
* Wählen Sie „Start/Programme/Logitech/Unifying/Logitech Unifying Software“.
Français
Branchez-le. Oubliez-le. Complétez-le.
Votre nouveau produit Logitech est livré avec un récepteur Logitech®
Votre nouveau produit Logitech est livré avec un récepteur Logitech®
Unifying. Saviez-vous qu’il est possible d’ajouter un dispositif Logitech
sans fil compatible utilisant le même récepteur que votre produit
Logitech Unifying actuel?
Etes-vous compatible Unifying?
Si vous possédez un dispositif Logitech sans fil compatible Unifying,
Etes-vous compatible Unifying?
Si vous possédez un dispositif Logitech sans fil compatible Unifying,
vous pouvez le coupler à d’autres dispositifs Unifying. Recherchez la
présence du logo Unifying de couleur orange sur le nouveau
dispositif ou son emballage. Créez votre combinaison parfaite.
Ajoutez un dispositif. Remplacez-en un. C’est très simple,
et vous pouvez utiliser un seul port USB pour six dispositifs.
L’installation est très facile.
Si vous êtes prêt à associer vos dispositifs en utilisant le récepteur
L’installation est très facile.
Si vous êtes prêt à associer vos dispositifs en utilisant le récepteur
Unifying, voici comment procéder:
1. Vérifiez que le récepteur Unifying est correctement branché.
2. Si ce n’est déjà fait, téléchargez le logiciel Logitech® Unifying à partir
1. Vérifiez que le récepteur Unifying est correctement branché.
2. Si ce n’est déjà fait, téléchargez le logiciel Logitech® Unifying à partir
du site www.logitech.com/unifying.
3. Lancez le logiciel Unifying* et suivez les instructions à l’écran pour
coupler le nouveau dispositif sans fil au récepteur Unifying existant.
*Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying / Logiciel
Logitech Unifying
Italiano
Collega. Dimentica. Aggiungi.
Il prodotto Logitech appena acquistato viene fornito con un ricevitore
Il prodotto Logitech appena acquistato viene fornito con un ricevitore
Logitech® Unifying. È possibile aggiungere un dispositivo wireless
Logitech compatibile che utilizza lo stesso ricevitore del prodotto
Logitech Unifying in uso.
Prodotti predisposti per Unifying
È possibile eseguire il pairing dei dispositivi wireless Logitech
Prodotti predisposti per Unifying
È possibile eseguire il pairing dei dispositivi wireless Logitech
predisposti per Unifying nuovi ed esistenti. È sufficiente controllare che
sul nuovo dispositivo o sulla confezione sia impresso il logo Unifying
arancione. Crea la tua combinazione ideale. Aggiungi e sostituisci.
Nulla di più semplice! È inoltre possibile collegare fino a sei dispositivi
utilizzando la stessa porta USB.
Iniziare è semplice
Di seguito sono indicati i passaggi per eseguire il pairing dei dispositivi
Iniziare è semplice
Di seguito sono indicati i passaggi per eseguire il pairing dei dispositivi
tramite Unifying:
1. Verificare che il ricevitore Unifying sia collegato.
2. Se necessario, scaricare il software Logitech® Unifying da
1. Verificare che il ricevitore Unifying sia collegato.
2. Se necessario, scaricare il software Logitech® Unifying da
www.logitech.com/unifying.
3. Avviare il software Unifying* e seguire le istruzioni visualizzate per
effettuare il pairing del nuovo dispositivo wireless con il ricevitore
Unifying esistente.
*Accedere a Start > Programmi > Logitech > Unifying > Logitech Unifying
Software
Español
Conéctelo. Olvídese de él. Agregue más.
Su nuevo producto Logitech se entrega con un receptor Logitech®
Su nuevo producto Logitech se entrega con un receptor Logitech®
Unifying. ¿Sabía que puede agregar un dispositivo inalámbrico Logitech
compatible que utiliza el mismo receptor que su producto Logitech
Unifying actual?
¿Está listo para Unifying?
Si tiene un dispositivo inalámbrico compatible con Unifying,
¿Está listo para Unifying?
Si tiene un dispositivo inalámbrico compatible con Unifying,
puede emparejarlo con otros dispositivos Unifying. Sólo debe buscar el
logotipo naranja de Unifying en el nuevo dispositivo o en su embalaje.
Cree la combinación ideal. Agregue un dispositivo, sustituya otro.
Es sencillo: sólo utilizará un puerto USB para hasta seis dispositivos.
Es muy sencillo
Si está listo para emparejar los dispositivos mediante Unifying,
Es muy sencillo
Si está listo para emparejar los dispositivos mediante Unifying,
siga estos pasos:
1. Compruebe que el receptor Unifying esté conectado.
2. Si no lo ha hecho aún, descargue el software Logitech® Unifying
1. Compruebe que el receptor Unifying esté conectado.
2. Si no lo ha hecho aún, descargue el software Logitech® Unifying
desde www.logitech.com/unifying.
3. Inicie el software* Unifying y siga las instrucciones en pantalla
para emparejar el nuevo dispositivo inalámbrico con el receptor
Unifying existente.
*Vaya a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying /
Software Logitech Unifying
Português
Ligue. Esqueça. Adicione.
O seu novo produto Logitech inclui um receptor Logitech® Unifying.
O seu novo produto Logitech inclui um receptor Logitech® Unifying.
Sabia que pode adicionar um dispositivo sem fios Logitech compatível
que utiliza o mesmo receptor do actual produto Logitech Unifying?
Está pronto para o Unifying?
Se tiver um dispositivo sem fios Logitech compatível com Unifying,
Está pronto para o Unifying?
Se tiver um dispositivo sem fios Logitech compatível com Unifying,
pode emparelhá-lo com dispositivos Unifying adicionais. Basta procurar
o logótipo cor-de-laranja Unifying no novo dispositivo ou na respectiva
embalagem. Construa a combinação ideal. Acrescente qualquer coisa.
Substitua qualquer coisa. É fácil, e necessitará de utilizar apenas
uma porta USB para um máximo de seis dispositivos.
Começar é fácil
Se está pronto para emparelhar o(s) dispositivo(s) através do Unifying,
Começar é fácil
Se está pronto para emparelhar o(s) dispositivo(s) através do Unifying,
basta fazer o seguinte:
1. Certifique-se de que o receptor Unifying está ligado.
2. Se ainda não o fez, transfira o software Logitech® Unifying
1. Certifique-se de que o receptor Unifying está ligado.
2. Se ainda não o fez, transfira o software Logitech® Unifying
em www.logitech.com/unifying.
3. Inicie o software Unifying* e siga as instruções no ecrã para
emparelhar o novo dispositivo sem fios com o receptor Unifying
existente.
*Vá a Iniciar / Todos os Programas / Logitech / Unifying /
Logitech Unifying Software
Nederlands
Aansluiten. Vergeten. Toevoegen.
Uw nieuwe Logitech-product wordt geleverd met een Logitech®
Uw nieuwe Logitech-product wordt geleverd met een Logitech®
Unifying-ontvanger. Wist u dat u een compatibel draadloos
Logitech-apparaat kunt toevoegen dat dezelfde ontvanger gebruikt
als uw huidige Logitech Unifying-product?
Bent u klaar voor Unifying?
Als u een draadloos Logitech-apparaat hebt dat klaar is voor Unifying,
Bent u klaar voor Unifying?
Als u een draadloos Logitech-apparaat hebt dat klaar is voor Unifying,
kunt u het koppelen aan andere Unifying-apparaten. Kijk of u het
oranje Unifying-logo ziet op het nieuwe apparaat of de verpakking.
Stel uw ideale combinatie samen. Voeg er iets aan toe. Vervang iets.
Het is heel eenvoudig en u hebt maar één USB-poort nodig voor
zes apparaten.
U kunt binnen een handomdraai aan de slag
Als u er klaar voor bent om uw apparaat of apparaten via Unifying
U kunt binnen een handomdraai aan de slag
Als u er klaar voor bent om uw apparaat of apparaten via Unifying
te koppelen, doet u het volgende:
1. Zorg dat uw Unifying-ontvanger is aangesloten.
2. Download de Logitech® Unifying-software van www.logitech.com/
1. Zorg dat uw Unifying-ontvanger is aangesloten.
2. Download de Logitech® Unifying-software van www.logitech.com/
unifying als u dat nog niet gedaan hebt.
3. Start de Unifying-software* en volg de instructies op het scherm
om het nieuwe draadloze apparaat te koppelen aan uw bestaande
Unifying-ontvanger.
*Ga naar Start/Alle programma’s/Logitech/Unifying/Logitech Unifying Software
Svenska
Koppla in. Glöm bort. Lägg till.
Din nya Logitech-produkt levereras med en Logitech® Unifying-
Din nya Logitech-produkt levereras med en Logitech® Unifying-
mottagare. Visste du att du kan lägga till en kompatibel,
trådlös Logitech-enhet som använder samma mottagare som
din nuvarande Logitech Unifying-produkt?
Är du Unifying-redo?
Om du har en trådlös Logitech-enhet som är Unifying-redo kan
Är du Unifying-redo?
Om du har en trådlös Logitech-enhet som är Unifying-redo kan
du lägga till ytterligare Unifying-enheter. Håll utkik efter den
orangefärgade Unifying-logotypen på din nya produkt eller på dess
förpackning. Välj den perfekta kombinationen. Lägg till. Byt ut.
Så enkelt är det! Och du behöver bara en enda USB-port för upp till
sex enheter.
Det är lätt att komma i gång
Så här gör du när du är redo att ansluta dina enheter via Unifying:
1. Se till att Unifying-mottagaren är ansluten.
2. Om du inte har gjort det redan laddar du ner Logitech® Unifying-
Det är lätt att komma i gång
Så här gör du när du är redo att ansluta dina enheter via Unifying:
1. Se till att Unifying-mottagaren är ansluten.
2. Om du inte har gjort det redan laddar du ner Logitech® Unifying-
programmet från www.logitech.com/unifying.
3. Starta Unifying-programmet* och anslut nya trådlösa enheter till
Unifying-mottagaren genom att följa anvisningarna på skärmen.
*Gå till Start > Alla program > Logitech > Unifying > Logitech Unifying-
programvara
3