Iqua Headset BHS-312 BHS-312 Manuel D’Utilisation

Codes de produits
BHS-312
Page de 4
3
ฟังก์ชั่นการโทร
การรับสาย
กดปุ่ม มัลติฟังก์ชั่น สั้นๆเพื่อรับสายที่โทรเข้า
การวางสาย
ในการวางสาย กดปุ่ม มัลติฟังก์ชั่น สั้นๆคุณจะได้ยินเสียงเมื่อการจบการโทร
การปฏิเสธการรับสาย
เมื่อคุณรับสายที่โทรเข้าที่คุณไม่ต้องการรับสาย ให้กดสองครั้งที่ปุ่ม มัลติฟังก์ชั่น เพื่อปฏิเสธ 
การเรียกซ้ำเลขหมายที่โทรล่าสุด
เมื่อต้องการโทรออกหาเลขหมายล่าสุด กดปุ่ม เพิ่มระดับเสียง จนกระทั่งคุณได้ยินเสียง *สำหรับโทรศัพท์บ
างรุ่นอาจไม่รองรับการเรียกซ้ำ สำหรับโทรศัพท์บางรุ่น ให้กดปุ่ม เพิ่มระดับเสียง อีกครั้งเพื่อเรียกเลขหมาย
ที่แสดงที่โทรศัพท์
การโทรออกด้วยเสียง ( เมื่อโทรศัพท์รองรับ )
กดปุ่ม เพิ่มระดับเสียง จนกระทั่งคุณได้ยินเสียง (ลักษณะเสียงที่โทรออกเปิดใช้งานที่โทรศัพท์) พูดแท็กเสีย
ง ดูรายละเอียดที่คู่มือการใช้โทรศัพท์มือถือของคุณ  สำหรับโทรศัพท์บางรุ่นจะไม่รองรับการโทรด้วยเสียง
การปรับระดับเสียง
กดปุ่ม เพิ่มระดับเสียง เพื่อเพิ่มระดับเสียง กดปุ่ม ลดระดับเสียง เพื่อลดระดับเสียง
การปิดเสียง/การเปิดเสียง
ในระหว่างที่ใช้การโทร ให้กดปุ่ม มัลติฟังก์ชั่น และปุ่ม เพิ่มระดับเสียง จนกระทั่งคุณได้ยินเสียง
การสลับระหว่างโทรศัพท์และชุดหูฟัง
เพื่อโอนสายจาก 
BHS-312
 ไปยังโทรศัพท์ของคุณ ให้กดปุ่ม มัลติฟังก์ชั่น และปุ่ม ลดระดับเสียง จนกระทั่
งคุณจะได้ยินเสียงเมื่อการโอนสายสำเร็จแล้ว
การลบอุปกรณ์ที่ถูกจับคู่
BHS-312
 สามารถจับคู่ได้ถึง 
8
 อุปกรณ์ เมื่อจับคู่ถึง 
8
 อุปกรณ์แล้ว อุปกรณ์ที่ถูกจับคู่เป็นคู่ที่ 
9
 จะแทนที่อุ
ปกรณ์ที่ถูกจับคู่ที่ 1 คุณสามารถลบรายการอุปกรณ์ที่ถูกจับคู่ของชุดหูฟังเพื่อจับคู่กับอุปกรณ์ใหม่ เมื่อชุดหู
ฟังเปิดใช้งานแต่ไม่ถูกเชื่อมต่อกับอุปกรณ์บูทูธใดๆ ให้กด เพิ่มระดับเสียง เป็นเวลา 
5
 วินาที จนกระทั่งคุณ
ได้ยินเสียง
การรีเซทฮาร์ดแวร์
ในกรณีที่ชุดหูฟังติดขัดคุณอาจจะรีเซทฮาร์ดแวร์และรีสตาร์ทชุดหูฟัง เสียงเครื่องชาร์จที่ชุดหูฟังและขณะเ
ดียวกันให้กดปุ่ม เพิ่มระดับเสียง ปล่อยปุ่ม เพิ่มระดับเสียง ชุดหูฟังจะถูกปิด
สรุปเกี่ยวกับไฟแสดงสถานะ
ไฟ 
LED
 ของ 
BHS-312
 สามารถเป็นสีน้ำเงินหรือสีแดงและมักมีสัญญาณเสียงประกอบ
เปิด / ปิด     
 
ไฟสีน้ำเงินกระพริบหนึ่งครั้ง/ไฟสีแดงกระพริบหนึ่งครั้ง
เปิดใช้งานแต่ไม่มีการเชื่อมต่อบูทูธ 
ไฟสีน้ำเงินกระพริบหนึ่งครั้งทุก 
5
 วินาที
การเชื่อมต่อเปิดใช้งาน 
 
ไฟสีน้ำเงินกระพริบสองครั้งทุก 
8
 วินาที
โหมดการจับคู่   
 
สีน้ำเงินและสีแดงกระพริบสลับกัน
แบตเตอรี่ต่ำ     
 
เสียงแบตเตอรี่ต่ำแสดง
กำลังชาร์จแบตเตอรี่ 
 
ไฟสีแดงเปิดตลอด
การจัดการพลังงาน
ผลิตภัณฑ์นี้ใช้พลังงานจากแบตเตอรี่ที่สามารถชาร์จซ้ำได้และแผงโซลาร์ซึ่งไม่สามารถเปลี่ยนได้ อย่าพยาย
ามเปลี่ยนวัสดุใดๆ แบตเตอรี่แบบชาร์จได้สามารถชาร์จได้และไม่ชาร์จได้ถึงร้อยครั้งแต่แบตเตอรี่จะเสื่อมส
ภาพในที่สุด หลังจากเวลาดังกล่าวแบตเตอรี่จะมีประสิทธิภาพต่างการขึ้นอยู่กับการใช้งานและสภาพการใช้
งาน คุณอาจจะพบว่าพลังงานในแบตเตอรี่จะให้พลังงานกับผลิตภัณฑ์ของคุณเพียงสองสามชั่วโมงเท่านั้นซึ่
งต้องการให้คุณชาร์จบ่อยขึ้น ให้ชาร์จอุปกรณ์ของคุณกับเครื่องชาร์จที่ให้มาในชุดอุปกรณ์ผลิตภัณฑ์เท่านั้น 
ถอดปลั๊กเครื่องชาร์จออกเมื่อไม่ใช้ ห้ามค้างอุปกรณ์ให้เชื่อมต่อกับเครื่องชาร์จนานเกินความจำเป็น เนื่องจา
กการชาร์จอาจจะทำให้อายุการใช้งานแบตเตอรี่สั้นลง แบตเตอรี่ที่ชาร์จเต็มแล้วจะคายประจุออกเองตามระ
ยะเวลา ระดับอุณหภูมิที่รุนแรงอาจจะกระทบต่อประสิทธิภาพของการชาร์จแบตเตอรี่ ควรเก็บอุปกรณ์ให้อ
ยู่อุณหภูมิระหว่าง 
15
 
°C
 และ 
25 °C
 
(59 °F
 และ 
77
 
°F)
 การวางอุปกรณ์ให้อยู่สถานที่ร้อนหรือเย็น เช่น
ในรถที่อยู่ในสภาวะที่ร้อนหรือเย็นจะเป็นการลดประสิทธิภาพและอายุการใช้งานแบตเตอรี่  อุปกรณ์ที่ใช้งา
นกับแบตเตอรี่ที่ร้อนหรือเย็นอาจจะไม่ทำงานชั่วขณะถึงแม้จะชาร์จแบตเตอรี่เต็มแล้วก็ตาม ประสิทธิภาพข
องแบตเตอรี่จะลดลงอย่างมากเมื่ออยู่ในอุณหภูมิจุดเยือกแข็ง อย่าชาร์จแบตเตอรี่ในสภาพที่มีความชื้น
การดูแลและการบำรุงรักษา
 – 
อย่าให้อุปกรณ์สัมผัสกับของเหลว ความเปียกชื้นหรือความชื้น เนื่องจากอุปกรณ์กันน้ำไม่ได้
 – 
อย่าใช้หรือเก็บอุปกรณ์ในพื้นที่ที่มีฝุ่น สกปรก เนื่องจากการทำให้ชิ้นส่วนที่เลื่อนได้และอุป
 
   กรณ์อิเล็กทรอนิกส์ชำรุดเสียหายได้ 
 – 
อย่าเก็บอุปกรณ์ไว้ในพื้นที่ร้อน อุณหภูมิที่สูงสามารถทำให้อายุการใช้งานอุปกรณ์อิเล็กทรอ
 
   นิกส์สั้นลง แบตเตอรี่ชำรุดและทำให้ส่วนที่เป็นพลาสติกบิดงอเสียหายและละลายได้
 – 
อย่าเก็บอุปกรณ์ไว้ในพื้นที่เย็น เมื่ออุปกรณ์กลับสู่อุณหภูมิปกติ ความเปียกชื้นสามารถก่อตัว
 
   ภายในอุปกรณ์และทำลายแผงวงจรอิเล็กทรอนิกส์ได้
 – 
อย่าโยน เคาะ หรือเขย่าอุปกรณ์ การใช้อุปกรณ์อย่างไม่ระมัดระวังอาจจะทำลายแผงวงจรภา
 
   ยในและกลไกให้แตกได้
 – 
อย่าใช้สารเคมีที่มีฤทธิ์รุนแรง น้ำยาทำความสะอาด หรือผงซักฟอกในการทำความสะอาดอุ
 
   ปกรณ์
 – 
ใช้ผ้านุ่ม สะอาด แห้งในการทำความสะอาดกระจก
 – 
อย่าให้อุปกรณ์ของคุณสัมผัสกับวัตถุมีคมเนื่องจากการจะทำให้เกิดรอยขีดข่วนและชำรุดเสี
 
   ยหายได้ 
 – 
อย่าใส่สิ่งใดลงไปในอุปกรณ์เพราะอาจจะทำให้ชิ้นส่วนภายในชำรุดเสียหายได้
 – 
อย่าถอดชิ้นส่วนของอุปกรณ์หรือเครื่องชาร์จเนื่องจากไม่มีชิ้นส่วนที่สามารถซ่อมแซมได้แ
 
   ละการถอดชิ้นส่วนออกจากอุปกรณ์อาจทำให้คุณได้รับอันตรายจากแรงดันไฟฟ้าหรืออันตร
 
   ายอื่นๆ
 – 
ปฎิบัติตามกฎระเบียบที่ใช้ในท้องถิ่นของท่านและอย่าทิ้งอุปกรณ์ร่วมกับขยะปกติในครัวเรื
 
   อน ให้กำจัดผลิตภัณฑ์นี้ในระบบรวบรวมสำหรับผลิตภัณฑ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์
ฉันสามารถส่งผลิตภัณฑ์ 
IQUA
 เข้ารับบริการได้อย่างไร
หากคุณเชื่อมั่นว่าคุณมีสิทธิในการที่จะซ่อมหรือเปลี่ยนผลิตภัณฑ์ 
IQUA 
ตามสิทธิอันชอบธรรมตามกฎหม
ายภายใต้กฎหมายกฎหมายที่บังคับใช้ภายในประเทศเกี่ยวกับการจำหน่ายสินค้าอุปโภคบริโภคหรือรับประ
กันผู้ค้าปลีกผู้จัดจำหน่ายผลิตภัณฑ์ 
IQUA
 ให้กับคุณ กรุณาติดต่อผู้ค้าปลีกของคุณ
คำประกาศเรื่องความสอดคล้อง
บริษัท, 
Iqua Ltd.,
 ขอประกาศภายใต้ความรับผิดชอบของเราแต่เพียงผู้เดียวว่าผลิตภัณฑ์ 
BHS-312
 นี้มีคว
ามสอดคล้องกับบทบัญญัติของ 
Council Directive: 1999/5/EC
 สำเนาของคำประกาศเรื่องความสอดคล้
องพบได้ที่ 
http://www.iqua.com/declaration_of_conformity
Copyright © 2007 Iqua Ltd
Iqua BHS-312
Set kepala Tanpa Wayar Bluetooth BHS-312 
Risalah Panduan Pengguna
Gambaran keseluruhan produk
1. Bebutang Multifunction
  Menghidup/ mematikan kuasa, menjawab/ menamatkan 
    panggilan
2. Bebutang Volume+  Menguatkan kelantangan bunyi
3. Bebutang Volume-  Memperlahankan kelantangan bunyi
4. Penyambung pengecasan  Penyambung pengecasan Mini-USB
5. Lampu penunjuk  Petunjuk status dengan lampu biru dan merah
6. Alat pendengaran telinga
Kandungan pakej jualan
a. Set kepala 
b. Pengecas Dinding
c. Risalah Panduan Pengguna
Untuk Bermula  
Mengecas bateri
Sebelum menggunakan BHS-312 untuk pertama kali, anda hendaklah terlebih dahulu 
mengecasnya kira-kira 2 jam. Apabila bateri sudah tercas sepenuhnya, set kepala ini 
memberikan masa bercakap sehingga 9 jam dan masa tunggu sedia sehingga 200 jam.
Sentiasa gunakan pengecas yang disediakan dalam pakej jualan.
1. Sambungkan kabel pengecas kepada BHS-312.
2. Pasangkan palam pengecas ke soket dinding. Lampu merah akan menyala.
3. Apabila bateri telah tercas sepenuhnya, lampu merah akan padam.
Menghidup dan mematikan
Menghidupkan BHS-312
Apabila set kepala mati, tekan dan tahan bebutang Multifunction sehingga lampu birunya 
berkelip-kelip.
Mematikan BHS-312
Apabila set kepala hidup, tekan dan tahan bebutang Multifunction sehingga lampu 
merahnya berkelip-kelip.
Memasangkan BHS-312 dengan telefon bimbit anda
Pemasangan adalah proses menghubungkan BHS-312 kepada telefon bimbit serasi 
Bluetooth anda. Setelah proses ini selesai, anda boleh menggunakan BHS-312 
bersama dengan telefon bimbit yang telah dipasangkan dengannya. Jika anda ingin 
menggunakan BHS-312 dengan telefon bimbit lain, anda hendaklah mengulangi proses 
pemasangan ini sekali lagi. Walaupun BHS-312 boleh dipasangkan dengan 8 telefon 
serasi, ia hanya boleh bersambung kepada satu telefon sahaja pada satu-satu masa. 
Apabila ia telah dipasangkan dengan 8 telefon, peranti kesembilan yang dipasangkan 
akan menggantikan peranti pertama yang dipasangkan dengannya.
Untuk maklumat keserasian terkini sila lawati www.iqua.com
Proses pemasangan
1. Hidupkan set kepala, tekan dan tahan bebutang Volume + dan Volume – sehingga 
    lampu biru dan merahnya mula berkelip secara berganti-ganti.
2. Lepaskan bebutang tadi. Sekarang BHS-312 berada dalam mod pemasangan.
3. Semak manual telefon bimbit anda untuk mengetahui lebih lanjut tentang cara 
    mencari dan memasang.
4. Apabila telefon telah menjumpai set kepala, ia akan memaparkan Iqua BHS-312 pada 
    skrinnya. 
5. Untuk memasangkannya dengan telefon, masukkan kod PIN 0000.
6. Setelah selesai pemasangan, BHS-312 akan bersambung ke telefon bimbit anda 
    secara automatik. Sebaik sahaja pemasangan dan penyambungan berjaya, lampu 
    biru akan berkelip sebanyak dua kali setiap 8 saat. Sekarang, set kepala anda sedia 
    untuk membuat dan menerima panggilan.
Memutuskan sambungan antara BHS-312 dan telefon anda
Cara termudah untuk memutuskan sambungan antara BHS-312 dan telefon anda adalah 
dengan mematikan BHS-312.
Menyambungkan semula BHS-312 yang telah dipasangkan dengan telefon yang 
serasi dengannya 
Untuk menyambungkan semula BHS-312 kepada telefon terakhir yang bersambung 
dengannya sebelum ini, hanya hidupkan set kepala dan ia akan bersambung kepada 
telefon tersebut secara automatik.
Ada masa-masanya di mana set kepala berada di luar kawasan operasi Bluetooth 
(sehingga 10 meter, cth. pengguna yang menggunakan set kepala ini berjalan menjauhi 
telefon), set kepala ini akan terputus sambungan dari telefon dan pengguna akan 
mendengar nada amaran dari set kepala. Sekarang, set kepala berada dalam mod “hidup 
tetapi tiada sambungan Bluetooth”  (lampu biru berkelip sekali setiap 5 saat). Jika set 
kepala kembali ke kawasan operasi dalam masa 10 minit, BHS-312 akan bersambung 
secara automatik dengan telefon yang terakhir bersambung dengannya. Jika set 
kepala berada di luar kawasan operasi lebih dari 10 minit, tekan dan tahan kedua-dua 
bebutang Multifunction dan Volume + atau bebutang Multifunction dan Volume –untuk 
mengaktifkan semula sambungan.
Fungsi Panggilan
Menjawab panggilan
Tekan dengan ringan bebutang Multifunction untuk menjawab panggilan masuk.
Menamatkan panggilan
Untuk menamatkan panggilan aktif, tekan dengan ringan bebutang Multifunction. Anda 
akan mendengar nada apabila panggilan telah ditamatkan.
Menolak panggilan
Apabila anda menerima panggilan masuk yang tidak ingin dijawab, tekan bebutang 
Multifunction sebanyak dua kali untuk menolak panggilan tersebut. 
Mendail semula nombor terakhir yang didail
Tekan dan tahan bebutang Volume+  sehingga anda mendengar nada. *Dengan 
sesetengah model telefon, tekan bebutang Volume + sekali lagi untuk mendail nombor 
yang terpapar pada telefon.
Pendailan suara (jika disokong oleh telefon) 
Tekan dan tahan bebutang Volume – sehingga anda mendengar nada (Fungsi Pendailan 
Suara diaktifkan di telefon), sebutkan tag suara. Sila rujuk kepada risalah panduan 
pengguna telefon anda untuk butiran terpeinci. Sesetengah model telefon tidak 
menyokong pendailan suara.
Melaraskan kelantangan bunyi
Tekan bebutang Volume + untuk menguatkan bunyi. Tekan bebutang Volume - untuk 
memperlahankan bunyi.
Bisu & Nyah-bisu
Semasa panggilan, tekan dan tahan kedua-dua bebutang Multifunction dan  Volume + 
sehingga anda mendengar nada.
Bertukar antara telefon & set kepala
Untuk memindahkan panggilan dari BHS-312 ke telefon anda atau sebaliknya, tekan 
dan tahan kedua-dua bebutang Multifunction and Volume –. Anda akan mendengar nada 
apabila pemindahan telah berjaya.
Memadam peranti terpasang
BHS-312 boleh dipasangkan dengan 8 peranti. Apabila ia telah dipasangkan dengan 8 
telefon, peranti kesembilan yang dipasangkan akan menggantikan peranti pertama yang 
MY