Casio HR-8TEC Fiche De Données

Page de 155
– 39 –
* Sobre el display solamente aparecen el valor ingresado
y el resultado de conversión.  Los detalles del cálculo
entero serán incluídos en la impresión.
* Soltanto il valore introdotto e il risultato della conversione
appaiono sul display. I dettagli dell’intero calcolo
vengono inclusi sullo stampato.
* Enbart det inmatade värdet och omvandlingsresultatet
visas på skärmen. Detaljer om hela beräkningen
återfinns på utskriften.
* Alleen de ingevoerde waarde en het omrekenresultaat
verschijnen in de display. Details van de gehele
berekening zullen wel in de afdruk te zien zijn.
* Kun den innmatede verdien og konverteringssvaret
vises i displayet. Utregningens detaljerte punkter vil
fremtre på utsktiften.
* Ainoastaan syöttöarvo ja muuntamistulos näkyvät
ruudussa. Koko laskutoimituksen yksityiskohdat näkyvät
tulostuspaperilla.
* Kun indtastningsværdien og omregningsfacit vil blive
vist på displayet. Detaljer for hele udregningen vil blive
inkluderet i udskrivningen.
* Somente o valor introduzido e o resultado da conversão
aparecem no mostrador. Os detalhes do cálculo inteiro
serão incluídos na impressão.
* На дисплее появляются только введенное значение
и результат перевода. Подробности вычисления
включаются в распечатку.
* Csak a bevitt érték és az átváltás eredménye jelenik meg
a kijelzőn. A teljes számítás részletei a nyomtatásba
lesznek belefoglalva.
* Na displeji se objeví pouze vložená hodnota a výsledek
převodu. Podrobnosti celého výpočtu budou uvedeny
na výtisku.
* Jedynie wprowadzona wartość i wynik konwersji ukazują
się na wyświetlaczu. Szczegóły całego obliczenia będą
zawarte na wydruku.
kLocal 
 Local
To convert 10,000 DM to French francs using the follow-
ing settings
kÖrtliche Währung 
 Örtliche Währung
Zum Umrechnen von 10.000 DM in Französische Franken
unter Verwendung der folgenden Einstellungen
T&E_HR8TEC_EU15_P23_0216.p65
06.2.16, 11:01 AM
39