Eurochron Funk-Wetterstation EFWS 400 Wireless Weather Station C8403 Fiche De Données
Codes de produits
C8403
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (DOC)
Noi, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, con la presente dichiariamo che
questo prodotto è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni principali della di-
rettiva 1999/5/CE.
questo prodotto è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni principali della di-
rettiva 1999/5/CE.
La Dichiarazione di Conformità di questo prodotto è reperibile al sito www.conrad.com.
SMALTIMENTO
a) Generale
Apparecchi elettrici ed elettronici non fanno parte dei rifiuti domestici!
Alla fine del suo ciclo di vita, smaltire il prodotto in conformità alle normative vigenti in
materia.
materia.
b) Batterie/batterie ricaricabili
In qualità di utente finale avete l’obbligo (Ordinanza batterie) di restituire tutte le batterie/batterie
ricaricabili usate; lo smaltimento nei rifiuti domestici è vietato!
In qualità di utente finale avete l’obbligo (Ordinanza batterie) di restituire tutte le batterie/batterie
ricaricabili usate; lo smaltimento nei rifiuti domestici è vietato!
Batterie/batterie ricaricabili contaminate sono etichettate con questo simbolo indicante
che lo smaltimento nei rifiuti domestici è proibito.
che lo smaltimento nei rifiuti domestici è proibito.
È possibile portare le batterie/batterie ricaricabili esaurite gratuitamente presso un cen-
tro di smaltimento autorizzato nella propria zona, presso uno dei nostri negozi o qualsia-
si altro negozio in cui sono vendute batterie/ batterie ricaricabili!
tro di smaltimento autorizzato nella propria zona, presso uno dei nostri negozi o qualsia-
si altro negozio in cui sono vendute batterie/ batterie ricaricabili!
In questo modo si rispettano le disposizioni legali e si da il proprio contributo alla protezione
dell’ambiente.
dell’ambiente.
DATI TECNICI
a) Stazione base
Alimentazione ......................................2 Batterie Tipo AA/Micro
Durata della batteria ............................ca. 1 anno
Ricezione DCF .......................................sì
Numero di sensori esterni .................. Fino a 3 (uno è incluso, altri 2 possono essere ordinati come
Alimentazione ......................................2 Batterie Tipo AA/Micro
Durata della batteria ............................ca. 1 anno
Ricezione DCF .......................................sì
Numero di sensori esterni .................. Fino a 3 (uno è incluso, altri 2 possono essere ordinati come
accessori)
Ambito di misurazione.........................da 0 °C a +45 °C (da +32 °F a +113 °F)
Risoluzione ............................................0,1 °C/°F
Dimensioni .............................................100 x 84 x 47 mm (A x L x P)
Peso .........................................................144 g (senza batterie)
Risoluzione ............................................0,1 °C/°F
Dimensioni .............................................100 x 84 x 47 mm (A x L x P)
Peso .........................................................144 g (senza batterie)
b) Sensore esterno
Alimentazione ......................................2 Batterie Tipo AA/Micro
Durata della batteria ............................ca. 1 anno
Frequenza di trasmissione ..................433 MHz
Portata ....................................................fino a 50 m (si veda il Capitolo “Portata”)
Ambito di misurazione.........................da -20 °C a +55 °C (da -4 °F a +131 °F)
Risoluzione ............................................0,1 °C/°F
Intervallo di misurazione ....................ca. 60....64 s
Dimensioni .............................................100 x 65 x 35 mm (A x L x P)
Peso .........................................................74 g (senza batterie)
Alimentazione ......................................2 Batterie Tipo AA/Micro
Durata della batteria ............................ca. 1 anno
Frequenza di trasmissione ..................433 MHz
Portata ....................................................fino a 50 m (si veda il Capitolo “Portata”)
Ambito di misurazione.........................da -20 °C a +55 °C (da -4 °F a +131 °F)
Risoluzione ............................................0,1 °C/°F
Intervallo di misurazione ....................ca. 60....64 s
Dimensioni .............................................100 x 65 x 35 mm (A x L x P)
Peso .........................................................74 g (senza batterie)
j) Reimpostazione dei valori minimi e massimi
Tenere premuto il tasto “MEM -” (14) per circa 3 secondi per reimpostare i valori minimi e massimi.
Tenere premuto il tasto “MEM -” (14) per circa 3 secondi per reimpostare i valori minimi e massimi.
k) Avviso scivolamento
Alla destra della temperatura esterna appare un piccolo
simbolo del fiocco di neve (per la posizione dell’icona si
veda la freccia nell’immagine a destra) quando la tempe-
ratura esterna è nell’intervallo tra -2 °C e 3 °C (da 28 °F a
37 °F).
Al di fuori di questo intervallo, il simbolo del fiocco di
neve scompare.
Alla destra della temperatura esterna appare un piccolo
simbolo del fiocco di neve (per la posizione dell’icona si
veda la freccia nell’immagine a destra) quando la tempe-
ratura esterna è nell’intervallo tra -2 °C e 3 °C (da 28 °F a
37 °F).
Al di fuori di questo intervallo, il simbolo del fiocco di
neve scompare.
l) Illuminazione display
Premendo brevemente il tasto “SNOOZE/LIGHT” (12), il display si illumina per alcuni secondi e poi
si spegne automaticamente per risparmiare energia.
Premendo brevemente il tasto “SNOOZE/LIGHT” (12), il display si illumina per alcuni secondi e poi
si spegne automaticamente per risparmiare energia.
m) Reset
-
Se sul display della stazione base appaiono solo caratteri confusi, premere il tasto “RESET“
(15) nel vano batterie, ad es. con uno stuzzicadenti. In alternativa, togliere le batterie e inserirle
di nuovo dopo pochi secondi.
di nuovo dopo pochi secondi.
-
Il sensore esterno può anche essere ripristinato, premendo il tasto “RESET“ (19) nel vano bat-
terie, ad es. con uno stuzzicadenti.
Infine inizia la ricerca sulla stazione di base dei sensori esterni disponibili premendo il tasto
brevemente “SENSOR“ (11).
brevemente “SENSOR“ (11).
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
a) Stazione base
Quando le batterie sono scariche, il contrasto del display diminuisce drasticamente. È necessario
sostituire le batterie con delle nuove. Tutte le impostazioni e tutti i dati vengono persi. La proce-
dura è descritta nel capitolo “Messa in servizio”.
Quando le batterie sono scariche, il contrasto del display diminuisce drasticamente. È necessario
sostituire le batterie con delle nuove. Tutte le impostazioni e tutti i dati vengono persi. La proce-
dura è descritta nel capitolo “Messa in servizio”.
b) Sensore esterno
Il sensore esterno segnala le batterie scariche alla stazione di base; a sinistra accanto alla tempe-
ratura esterna appare un simbolo della batteria. È necessario sostituire le batterie con delle nuove.
Se il sensore esterno non è più riconosciuto dopo la sostituzione delle batterie, sulla stazione
di base avviare la ricerca manuale dei sensori esterni disponibili (premere brevemente il tasto
“SENSOR” (11)).
Il sensore esterno segnala le batterie scariche alla stazione di base; a sinistra accanto alla tempe-
ratura esterna appare un simbolo della batteria. È necessario sostituire le batterie con delle nuove.
Se il sensore esterno non è più riconosciuto dopo la sostituzione delle batterie, sulla stazione
di base avviare la ricerca manuale dei sensori esterni disponibili (premere brevemente il tasto
“SENSOR” (11)).
pORTATA
La portata della trasmissione del segnale radio tra il sensore esterno e la stazione base in condi-
zioni ottimali è fino a 50 m.
zioni ottimali è fino a 50 m.
Questi dati di portata si riferiscono alla cosiddetta “portata in campo libero”.
Tuttavia, questa configurazione ideale (ad es. stazione base e sensore esterno su un campo piano
e regolare senza alberi, case ecc.) in pratica non esiste.
La stazione base si trova solitamente in casa, il sensore esterno ad es. accanto alla finestra.
A causa delle diverse influenze sulle trasmissioni radio, nessuna portata specifica può essere ga-
rantita.
Tuttavia, un funzionamento senza problemi è solitamente possibile in un’abitazione monofamilia-
re. Se la stazione base non riceve dati dal sensore esterno (nonostante le batterie nuove), ridurre
la distanza tra il sensore esterno e la stazione base, modificare il punto di installazione.
La portata può essere significativamente ridotta in prossimità di:
e regolare senza alberi, case ecc.) in pratica non esiste.
La stazione base si trova solitamente in casa, il sensore esterno ad es. accanto alla finestra.
A causa delle diverse influenze sulle trasmissioni radio, nessuna portata specifica può essere ga-
rantita.
Tuttavia, un funzionamento senza problemi è solitamente possibile in un’abitazione monofamilia-
re. Se la stazione base non riceve dati dal sensore esterno (nonostante le batterie nuove), ridurre
la distanza tra il sensore esterno e la stazione base, modificare il punto di installazione.
La portata può essere significativamente ridotta in prossimità di:
-
Pareti/mura, soffitti di cemento
-
Vetro isolante rivestito/metallizzato, finestre di alluminio
-
In prossimità di oggetti conducenti e metallici (ad es. stufe)
-
Vicinanza al corpo umano
-
Interferenza da banda larga, ad esempio in aree residenziali (telefoni DECT, telefoni cellulari,
cuffie senza fili, altoparlanti wireless, altre stazioni base radio, sistemi di monitoraggio di neo-
nati, ecc.)
nati, ecc.)
In prossimità di cavi, motori elettrici, trasformatori, alimentatori, computer
-
In prossimità di prese, cavi di rete
-
In prossimità di computer mal schermati o utilizzati aperti o di altre apparecchiature elettriche
MANUTENZIONE E pULIZIA
Il prodotto è esente da manutenzione oltre al cambio di batteria. La manutenzione o le riparazioni
possono essere effettuate solo da personale qualificato o da centro assistenza specializzato. Il
prodotto non contiene parti che richiedono manutenzione. Quindi, non aprirlo (fino a quando non
è necessaria la sostituzione delle batterie come descritto in questo manuale).
Per la pulizia del lato esterno della stazione base e del sensore esterno utilizzare un panno pulito,
morbido e asciutto.
Non esercitare troppa pressione sul display della stazione base, ciò può comportare graffi, malfun-
zionamento del display o anche rottura del display.
La polvere sulla stazione base può essere facilmente rimossa con l’ausilio di un pennello a pelo
lungo, morbido e pulito e un aspirapolvere.
Un panno morbido inumidito con acqua tiepida può essere utilizzato per rimuovere lo sporco più
resistente sul sensore esterno.
Non utilizzare agenti pulenti abrasivi, detergenti a base di alcol o altre soluzioni chimiche, queste
potrebbero danneggiare l’alloggiamento (scolorimento) o anche alterarne il funzionamento.
possono essere effettuate solo da personale qualificato o da centro assistenza specializzato. Il
prodotto non contiene parti che richiedono manutenzione. Quindi, non aprirlo (fino a quando non
è necessaria la sostituzione delle batterie come descritto in questo manuale).
Per la pulizia del lato esterno della stazione base e del sensore esterno utilizzare un panno pulito,
morbido e asciutto.
Non esercitare troppa pressione sul display della stazione base, ciò può comportare graffi, malfun-
zionamento del display o anche rottura del display.
La polvere sulla stazione base può essere facilmente rimossa con l’ausilio di un pennello a pelo
lungo, morbido e pulito e un aspirapolvere.
Un panno morbido inumidito con acqua tiepida può essere utilizzato per rimuovere lo sporco più
resistente sul sensore esterno.
Non utilizzare agenti pulenti abrasivi, detergenti a base di alcol o altre soluzioni chimiche, queste
potrebbero danneggiare l’alloggiamento (scolorimento) o anche alterarne il funzionamento.
Questo manuale è pubblicato da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzi-
one di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microfilm o memorizzazione in attrezzature per
l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la ri-
produzione sommaria. Questo manuale corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.
(www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzi-
one di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microfilm o memorizzazione in attrezzature per
l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la ri-
produzione sommaria. Questo manuale corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. V2_0514_01-VTP