WENKO Ironing board cover 1 pc(s) Pink 1160992500 Fascicule

Codes de produits
1160992500
Page de 1
© WENKO
®  
15.08.2011  BTB KERAMIK    
D
  InnovatIve, unterseItIge 
KeramIK-BeschIchtung. 
Sorgt für verbesserte Hitzereflexion 
und den Gegenbügeleffekt. Verkürzt 
so die Bügelzeit und spart Energie.
Die farblose Spezialbeschichtung 
ist eine Partikel-/ Binder-Mischung 
aus vermahlenem Keramik- mit 
Trägermaterial. Diese wird direkt  
auf die Rückseite des Baumwollstretch 
aufgetragen.
t
  InnovatIve, undersIde ceramIc 
coatIng. 
Provides improved heat reflection and 
dual-sided ironing effect. Reduces  
ironing time and saves energy.
The colourless special coating is a par-
ticle/ binder mixture of ground ceramic 
and carrier material. This is directly 
applied to the back of the cotton 
stretch cover.
E
  revestImIento cerámIco Inno-
vador en la cara InferIor. 
Proporciona reflexión mejorada del 
calor y el efecto de contraplanchado. 
De esta manera se acorta el tiempo de 
planchado y se ahorra energía.
El recubrimiento especial incoloro es 
una mezcla de partículas de sustancia 
aglutinante de cerámica molida con 
material de base. Éste se aplica direc-
tamente sobre la parte posterior del 
algodón elástico.
F
  revêtement en céramIque Inno-
vant sur la face InférIeure. 
Assure une réflexion thermique opti-
misée et un effet de contre-fer, ce qui 
vous permet de réduire votre temps de 
repassage et de réaliser une économie 
d’énergie.
Le revêtement incolore spécial est un 
mélange particules/agent liant en céra-
mique pulvérisée sur matériau de sup-
port. Ce revêtement est directement 
appliqué au dos du stretch en coton. 
  InnovatIeve KeramIsche coa-
tIng aan de onderzIjde. 
Zorgt voor een verbeterde hittereflec-
tie en tegenstrijkeffect, waardoor u 
sneller strijkt en energie bespaart.
De kleurloze speciale coating is een 
partikel-/ bindmiddelmengsel van ver-
malen keramisch en dragermateriaal. 
Deze is direct aan de onderzijde van 
het elastisch katoen aangebracht.
T
  
ИнновацИонное 
керамИческое покрытИе 
Изнаночной стороны. 
Обеспечивает улучшенное отражение 
тепла и эффект глажки с двух сторон. 
Сокращает время глажки и экономит 
энергию.
Бесцветное специальное покрытие 
является смесью частиц и связующего 
вещества из измельченной керамики и 
материала основания. Оно наносится 
непосредственно на изнаночную 
сторону хлопкового чехла.
I
 InnovatIvo strato In ceramIca. 
Riflette il calore in modo ottimale e 
consente di stirare entrambi i lati del 
capo in una sola volta. Riduce i tempi 
di stiratura, garantendo un notevole 
risparmio energetico.
Lo speciale rivestimento incolore è una 
miscela di particelle e leganti composta 
da polvere di ceramica e materiale di 
supporto, che viene applicata diretta-
mente sul retro del tessuto in cotone 
elasticizzato.
 
P
  Inovador revestImento em 
cerâmIca. 
Assegura uma melhor reflexão do 
calor e um maior efeito de “contra-
engomar”. Permite reduzir o tempo da 
engomagem e poupar energia.
Este revestimento incolor é uma  
mistura de partículas e aglutinante, 
composta por partículas de cerâmica e 
um material condutor. É aplicado direc-
tamente na parte de trás da cobertura  
de algodão.
l
  InnovatIv KeramIsK BelægnIng 
på undersIden. 
Sørger for en bedre varmefordeling og 
dobbelt strygeeffekt. Dermed reduce-
res strygetiden og energiforbruget.
Den farveløse specialbelægning er en 
blanding af keramiske partikler og bin-
demidler. Belægningen påføres direkte 
på bagsiden af materialet af bomuldss-
tretch.
 
S
  InnovatIv KeramIKBeläggnIng 
på undersIdan. 
Sörjer för förbättrad värmereflexi-
on och baksidesstrykning. Förkortar 
stryktiden och sparar energi.
Den färglösa specialbeläggningen är 
en partikel-/ bindare-blandning av malt 
keramik- och bärarmaterial. Den appli-
ceras direkt på baksidan av bomullss-
tretchen.
  Innowacyjna, spodnIa 
powłoka ceramiczna. 
Zapewnia ulepszone odbicie ciepła i 
poprawia efekt prasowania z obydwu 
stron. Dzięki temu skraca czas prasowa-
nia i oszczędza energię.
Ta bezbarwna, specjalna powłoka jest 
mieszaniną cząstek i środka wiążącego 
z przemielonego materiału ceramicz-
nego z materiałem nośnym. Nanoszona 
jest bezpośrednio na spodnią stronę 
streczu bawełnianego.
 
z
  
ΚαινοτομιΚή ΚεραμιΚή 
επιΚαλυψή στήν Κατω πλευρα.
Φροντίζει για βελτιωμένη αντανάκλαση 
της θερμότητας και το εφφέ του 
αντισιδερώματος. Μειώνει έτσι 
τη διάρκεια του σιδερώματος και 
εξοικονομά ενέργεια.
Η άχρωμη ειδική επικάλυψη είναι μείγμα 
μορίων/ συνδετικών υλών από αλεσμένο 
κεραμικό υλικό πάνω σε υπόθεμα  Η 
επικάλυψη εφαρμόζεται στην όπισθεν 
του βαμβακερού στρετς.
j
  InovatIvní KeramIcKá vrstva 
na spodní stranu. 
Zajišťuje lepší odrážení tepla a 
oboustranný žehlicí efekt. Zkracuje 
dobu žehlení, čímž šetří energií.
Speciální bezbarvá vrstva je vyrobena 
ze směsi částeček a pojiva z rozemleté-
ho keramického a nosného materiálu. 
Nanáší se přímo na zadní stranu ela-
stické bavlněné textilie.
  
inovativen keramični sloj na 
spodnjI stranI. 
Poskrbi za boljši odboj vročine in 
učinek nasprotnega likanja. Skrajša čas 
likanja in varčuje z energijo.  
Brezbarvni posebni sloj je mešanica 
veznih delčkov iz zmlete keramike 
in nosilnega materiala. Ta se nane-
se neposredno na zadnjo stran 
bombažnega razteznega materiala. 
  
Inovatívny, spodný KeramIcKy 
poťah. 
Poskytuje lepší odraz tepla a 
protiúčinok pri žehlení. Skracuje čas 
žehlenia a šetrí energiu.
Bezfarebný špeciálny poťah pred-
stavuje zmes častíc/ spojív z mletého 
keramického materiálu a podkladové-
ho materiálu. Táto zmes je nanesená 
priamo na spodnej strane bavlnenej 
strečovej tkaniny.