Bionaire BFF1222AR-BM - BFF1222AR-BM Manuel Du Propriétaire

Page de 2
P L E A S E   R E A D   A N D   S AV E   T H E S E
I M P O RTA N T   S A F E T Y   I N S T R U C T I O N S
F E AT U R E S   -   O P E R AT I O N S
OPERATING INSTRUCTIONS
1.  Set the fan on a dry, level floor.
2.  Plug cord into any standard 120 volt AC outlet.  
3.  Press the Power button   to start the fan. To select 
the desired speed setting, press the speed button  . 
 
1-Low 
 2-Medium 
 3-High
4.  Press the Timer button   to begin the timer 
sequence to off setting. Continue to press until the 
desired time remaining is selected. The time settings 
cycle in durations of 1,2,4 or 8 hours and will be 
indicated by the appropriate LED illumination. 
5.  Press the Sleep/Breeze button   to randomly 
mimic the natural feeling of the wind.  
6.  Press the Oscillation button 
 to operate the 
rotating front grill. When rotating, the airflow will 
cover a wider area and help to circulate air 
throughout the room.
7.  To stop the fan, press the Power button  .
LED Control Panel
Your fan comes includes and electronic LED display panel.  
The LED display will light up when a particular function of 
the fan has been activated.
Retractable Cord Feature
Your fan comes with a retractable cord feature for 
convenient cord storage during the off season. To activate 
the feature, simply press and hold the retractable cord 
button   located on the back of the unit near the power 
cord exit.
FCC STATEMENT 
Potential for Radio/Television interference 
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. 
Operation is subject to the following two conditions:  
(1) This device may not cause harmful interference, and 
(2) this device must accept any interference received, 
including interference that may cause undesired 
operation. 
This product has been tested and found to comply with 
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 
of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable protection 
against harmful interference in a residential installation. 
The product generates, uses, and can radiate radio 
frequency energy and, if not installed and used in 
accordance with the instructions, may cause harmful 
interference to radio communications. However, there is 
no guarantee that the interference will not occur in a 
particular installation. If the product does cause harmful 
interference to radio or television reception, which can be 
determined by turning the product on or off, the user is 
encouraged to try to correct the interference by one or 
more of the following measures: 
•   Reorient or relocate the receiving antenna.
•   Increase the separation between the product and the 
receiver.
•   Connect the product into an outlet on a circuit 
different from that to which the receiver is connected.
•   Consult the dealer or an experienced radio/TV 
technician for help.
•   Changes or modifications not expressly approved by 
the party responsible for compliance could void the 
user’s authority to operate the equipment. 
REMOTE INSTRUCTIONS
This unit requires 2 AAA batteries, 1.5V (included). 
Battery Replacement
a)   Remove battery cover from remote control.
b)   Remove old batteries from the remote control.
c)   Insert two new batteries, matching up the negative  
(-) and positive (+) symbols accordingly, pressing 
them firmly into their slot.
d)   Replace the battery cover.
NOTES: 
•   Replace all batteries of a set at the same time.
•   Being careful not to bend or damage the contact 
spring, clean the battery contacts and devices' 
contacts prior to installing the batteries.
•   Remove the batteries from the equipment when it is 
not being used for an extended period of time.
•   Remove the used batteries promptly.
•   Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, 
standard (carbon-zinc), or rechargeable batteries.
•   Do not discard used batteries into household trash 
containers. Contact your local government for 
disposal or recycling practices in your area.
CLEANING/MAINTENANCE 
INSTRUCTIONS
Follow these instructions to correctly and safely care for 
your fan. Please remember: 
REPLACEABLE FUSE
If your (5 Amp, 125 Volt) replaceable fuse blows, please 
order a new fuse at 1-800-253-2764. Follow the below 
instructions to replace the fuse on the plug.
User Servicing Instructions
1.  Unplug your fan. Grasp plug and remove from the 
receptacle or other outlet device. Do not unplug by 
pulling on cord.
2.  Open fuse cover, located on the top of the plug, by 
using your thumb or a flathead screwdriver to slide 
the cover down towards the prongs.  
 
NOTE: Ensure that fuse cover is completely open 
before attempting to remove fuse.
3.  Remove fuse carefully by 
using a small screwdriver 
to pry the fuse out of the 
compartment by the metal 
ends of the fuse. (see 
Figure 1)
4.  Place plug on a solid, flat 
surface. Insert new 5 
Amp, 125 Volt fuse into 
fuse compartment and use a small screwdriver to 
secure the metal ends of the fuse into the 
compartment.
 
CAUTION: Risk of fire. Replace fuse only with 5 
Amp, 125 Volt fuse.
5.  Slide fuse cover closed completely. If fuse cover is 
difficult to close, make sure fuse is secured in place 
completely by pressing down on metal ends of the fuse.  
6.  Risk of fire. Do not replace attachment plug. Contains 
a safety device (fuse) that should not be removed. 
Discard product if the attachment plug is damaged.
FAN CLEANING
•  Always unplug the fan before cleaning. 
•  Do not allow water to drip on or enter into fan 
housing.
•  Be sure to use a soft cloth moistened with a mild 
soap solution.
•  Do not use any of the following as a cleaner: 
gasoline, thinner, or benzene.
Clean the fan grill, housing and base with a soft, damp 
cloth. DO NOT ATTEMPT TO REMOVE THE FAN BLADE. 
Please use caution around the motor housing area. Do 
not allow the motor or other electrical components to be 
exposed to water.  
FAN STORAGE
When storing your fan in the off season, it is important to 
keep it in a safe dry location. It is important to protect 
the fan head from dust. We strongly recommend using 
the original box from purchase.  
When using electrical appliances, basic safety precautions 
should always be taken including the following:
1.  Read all instructions before using this appliance.
2.  Use fan only for purposes described in the instruction 
manual.
3.  To protect against electrical shock do not immerse 
unit, plug or cord in water or spray with liquids and 
plug the appliance directly into a 120V AC electrical 
outlet.
4.  Close supervision is necessary when any appliance is 
used by or near children.
5.  Unplug from outlet when not in use, when moving 
fan from one location to another, before putting on 
or taking off parts and before cleaning.
6.  Avoid contact with moving parts.
7.  Do not operate in the presence of explosive and/or 
flammable fumes.
8.  To avoid fire hazard, NEVER place the cord under 
rugs or any parts near an open flame, cooking or 
other heating appliance.
9.  Do not operate any appliance with a damaged cord 
or plug after the appliance malfunctions, or has been 
dropped/damaged in any manner. Discard fan or 
return to an authorized service facility for 
examination and/or repair. 
10. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord 
with throw rugs, runner, or similar coverings. Do not 
route cord under furniture or appliances. Arrange 
cord away from traffic area and where it will not be 
tripped over. 
11. The use of attachments not recommended or sold by 
the appliance manufacturer may cause hazards. 
12. Do not let the cord hang over the edge of a table, 
counter or come in contact with hot surfaces or leave 
exposed to high traffic areas. 
13. Do not use outdoors.
14. To disconnect, grip plug and pull from wall outlet. 
Never yank on cord.
15. Always use on a dry, level surface. 
16. Do not operate fan until fully assembled with all 
parts properly in place.
17. This product is intended for household use ONLY and 
not for commercial or industrial applications.
18. 
WARNING: To reduce the risk of electrical shock 
and injury to persons, do not use in window.
19. 
WARNING: To reduce the risk of fire or electric 
shock, do not use this fan with any solid-state speed 
control device.  
20. This product employs overload protection (fuse). A 
blown fuse indicates an overload or short-circuit 
situation. If the fuse blows, unplug the product from 
the outlet. Replace the fuse as per the user servicing 
instructions (follow product marking for proper fuse 
rating) and check the product. If the replacement fuse 
blows, a short circuit may be present and the product 
should be discarded or returned to an authorized 
service facility for examination and/or repair.
PLEASE READ AND SAVE 
THESE IMPORTANT 
SAFETY INSTRUCTIONS
C L E A N I N G   /   M A I N T E N A N C E
L E A   Y   C O N S E RV E   E S TA S   I N S T R U C C I O N E S
I M P O RTA N T E S   D E   S E G U R I D A D
C A R A C T E R Í S T I C A S   Y   O P E R A C I O N E S
C A R A C T E R Í S T I C A S   Y   O P E R A C I O N E S
L I M P I E Z A / M A N T E N I M I E N T O
Cuando se usen artefactos eléctricos, siempre se deben 
tomar precauciones básicas de seguridad, incluyendo las 
siguientes:
1.  Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto.
2.  Sólo utilice el ventilador para el propósito descrito en 
este manual.
3.  Para evitar los riesgos de choque eléctrico, no 
sumerja la unidad, el enchufe ni el cordón en agua ni 
les rocíe líquidos. Enchufe el artefacto directamente a 
un tomacorriente de 120 V de CA.
4.  Se necesita supervisión estrecha cuando los niños 
usen cualquier artefacto o se usen cerca de ellos.
5.  Siempre desenchufe el ventilador cuando no esté en uso, 
antes de moverlo a otro lugar, instalarle o quitarle piezas 
o limpiarlo.
6.  Evite el contacto con las piezas movibles.
7.  NO opere esta unidad en presencia de gases o 
vapores explosivos y/o inflamables.
8.  Para evitar el riesgo de incendio NUNCA coloque el cordón 
debajo de alfombras ni parte alguna cerca de llamas 
abiertas, hornillas ni otros artefactos que generen calor.
9.  No opere artefacto alguno con el cordón o el enchufe 
dañados, después de haber funcionado mal, de 
haberse caído o dañado de cualquier forma. 
Deshágase del ventilador o llévelo a un servicio técnico 
autorizado para su revisión o reparación. 
10. No extienda el cable debajo de la alfombra. No 
cubra el cable con tapetes, alfombras de camino o 
cubiertas similares. Coloque el cable lejos del área de 
tráfico y donde nadie se vaya a tropezar. 
11. El uso de accesorios o dispositivos no recomendados o 
vendidos por el fabricante puede generar riesgos.
12. No permita que el cordón cuelgue de la mesa o 
mostrador, que haga contacto con superficies 
calientes, ni lo deje expuesto en áreas de mucho 
tránsito.
13. No lo utilice en exteriores.
14. Para desenchufar el ventilador, jale del enchufe, 
nunca del cordón.
15. Siempre colocarlo sobre una superficie seca y nivelada.
16. No opere el ventilador hasta que esté totalmente 
ensamblado y con todas sus piezas instaladas 
adecuadamente en su lugar.
17. Este artefacto sólo es para uso doméstico y no para 
uso comercial ni industrial.
18. 
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga 
eléctrica o de lesiones, no lo utilice en las ventanas.  
19. 
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o 
choque eléctrico, no use este ventilador con ningún 
otro dispositivo con control de velocidad de estado 
sólido.   
20. Este producto utiliza una protección contra la 
sobrecarga (fusible). Un fusible quemado indica que 
hubo una situación de sobrecarga o un corto circuito. 
Si se quema un fusible, desenchufe el producto del 
tomacorriente. Reemplace el fusible de acuerdo a las 
instrucciones de mantenimiento (hágalo de acuerdo a 
la marca del producto para obtener la clasificación 
apropiada del fusible). Si se quema el fusible de 
reemplazo, debe haber un corto circuito y el producto 
debería desecharse o llevarse a un centro de servicio 
técnico autorizado para que lo revisen o reparen. 
LEA Y CONSERVE ESTAS 
INSTRUCCIONES 
IMPORTANTES DE 
SEGURIDAD 
INSTRUCCIONES DE UTILIZACION
1.  Coloque el ventilador en una superficie seca y 
nivelada.
2.  Enchufe el cable en cualquier tomacorriente de 120 
voltios de CA. 
3.  Presione el botón Power (Encendido)   para 
prender el ventilador. Para seleccionar la velocidad 
deseada, presione el botón   de velocidad. 
 
1-Baja 
 2-Media 
 3-Alta
4.  Presione el botón del Timer (temporizador)   para 
comenzar la secuencia de apagado temporizado. 
Manténgalo presionado hasta seleccionar el tiempo 
restante deseado. Las configuraciones de tiempo 
tienen ciclos de duración de 1, 2, 4 u 8 horas y se 
indicarán con la iluminación LED adecuada. 
5.  Presione el botón Sleep/ Breeze (dormir/ brisa)   
para imitar al azar la sensación natural del viento.  
6.  Presione el botón Oscillation (oscilación) 
 para 
operar la rejilla frontal giratoria. Al girar, el flujo de 
aire cubrirá un área más extensa y ayudará a hacer 
circular aire por toda la habitación. 
7.  Para detener el ventilador, presione el botón  
Power  .
Panel de control LED
Su ventilador incluye un panel electrónico con visor tipo 
LED. El visor LED se alumbrará cuando una función 
específica del ventilador se active. 
Cable retráctil
Su ventilador cuenta con la función de cable retráctil para 
un almacenamiento conveniente durante la época en que 
no lo utiliza. Para activar esta función, simplemente 
mantenga presionado el botón del cordón retráctil   
ubicado en la parte posterior de la unidad, cerca de la 
salida del cable de alimentación. 
DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN 
FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC 
POR SUS SIGLAS EN INGLÉS) 
Posibilidad de interferencias con Radio/Televisión 
Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas de la 
FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos 
condiciones: (1) Este equipo no puede causar 
interferencia perjudicial y (2) este equipo debe aceptar 
toda interferencia recibida, inclusive interferencia que 
pueda causar un funcionamiento no deseado.
Este producto ha sido probado y se determinó que cumple 
con los límites para un dispositivo digital Clase B, según 
la parte 15 del reglamento de la FCC.
Estos límites están diseñados para brindar protección 
razonable contra interferencias nocivas en una instalación 
residencial. El producto genera, usa y puede irradiar 
energía de radiofrecuencia, y si no se lo instala y se lo 
usa según las instrucciones, puede causar interferencias 
adversas en las comunicaciones radiales. Sin embargo, no 
hay garantía de que la interferencia no ocurra en una 
instalación en particular. Si el producto causa 
interferencias nocivas en la recepción de radio o 
televisión, lo cual se puede determinar apagando y 
encendiendo el producto, se recomienda al usuario que 
intente corregir la interferencia por medio de una de los 
siguientes métodos: 
•   Reorientar o reubicar la antena receptora.
•   Aumentar la separación entre el producto y el receptor.
•   Conectar el producto a una salida en un circuito 
diferente de aquella a la cual está conectado el 
receptor.
•   Pedir ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/
TV idóneo.
•   Todo cambio o modificación que no haya sido 
expresamente autorizado por la parte responsable de 
exigir el cumplimiento podría anular la autoridad del 
usuario para usar el equipo.
 
CONTROL REMOTO
Esta unidad requiere dos (2) baterías AAA, 1.5V (incluidas).
Reemplazo De Pilas
a)   Retire la cubierta de las pilas del control remoto.
b)   Retire las pilas antiguas del control remoto.
c)   Inserte dos baterías nuevas, haciéndolas coincidir de 
acuerdo a los símbolos negativo (-) y positivo (+), 
presionándolas firmemente en su ranura.
d)   Vuelva a colocar la cubierta de las pilas.
NOTA: 
•   Reemplace todas las pilas al mismo tiempo.
•   Con cuidado de no doblar ni dañar el resorte de 
contacto, limpie los contactos de la batería y los 
contactos de los dispositivos antes de instalar las 
baterías.
•   Quite las pilas del equipo cuando no lo vaya a usar 
por un período de tiempo prolongado.
•   Reemplace las pilas que estén agotadas.
•   No mezcle pilas nuevas y viejas. No mezcle pilas 
alcalinas, comunes (carbón-zinc) o recargables.
•   No deseche las baterías usadas en contenedores de 
basura de la casa. Comuníquese con el gobierno local 
para informarse sobre las prácticas de reciclaje o de 
desecho de su zona.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA/
MANTENIMIENTO
Si el fusible de repuesto (5 amperios, 125 voltios) se daña, 
ordene uno nuevo al 1-800-253-2764. Siga las siguientes 
instrucciones para reemplazar el fusible en la clavija.
FUSIBLE REEMPLAZABLE
Siga estas instrucciones para cuidar su ventilador de 
forma correcta y segura. Recuerde:
Instrucciones de Mantenimiento para el Usuario
1.  Desconecte el ventilador. Sujete el enchufe y retírelo 
del receptáculo o cualquier otro dispositivo de toma 
eléctrica. Nunca desconecte jalando el cable.
2.  Abra la cobertura del fusible, ubicada en la parte 
superior del enchufe, utilizando su pulgar o un 
destornillador plano para deslizar la cubierta hacia 
abajo en dirección de las puntas. 
 
NOTA: asegúrese que la cubierta del fusible esté 
completamente abierta antes de intentar retirar el 
fusible. 
3.  Retire el fusible con 
cuidado utilizando un 
destornillador pequeño 
para hacer palanca en los 
extremos metálicos del 
fusible y sacarlo del 
compartimiento. (ver 
Figura 1)
4.  Coloque el enchufe en una 
superficie plana y sólida. Inserte un fusible nuevo de 
5 amperios y 125 voltios en el compartimiento del 
fusible y utilice un destornillador para asegurar los 
extremos metálicos del fusible en el compartimiento.
 
ADVERTENCIA: riesgo de fuego. Reemplace el fusible 
con otro de 5 amperios y 125 voltios solamente. 
5.  Deslice la cubierta del fusible de nuevo hasta cerrarla 
completamente. Si se presenta alguna dificultad al 
cerrar la cubierta, asegúrese de que el fusible esté 
puesto en su lugar correctamente, haciendo presión 
en los extremos metálicos del fusible. 
6.  Peligro de incendio. No reemplace el enchufe de 
conexión. Cuenta con un dispositivo de seguridad 
(fusible) que no debería quitarse. Deseche el 
producto si el enchufe de conexión está dañado. 
LIMPIEZA DEL VENTILADOR 
•   Siempre desenchufe el ventilador antes de limpiarlo 
o desarmarlo.
•   No permita que se derrame agua sobre o dentro de 
la cubierta del motor.
•  Limpie el ventilador con un trapo suave humedecido 
en una solución de agua con jabón suave.
•   No utilice ninguno de los siguientes productos como 
limpiador: Gasolina, solvente o bencina.
Limpie la rejilla, la carcasa y la base con un paño suave y 
húmedo. NO INTENTE QUITAR LAS PALAS DEL 
VENTILADOR. Tenga cuidado alrededor de la cubierta del 
motor. No permita que el motor u otros componentes 
eléctricos entren en contacto con agua. 
PARA ALMACENAR EL VENTILADOR
Cuando guarde el ventilador fuera de temporada, es 
importante mantenerlo en un lugar seco y seguro. Es 
importante proteger el cabezal del ventilador del polvo. 
Recomendamos especialmente utilizar la caja original de 
compra. 
ESTE ARTEFACTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO  (una de las patas es 
más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, 
este enchufe entra de una sola forma en un tomacorriente polarizado. De 
no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un 
electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado. 
NO INTENTE MODIFICAR ESTE ENCHUFE O ALTERAR ESTE 
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DE NINGUNA FORMA.
THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the 
other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in 
a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the 
outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified 
electrician to install the proper outlet. 
DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS 
SAFETY FEATURE IN ANY WAY.
Si tiene preguntas relacionadas con este producto o si 
está interesado en conocer otros productos Bionaire
®
póngase en contacto con nuestro Departamento de 
Servicio al Cliente: llame al 1-800-253-2764 o visite 
nuestro sitio web www.bionaire.com.
If you have any questions regarding your product or 
would like to learn more about other Bionaire
®
 
products, please contact our Consumer Service 
Department at 1-800-253-2764 or visit our website at 
www.bionaire.com.
Figure 1
Fuse
Metal ends
Fuse cover
Figura 1
Extremos 
metales
Cubierta 
del fusible
Fusible
BFF1222AR_12ESM1.indd   2
9/20/12   8:30 AM