Revell Control Quadcopter RtF 23986 Fiche De Données

Codes de produits
23986
Page de 27
www.revell-control.de
V 01.02
© 2013 Revell GmbH,  
Henschelstr. 20-30, D-32257 
Bünde. A subsidiary of Hobbico, 
Inc. REVELL IS THE REGISTERED 
TRADEMARK OF REVELL GMBH, 
GERMANY. Made in China.
23986
Non entrare mai in 
contatto con il rotore 
in movimento! Non  
far volare in prossimità 
di persone, animali, 
corsi d’acqua o linee 
elettriche - è neces-
saria la supervisione  
di un adulto.
En ningún caso se 
debe tocar el rotor en 
funcionamiento. No 
vuele el helicóptero 
cerca de personas, 
animales, zonas 
acuáticas ni conducci-
ones eléctricas. Es 
necesaria la super-
visión por parte de  
un adulto.
Nooit een lopende rotor 
aanraken! Niet in de 
buurt van mensen, 
dieren, open water of 
elektriciteitsleidingen 
vliegen. Toezicht van een 
volwassene is vereist.
Ne jamais toucher la 
pale lorsqu’elle est en 
mouvement ! Ne pas 
faire voler l’appareil à 
proximité de personnes, 
d’animaux, de cours 
d’eau ou de lignes 
électriques. La surveil-
lance par un adulte 
est indispensable.
Never touch the running 
rotor! Do not fly near 
people, animals, bodies 
of water or power lines 
- adult supervision is 
required.
Niemals den laufen-
den Rotor berühren! 
Nicht in der Nähe von 
Menschen, Tieren, 
Gewässern oder 
Stromleitungen fliegen 
– die Aufsicht von 
Erwachsenen ist nötig.
Con la presente Revell GmbH, 
dichiara che questo prodotto 
rispetta i requisiti di base e le 
ulteriori clausole applicabili della 
direttiva 1999/5/CE. La 
dichiarazione di conformità  
è disponibile all’indirizzo  
www.revell-control.de.
Revell GmbH declara que este 
producto cumple los requisitos 
esenciales y cualesquiera otras 
disposiciones aplicables o 
exigibles de la Directiva 1999/5/CE. 
La declaración de conformidad 
puede consultarse en  
www.revell-control.de.
Hiermee verklaart Revell GmbH, 
dat dit product in overeen stemming 
is met de fundamentele eisen en 
de overige toepasselijke bepalingen 
van de richtlijn 1999/5/EC. U kunt 
de conformiteitsverklaring vinden 
op www.revell-control.de. 
Revell GmbH déclare par la 
présente que ce produit est 
conforme aux exigences et autres 
dispositions de la directive 
1999/5/CE. La déclaration de 
conformité est consultable sur le 
site www.revell-control.de.
Revell GmbH hereby declares that 
this product conforms with the 
basic requirements and the 
additional applicable provisions of 
Directive 1999/5/EC. The 
Declaration of Conformity can be 
found at www.revell-control.de.
Hiermit erklärt die 
Revell GmbH, 
dass sich dieses 
Produkt in 
Überein stimmung 
mit den grundlegenden Anfor-
derungen und den übrigen ein - 
schlägigen Bestim mungen der 
Richtlinie 1999/5/EC befindet. 
Die  Konfor mitäts erklärung  ist 
unter www.revell-control.de zu 
finden.
Legge sui rifiuti elettronici: Una volta 
concluso l'utilizzo, rimuovere le 
batterie e smaltire separatamente i 
vecchi apparecchi elettrici presso i 
punti di raccolta comunali per i rifiuti 
elettrici ed elettronici. Le altre parti si 
smaltiscono come rifiuti domestici. 
Grazie per la collaborazione!
Legislación sobre residuos eléctricos: 
cuando el producto alcance el final de 
su vida útil saque todas las baterías y 
deséchelas en el contenedor de 
recogida selectiva apropiado. Deseche 
los aparatos eléctricos fuera de uso en 
el punto limpio destinado para ello en 
su municipio. Deseche las demás 
piezas en la basura normal. ¡Gracias 
por su colaboración!
Wetgeving voor inzameling van 
afgedankte elektrische en 
elektronische apparatuur: Verwijder 
alle verbruikte batterijen afzonderlijk. 
Lever oude elektrische apparaten in bij 
uw gemeentelijke inzamelpunt voor 
afgedankte elektrische en 
elektronische apparatuur. De overige 
onderdelen horen bij het huisvuil. 
Dank voor uw medewerking!
Réglementation sur les déchets 
d‘équipement électrique et 
électronique : À la fin de leur 
utilisation, retirer toutes les piles et les 
éliminer séparément. Remettre les 
vieux appareils électriques aux centres 
de collecte des déchets d‘équipement 
électrique et électronique de votre 
commune. Le reste peut être jeté dans 
les ordures ménagères. Merci pour 
votre collaboration !
Electrical and electronic waste 
ordinance: After the end of use, 
remove all batteries and separately 
dispose of all electrically operated 
devices at the communal collection 
centres for electrical and electronic 
waste. Dispose of the remaining parts 
with household waste. Thank you for 
your cooperation!
Elektroschrott-
gesetz: Nach 
Gebrauchs-
ende bitte  
alle Batterien 
entnehmen 
und separat entsorgen. Alte elektrisch 
betriebene Geräte bei den Sammel-
stellen der Gemeinden für Elektro-
schrott abgeben. Die übrigen Teile  
gehören in den Hausmüll. Danke für 
die Mithilfe!