Eurochron (L x W x H) 40 x 136 x 91 mm C8365+C8339 Fiche De Données

Codes de produits
C8365+C8339
Page de 5
 
 
 
 
 
Uvedení do provozu 
 
a)  Venkovní senzor 
 
  Zatla
č
te kryt (E) schránky pro baterie (D) na venkovním senzoru dol
ů
 a schránku otev
ř
ete. 
  P
ř
edtím, než vložíte baterie, vyberte pomocí p
ř
epína
č
e (B) p
ř
enosový kanál.  
 
Projek
č
ní hodiny mohou zobrazovat data až z 3 venkovních senzor
ů
 (jeden venkovní senzor 
je sou
č
ástí dodání a další dva senzory je možné si objednat jako p
ř
íslušenství). Každý 
venkovní senzor musí být nastavený na jiný kanál.   
 
  Do schránky pro baterie (D) vložte 2 baterie typu AA, p
ř
i
č
emž dejte pozor na jejich správnou 
polaritu (sledujte ozna
č
ení kladného / + a záporného / - pólu). 
 
Pro resetování venkovního senzoru m
ů
žete použít resetovací tla
č
ítko "RESET" (C),  
nebo m
ů
žete na n
ě
kolik sekund vybrat baterie ze schránky. 
 
  Schránku pro baterie op
ě
t uzav
ř
ete. 
 
Č
ervená LED kontrolka (A) na 
č
elní stran
ě
 venkovního senzoru bude p
ř
i p
ř
enosu dat krátce blikat. 
 
b)  Projek
č
ní hodiny 
 
Pokud jsou hodiny napájeny pouze bateriemi, tak se zabudovaný projektor aktivuje  
(cca na 5 sekund), pouze když stisknete tla
č
ítko "SNOOZE/LIGHT" (1), které je v horní 
č
ásti 
hodin. Pokud se k napájení používá p
ř
iložený napájecí adaptér, projekce je aktivní 
nep
ř
etržit
ě
. V takovém p
ř
ípad
ě
 budou baterie sloužit jen jako záloha pro p
ř
ípad  
výpadku proudu. 
 
  P
ř
iložený napájecí adaptér p
ř
ipojte k p
ř
íslušné zdí
ř
ce (12) a zapojte ho do zásuvky. 
Vysu
ň
te kryt schránky pro baterie sm
ě
rem dol
ů
 a schránku (18), která je na zadní stran
ě
 
projek
č
ních hodin otev
ř
ete. 
Do schránky vložte 3 baterie typu AA, p
ř
i
č
emž dávejte pozor na jejich správnou polaritu  
(sledujte ozna
č
ení kladného / + a záporného / - pólu). P
ř
íslušné zna
č
ení najdete ve schránce  
na baterie. Po vložení baterií se z projek
č
ních hodin ozve krátký zvukový signál a na displeji  
se zobrazí všechny jeho prvky. 
  Pokud se na displeji zobrazí pouze nesmyslné symboly, stiskn
ě
te tla
č
ítko "RESET" (17) v prostoru 
pro baterie (nap
ř
. n
ě
jakým párátkem), nebo na n
ě
kolik sekund vyberte baterie, resp. vytáhn
ě
te   
     z projek
č
ních hodin napájecí adaptér. 
  Schránku pro baterie znovu uzav
ř
ete. 
  Projek
č
ní hodiny se pokusí o vyhledání a p
ř
íjem signál
ů
 venkovních senzor
ů
, které jsou v dosahu, 
p
ř
i
č
emž bude v spodní 
č
ásti displeje blikat 
č
íslo senzoru. P
ř
íjem signál
ů
 bude trvat n
ě
kolik minut. 
 
  Poté se projek
č
ní hodiny pokusí o p
ř
íjem DCF signálu, co bude signalizováno  
blikajícím symbolem vysíla
č
e, který je hned vedle ukazatele sekund.  
  Vyhledání signálu DCF a jeho vyhodnocení bude trvat cca 5 minut.  
B
ě
hem této doby s hodinami nehýbejte a nama
č
kejte žádné tla
č
ítko. 
  Pokud projek
č
ní hodiny správn
ě
 p
ř
e
č
tou signál DCF, zobrazí se na displeji aktuální 
č
as a datum  
a symbol vysíla
č
e p
ř
estane blikat. B
ě
hem léta se nad symbolem vysíla
č
e bude ukazovat anglická 
zkratka pro letní 
č
as "DST" (Daylight Saving Time).   
 
Symbol rádiového vysíla
č
e ukazuje, jak silný je p
ř
ijímaný signál DCF.  
Č
ím víc 
č
árek se ukazuje, tím je signál siln
ě
jší. V p
ř
ípad
ě
, že se ani po 10 minutách 
nezobrazí p
ř
esný 
č
as, zm
ěň
te místo instalace venkovního senzoru. 
 
Poté stiskn
ě
te krátce tla
č
ítko RECEIVE v prostoru pro baterie na projek
č
ních hodinách,  
aby se pokus o p
ř
íjem DCF signálu zopakoval.  
 
Č
as a datum lze na projek
č
ních hodinách p
ř
ípadn
ě
 nastavit i ru
č
n
ě
 
 
 
 
 
 
 
Radiový signál DCF-77 
 
DCF-77 je rozhlasový vysíla
č
 zakódovaných 
č
asových 
znak
ů
, který je ší
ř
en v pásmu dlouhých vln (77,5 kHz)  
a jehož dosah   je cca 1 500 km. Tento vysíla
č
, který  
je umíst
ě
n v Mainflingenu poblíž Frankfurtu nad Mohanem, 
ší
ř
í a kóduje 
č
asový signál DCF-77 z césiových atomových 
hodin z Fyzikáln
ě
-technického institutu v Braunschweigu. 
Odchylka tohoto 
č
asu 
č
iní mén
ě
 než 1 sekundu za 1 milion 
let.  
Tento rádiový 
č
asový signál automaticky zohled
ň
uje 
astronomicky podmín
ě
né opravy 
č
asu (letní a normální 
neboli zimní 
č
as), p
ř
estupné roky a zm
ě
ny data.  
Pokud se Váš budík bude nacházet v dosahu p
ř
íjmu            
z tohoto vysíla
č
e, pak za
č
ne tento 
č
asový signál p
ř
ijímat, 
provede jeho dekódování a bude po celý rok zobrazovat 
p
ř
esný 
č
as, a to nezávisle na letním nebo na normálním 
(zimním) 
č
ase.   
Zkratka DCF znamená následující:  
D (Deutschland = N
ě
mecko), C (ozna
č
ení pásma dlouhých 
vln) a F (frankfurtský region).
 
 
 
P
ř
íjem tohoto rádiového 
č
asového signálu DCF-77 je závislý na zem
ě
pisných a stavebních 
podmínkách. V normálních podmínkách lze tento signál zachytit bez problému až do vzdálenosti  
1 500 km od vysíla
č
e ve Frankfurtu nad Mohanem (za ideálních podmínek až do vzdálenosti 2 000 km 
od tohoto vysíla
č
e). V noci mívají atmosférické poruchy obvykle nižší intenzitu a p
ř
íjem tohoto signálu 
je možný tém
ěř
 na všech místech. Sta
č
í jediný p
ř
íjem b
ě
hem dne (i v noci), aby budík udržel 
nastavený 
č
as s odchylkou menší než 1 sekunda.   
 
V normálních podmínkách (v bezpe
č
né vzdálenosti od zdroj
ů
 rušení, jako jsou nap
ř
. televizní 
p
ř
ijíma
č
e, monitory po
č
íta
čů
) trvá zachycení 
č
asového signálu n
ě
kolik minut. Pokud by budík  
tento signál nezachytil (nebo bude-li p
ř
íjem rušený), pak je t
ř
eba, abyste provedli kontrolu podle 
následujících bod
ů
 
1)  P
ř
emíst
ě
te se s budíkem na jiné místo a pokuste se o nové zachycení signálu DCF-77.  
 
2)  Vzdálenost budíku od zdroj
ů
 rušení, jako jsou monitory po
č
íta
čů
 nebo televizní p
ř
ijíma
č
e,  
by m
ě
la být p
ř
i p
ř
íjmu tohoto signálu alespo
ň
 1,5 až 2 metry. Nedávejte budík p
ř
i p
ř
íjmu 
č
asového 
signálu do blízkosti kovových dve
ř
í, okenních rám
ů
 nebo jiných kovových konstrukcí 
č
i p
ř
edm
ě
t
ů
 
(pra
č
ky, suši
č
ky, chladni
č
ky atd.). 
 
3)  V prostorách ze železobetonových konstrukcí (sklepy, výškové domy atd.) je p
ř
íjem signálu  
DCF-77 podle podmínek slabší. V externích p
ř
ípadech podržte budík poblíž okna nebo jím  
oto
č
te zadní nebo p
ř
ední stranou sm
ě
rem k vysíla
č
i ve Frankfurtu nad Mohanem. 
 
Místo instalace 
 
  Projek
č
ní hodiny a napájecí adaptér lze používat pouze na suchých místech uvnit
ř
 místností. 
Projek
č
ní hodiny položte na n
ě
jaký rovný, pevný a dostate
č
n
ě
 velký povrch. Cenný nábytek 
chra
ň
te použitím vhodné podložky, jinak se m
ů
že poškrábat. 
  Venkovní senzor je ur
č
en pro instalaci v chrán
ě
ném venkovním prostoru. P
ř
es otvor (F) ho m
ů
žete 
zav
ě
sit na h
ř
ebík, nebo na šroubek. 
 
Venkovní senzor byste m
ě
li chránit p
ř
ed dešt
ě
m a p
ř
ímým slune
č
ním sv
ě
tlem, protože v opa
č
ném 
p
ř
ípad
ě
 nelze m
ěř
it teplotu vzduchu. Venkovní senzor nikdy nepoužívejte ve vod
ě
 nebo pod vodou, 
protože by s tím poškodil!