Manuel D’UtilisationTable des matièresInformácie o tejto príručke6Dohody používané v tomto návode7Typografické prvky7Ikony8Bezpečnostné informácie9Nastavenie systému9Starostlivosť pri používaní9Výstraha týkajúca sa akustického tlaku11Výstraha týkajúca sa ventilátora napájaného jednosmerným prúdom11Obsah balenia121. kapitola: Inštalácia hardvéru13Počítač ASUS Zen AiO Pro13Pohľad spredu13Pohľad zozadu152. kapitola:19Umiestnenie počítača ASUS typu all-in-one19Nastavenie počítača ASUS typu all-in-one20Pripojenie bezdrôtovej klávesnice a myši20Zapnutie systému21Používanie dotykovej obrazovky23Používanie gest na dotykovej obrazovke243. kapitola:27Zapnutie po prvý raz27Ponuka Štart28Spustenie ponuky Štart29Otváranie programov z ponuky Štart29Aplikácie Windows®30Práca s aplikáciami Windows®31Prispôsobenie aplikácií Windows®31Zobrazenie úloh34Funkcia Snap35Aktívne body Snap35Aplikácia Action Center (Centrum akcií)37Ďalšie klávesové skratky38Pripojenie do bezdrôtových sietí40Wi-Fi40Bluetooth41Pripojenie do káblových sietí42Vypnutie počítača ASUS typu all-in-one44Prepnutie počítača ASUS typu all-in-one do nečinného režimu454. kapitola: Obnovenie vášho systému47Vstup do nastavenia BIOS47Rýchle vstúpenie do systému BIOS47Obnovenie vášho systému48Vykonávanie možnosti obnovenia49Prílohy51Poznámky51Vyhlásenie Federálnej komisie pre rádiové a televízne vysielanie (FCC)51Varovanie týkajúce sa vystaveniu vysokofrekvenčnému rušeniu53Vyhlásenie o zhode (R&TTE directive 1999/5/EC)54Kanál pre bezdrôtovú prevádzku pre rôzne domény54Francúzske obmedzené bezdrôtové frekvenčné pásma55Varovanie týkajúce sa označenia CE57Označenie CE pre zariadenia bez bezdrôtovej LAN/Bluetooth57Označenie CE pre zariadenia s bezdrôtovou LAN/Bluetooth57Oznámenia ohľadne REACH59Vyhlásenie zhody so svetovými nariadeniami ohľadne ochrany životného prostredia59Recyklačný program ASUS / Služby spätného prevzatia výrobkov59Upozalebonenie o povrchovej úprave60Prevencia pred stratou sluchu60Výrobok, ktaleboý vyhovuje požiadavkám programu ENERGY STAR61Taille: 6,2 MoPages: 62Language: SlovenčinaOuvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matières설명서에 대한 소개6이 설명서에 사용된 규칙7글씨체7아이콘8안전 정보9시스템 설정하기9사용 중의 주의사항9음압 경고11DC 팬 경고11패키지 내용물121장: 하드웨어 설치13ASUS Zen AiO Pro PC13정면도13후면도152장:19ASUS All-in-One PC 배치하기19ASUS All-in-One PC 설정하기20무선 키보드 및 마우스 연결하기20시스템 켜기21터치 스크린 사용법23터치 스크린 패널 제스처 사용법243장: Windows® 10에서 작업하기27처음 시작하는 경우27시작 메뉴28Windows® 앱30Windows® 앱에서 작업하기31Windows® 앱 사용자 지정하기31작업 보기34스냅 기능35스냅 핫스팟35동작 센터37기타 키보드 바로가기38무선 네트워크에 연결하기40Wi-Fi 연결40블루투스41유선 네트워크에 연결하기42ASUS All-in-One PC 끄기44ASUS All-in-One PC를 대기 모드로 전환하기454장: 시스템 복구하기47BIOS 셋업 시작하기47BIOS를 빠르게 시작하기47시스템 복구하기48복구 옵션 수행하기49부록51주의사항51미연방 통신 위원회 성명서51RF 노출 관련 경고사항53적합성 성명 (R&TTE directive 1999/5/EC)54도메인 별 무선 작동 채널54프랑스 제한 주파수 대역55CE 마크57무선 LAN/Bluetooth를 포함하지 않는 장치를 위한 CE 마크57무선 LAN/Bluetooth를 포함하는 장치를 위한 CE 마크57글로벌 환경 법규 적합성 및 성명59ASUS 재활용/수거 서비스59코팅 주의사항60청력 손상 예방60ENERGY STAR 준수 제품61Taille: 6,4 MoPages: 62Language: 한국어Ouvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matièresAbout this manual6Conventions used in this manual7Typography7Icons8Safety information9Setting up your system9Care during use9Sound Pressure Warning11DC Fan Warning11Package contents12Chapter 1: Hardware Setup13ASUS Zen AiO Pro PC13Front view13Rear view15Chapter 2:19Positioning your ASUS All-in-One PC19Setting up your ASUS All-in-One PC20Connecting the wireless keyboard and mouse20Powering on the system21Using the touch screen23Using touch screen panel gestures24Chapter 3:27Starting for the first time27Start menu28Launching the Start menu29Opening programs from the Start menu29Windows® apps30Working with Windows® apps31Customizing Windows® apps31Task view34Snap feature35Snap hotspots35Action Center37Other keyboard shortcuts38Connecting to wireless networks40Wi-Fi40Bluetooth41Connecting to wired networks42Configuring a dynamic IP/PPPoE network connection42Configuring a static IP network connection43Turning your ASUS All-in-One PC off44Putting your ASUS All-in-One PC to sleep45Chapter 4: Recovering your system47Entering the BIOS Setup47Quickly enter the BIOS47Recovering your system48Performing a recovery option49Appendices51Notices51Federal Communication Commission Interference Statement51RF exposure warning53Canadian Department of Communications Statement54IC Radiation Exposure Statement for Canada54Canada, Industry Canada (IC) Notices54Radio Frequency (RF) Exposure Information55Canada, avis d’Industry Canada (IC)55Informations concernant l’exposition aux frequences radio (RF)55Declaration of Conformity (R&TTE directive 1999/5/EC)56Wireless Operation Channel for Different Domains56France Restricted Wireless Frequency Bands57CE Mark Warning59CE marking for devices without wireless LAN/Bluetooth59CE marking for devices with wireless LAN/ Bluetooth59REACH61Global Environmental Regulation Compliance and Declaration61ASUS Recycling/Takeback Services61Coating Notice62Prevention of Hearing Loss62ENERGY STAR complied product63Taille: 5,6 MoPages: 64Language: EnglishOuvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matièresÀ propos de ce manuel6Messages7Typographie7Icônes8Consignes de sécurité9Configurer votre système9Précautions à suivre lors de l’utilisation9Pression acoustique11Ventilateur DC11Contenu de la boîte12Chapitre 1 :13PC ASUS Zen AiO S13Façade avant13Rear view15Chapitre 2 : Utilisation de votre19Positionner votre All-in-One PC19Configurer votre ASUS All-in-One PC20Connecter un clavier et une souris sans fil20Allumer le ASUS All-in-one PC21Utiliser l'écran tactile (sur certains modèles)23Fonctionnalités multi-gestes24Chapitre 3 : Windows® 1027Démarrer Windows® 10 pour la première fois27Menu Démarrer28Lancer le menu Démarrer29Ouvrir les programmes depuis le menu Démarrer29Applications Windows®30Travailler avec des applications Windows®31Personnaliser les applications Windows®31Vue des tâches34Fonction Snap35Aligner des zones cliquables35Centre d'action37Raccourcis clavier38Connexion sans fil40Wi-Fi40Bluetooth41Connexion filaire42Configurer une connexion réseau PPoE ou à adresse IP dynamique42Configurer une connexion réseau à adresse IP fixe43Éteindre votre ASUS All-in-one PC44Mettre votre ASUS All-in-one PC en veille45Chapitre 4 :47Accéder à l’interface de configuration du BIOS47Accès rapide au BIOS47Restauration du système48Exécuter une option de récupération49Appendice51Notices51Rapport de la Commission Fédérale des Communications51Avertissement concernant l’exposition aux ondes radio53Rapport du Département Canadien des Communications54Avertissement concernant l’exposition aux ondes radio d’Industrie Canada54Canada, avis d’Industrie Canada (IC)54Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF)55Canada, avis d’Industrie Canada (IC)55Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF)55Déclaration de conformité (DIRECTIVE R&TTE 1999/5/CE)56Canaux d’opération sans fil régionaux56Plages de fréquences sans fil restreintes en France57Avertissement concernant la marque CE59Marque CE pour les appareils sans module réseau sans fil/Bluetooth59Marque CE pour les appareils dotés d’un module réseau sans fil/Bluetooth59REACH61Déclaration de conformité aux réglementations environnementales globales61Services de reprise et de recyclage d’ASUS61Notice relative au revêtement de l’appareil62Bruit et prévention de perte auditive62Produit conforme à la norme ENERGY STAR63Taille: 6,2 MoPages: 64Language: FrançaisOuvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matièresTietoja tästä käyttöoppaasta6Tämän käyttöoppaan merkintätavat7Typografia7Kuvakkeet8Turvallisuustietoja9Järjestelmän asentaminen9Hoito käytön aikana9Äänenpainevaroitus11DC-tuuletinvaroitus11Pakkauksen sisältö12Luku 1: Laitteiston asetus13ASUS Zen AiO Pro PC13Kuva edestä13Taustanäkymä15Luku 2: All-in-One PC:n käyttö19Sijoittaminen työpöydälle19ASUS-monitoimi-PC:n asettaminen20Langattoman näppäimistön ja hiiren yhdistäminen20Järjestelmän virrankytkeminen21Kosketusnäytön käyttö (tietyissä malleissa)23Kosketusnäyttöpaneelin eleiden käyttö24Luku 3: Työskentely Windows® 10:lla27Käynnistäminen ensimmäistä kertaa27Käynnistä-valikko28Käynnistä-valikon käynnistäminen29Ohjelmien avaaminen Käynnistä-valikosta29Windows®-sovellukset30Työskentely Windows®-sovelluksilla31Windows®-sovellusten mukauttaminen31Tehtävänäkymä34Snap-ominaisuus35Napsauta kohdepisteitä35Toimintakeskus37Muut näppäimistön pikavalinnat38Yhdistäminen langattomiin verkkoihin40Wi-Fi-yhteys40Bluetooth41Yhdistäminen langallisiin verkkoihin42Dynaamisen IP/PPPoE-verkkoyhteyden määrittäminen42Staattisen IP-verkkoyhteyden määrittäminen43ASUS-monitoimi-PC:n sammuttaminen44ASUS-monitoimi-PC:n asettaminen lepotilaan45Luku 4: Järjestelmän palautus47Siirtyminen BIOS-asetukseen47Nopea siirtyminen BIOS-asetukseen47Järjestelmän palautus48Palautusvalinnan suorittaminen49Liitteet51Tiedoksiantoja51RF-altistuksen varoitus53(R&TTE-direktiivi 1999/5/EC)54Langaton käyttökanava eri alueilla54Ranskan rajoitetut langattoman taajuuskaistat55CE-merkkivaroitus57CE-merkintä laitteille, joissa ei ole langatonta LAN/Bluetooth-toimintoa57CE-merkintä laitteille, joissa on langaton LAN/Bluetooth57REACH59Global Environmental Regulation Compliance and Declaration59ASUS-kierrätys/Palautuspalvelut59Pinnoitehuomautus60Suojautuminen kuulovauriolta60ENERGY STAR –yhteensopiva tuote61Taille: 4,8 MoPages: 62Language: SuomiOuvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matièresInformazioni sul manuale7Note e messaggi del manuale8Formati carattere8Icone9Informazioni sulla sicurezza10Informazioni preliminari10Precauzioni d'uso10Avviso pressione sonora12Avviso ventola di raffreddamento alimentatore12Contenuto della confezione13Capitolo 1: Configurazione hardware14ASUS Zen AiO Pro PC14Vista anteriore14Vista posteriore16Capitolo 2: Utilizzo dell'ASUS All-in-One PC20Posizionamento dell'ASUS All-in-One PC20Informazioni preliminari21Collegamento di tastiera e mouse senza fili21Accensione del sistema22Utilizzare lo schermo touch (su modelli selezionati)24Usare i gesti interattivi dello schermo touch (su modelli selezionati)25Capitolo 3: Nozioni di base su Windows® 1028Procedura di inizializzazione28Menu di Start29Avviare il menu di Start30Avvio di programmi dal menu di Start30Applicazioni Windows®31Nozioni di base sulle applicazioni Windows®32Personalizzare le app di Windows®32Visualizzazione attività35Funzione Snap36Hotspot Snap36Centro notifiche38Altri tasti di scelta rapida39Connessione a reti senza fili41Wi-Fi41Bluetooth42Connessione a reti cablate43Configurazione di una connessione di rete con indirizzo IP dinamico/PPPoE43Configurazione di una connessione di rete con indirizzo IP statico44Spegnimento dell'ASUS All-in-One PC45Mettere l'ASUS All-in-One PC in sospensione46Capitolo 4: Ripristino del sistema48Entrare nelle impostazioni del BIOS48Accesso rapido al BIOS48Ripristino del vostro sistema49Eseguire un'opzione di ripristino50Appendice52Comunicazioni52Dichiarazione interferenze FCC (Federal Communications Commission Interference)52Avvertenza contro l'esposizione a RF54Dichiarazione di conformità (Direttiva R&TTE 1999/5/EC)55Canali wireless operativi per le diverse regioni55Restrizione delle bande di frequenza wireless (Francia)56Avviso marchio CE58Marchio CE per dispositivi sprovvisti di WLAN/Bluetooth58Marchio CE per dispositivi provvisti di WLAN/Bluetooth58Comunicazione REACH60Dichiarazione di conformità con le normative internazionali per la tutela ambientale60Servizio di ritiro e riciclaggio ASUS60Avviso sul rivestimento esterno61Prevenzione della perdita dell'udito61Prodotto compatibile ENERGY STAR62Taille: 5 MoPages: 63Language: ItalianoOuvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matières目录4关于本用户手册7本手册使用的惯例8图标8安全性须知9建立系统9使用注意事项10声压11直流电风扇警告11包装盒内容物12第一章:硬件设置13认识华硕 Zen AiO Pro 计算机13前视图13后视图15第二章:使用 AII-in-One 计算机19摆放您的 AII-in-One 计算机19启动您的 AII-in-One 计算机20连接无线键盘与鼠标20系统启动21使用触摸屏幕(视机型而定)23触摸功能(视机型而定)24第三章:使用 Windows® 10 系统27首次使用时27开始屏幕28开启开始屏幕29从开始屏幕启动应用程序29Windows® 应用程序30使用 Windows® 应用程序处理工作31个人化 Windows® 应用程序31任务视图34贴靠(Snap)功能35贴靠(Snap)热点35操作中心37其他键盘快捷键38連線至無線網絡40Wi-Fi40蓝牙联机41连线至有线网络42关闭您的 All-in-One 计算机44让 All-in-One 计算器进入睡眠模式45第四章:恢复您的系统47进入 BIOS 设置程序47快速进入 BIOS47恢复您的系统48启动还原选项50附录53注意事项53REACH Information53产品回收与处理53FCC 声明54加拿大通信部声明54NCC 警语55不同区域的无线网络运行频道56涂漆说明59预防听力损失59中国能效标识(CHINA ENERGY LABEL)60符合能源之星(Energy Star)62Taille: 4 MoPages: 64Language: 中文(zhōngwén)Ouvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matièresÜber diese Anleitung6Anmerkungen zu diesem Handbuch7Typographie7Symbole8Sicherheitsinformationen9Einrichten Ihres Systems9Umsicht bei der Benutzung9Schalldruck11Lüfterwarnung11Verpackungsinhalt12Kapitel 1: Hardware-Einrichtung13ASUS Zen AiO Pro PC13Frontseite13Rückseite15Kapitel 2:19Ihren All-in-One PC verwenden19Aufstellen Ihres ASUS All-in-One PCs19Einrichten Ihres PCs20Anschluss einer drahtlosen Tastatur und Maus20Ausschalten21Touchscreen verwenden23( bei bestimmten Modellen)23Verwendung der Touchscreen-Gesten24(bei ausgewählten Modellen)24Kapitel 3:27Mit Windows® 10 arbeiten27Der erste Systemstart27Startmenü28Startmenü einblenden29Programme über das Startmenü öffnen29Windows® Apps30Mit Windows®-Apps arbeiten31Windows®-Apps anpassen31Task view (Aufgabenansicht)34Einrasten-Funktion35Einrasten-Funktion35Aktionscenter37Andere Tastaturkürzel38Mit kabellosen Netzwerken verbinden40WLAN40Bluetooth41Mit kabelgebundenen Netzwerken verbinden42Eine dynamische IP/PPPoE-Netzwerkverbindung konfigurieren42Eine statische IP-Netzwerkverbindung konfigurieren44ASUS All-in-one PC ausschalten44ASUS All-in-One-PC in den Ruhezustand versetzen45Kapitel 4:47Ihr System wiederherstellen47BIOS-Setup aufrufen47BIOS schnell aufrufen47Ihr System wiederherstellen48Eine Wiederherstellungsoption ausführen49Anhang51Hinweise51Aussagen zur FCC-Erklärung51Strahlenbelastungswarnung53Canadian Department of Communications-Erklärung54IC-Strahlenbelastungserklärung für Kanada54IC-Strahlenbelastungserklärung für Kanada54Radio Frequency (RF) Exposure Information55Canada, avis d’Industry Canada (IC)55Informations concernant l’exposition aux frequences radio (RF)55Konformitätserklärung für die R&TTE-Direktive 1999/5/EC56Wireless-Kanäle für unterschiedliche Gebiete56Verbotene Wireless-Frequenzbänder in Frankreich57CE-Kennzeichen-Warnung59CE-Zeichen für Geräte ohne Wireless LAN/Bluetooth59CE-Zeichen für Geräte ohne Wireless LAN/Bluetooth59REACH61Erklärung zur Erfüllung der weltweiten Umweltschutzbestimmungen61Rücknahmeservices61Beschichtungshinweis62Vermeidung von Hörverlust62ENERGY STAR konformes Produkt63Taille: 5,2 MoPages: 64Language: DeutschOuvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matièresOm denne vejledning6Konventioner brugt i denne vejledning7Typografi7Ikoner8Sikkerhedsinformation9Installation af systemet9Forsigtighed under brugen9Lydtryk-advarsel11DC ventilatoradvarsel11Pakkeindhold12Kapitel 1: Hardware-installation13ASUS Zen AiO Pro PC13Set forfra13Set bagfra15Kapitel 2: Sådan bruges din All-in-One PC19Anbringelse af All-in-One PC19Sådan opstilles din ASUS Alt-i-et pc20Tilslutning af trådløs(t) tastatur og mus20Sådan tændes der for systemet21Brug af berøringsskærmen23Sådan bruges fingerbevægelserne på touch-skærmen (på udvalgte modeller)24Kapitel 3: Sådan arbejdes med Windows® 1027Sådan startes den første gang27Startmenuen28Åbn startmenuen29Sådan åbnes programmer fra startmenuen29Windows® apps30Sådan bruges Windows® appsene31Sådan tilpasses dine Windows® apps31Opgavevisning34Fastgørelsesfunktionen35Sådan fastgøres hotspots35Løsningscenter37Andre tastaturgenveje38Tilslutning til trådløse netværk40Wi-Fi-tilslutning40Bluetooth41Tilslutning til netværk via kabel42Konfigurering af en dynamisk IP/PPPoE netværksforbindelse42Konfigurering af en statisk IP-netværksforbindelse43Sådan slukker du for din ASUS All-in-one PC44Sådan sættes din ASUS Alt-i-et pc til at dvale45Kapitel 4: Genopretning af systemet47Sådan går du i BIOS-konfiguration47Gå hurtigt i BIOS47Genopretning af systemet48Sådan vælges en gendannelsesmulighed49Tillæg51Bemærkninger51Federal communications commission erklæring51RF eksponeringsadvarsel53(R&TTE directive 1999/5/EC)54Kanal til trådløs drift for forskellige domæner54Begrænsning på trådløse frekvensbånd i Frankrig55CE mærke advarsel57CE mærkning af enheder uden trådløs LAN/Bluetooth57CE mærkning af enheder med trådløs LAN/Bluetooth57REACH59ASUS Genbrug / Returservice59Bemærkning om belægningen60Forebyggelse af høretab60ENERGY STAR overholdende produkt61Taille: 4,2 MoPages: 62Language: DanskOuvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matièresO této příručce6Konvence použité v této příručce7Typografie7Ikony8Bezpečnostní zásady9Instalace systému9Péče během používání9Varování na tlak zvuku11Varování ventilátoru stejnosměrného proudu11Obsah krabice12Kapitola 1: Nastavení hardwaru13ASUS Zen AiO Pro PC13Pohled zepředu13Pohled zezadu15Kapitola 2: Použití All-in-One PC19Umístění počítače All-in-One PC19Instalace přístroje ASUS All-in-One PC20Připojení bezdrátové klávesnice a myši20Zapnutí systému21Používání dotykové obrazovky23Používání gest dotykového panelu24Kapitola 3: Práce s Windows® 1027První spuštění27Úvodní nabídka28Spuštění úvodní nabídky29Otevírání programů v úvodní nabídce29Aplikace systému Windows®30Práce s aplikacemi systému Windows®31Přizpůsobování aplikací systému Windows®31Zobrazení úkolů34Funkce Snap35Snap hotspoty35Centrum akcí37Další klávesové zkratky38Připojení k bezdrátovým sítím40Wi-Fi40Bluetooth41Připojení ke kabelovým sítím42Konfigurace dynamického připojení IP/PPPoE42Konfigurace statické IP adresy připojení43Vypnutí ASUS All-in-One PC44Uvedení počítače ASUS All-in-One PC do spánku45Kapitola 4: Obnova systému47Vstup do nastavení BIOS47Rychlý vstup do BIOSu47Obnova systému48Provádění obnovy49Přílohy51Poznámky51Prohlášení Federální komise pro komunikaci51Varování na vystavení RF53Prohlášení a bezpečnostní informace Prohlášení o shodě (Direktiva R&TTE 1999/5/EC)54Bezdrátový provozní kanál pro různé domény54Francouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemi55Varování o značce CE57REACH59Splnění globálních ekologických předpisů a prohlášení59Recyklace ASUS / Služby zpětného odběru59Poznámka k izolaci60Prevence ztráty sluchu60Taille: 4,3 MoPages: 62Language: ČeštinaOuvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matièresلمحة عن هذا الدليل6الاصطلاحات المستخدمة في هذا الدليل7تنسيقات الطباعة7رموز8معلومات السلامة9إعداد النظام9العناية أثناء الاستخدام9تحذير ضغط الصوت11تحذير مروحة التيار المستمر11محتويات العبوة12الفصل الثاني: إعداد مكونات الجهاز13حاسوب ASUS Zen AiO Pro PC13المنظر الأمامي13المنظر الخلفي15الفصل الأول:19وضع حاسوب All-in-One من ASUS19إعداد كمبيوتر All-in-One من ASUS20توصيل ماوس ولوحة مفاتيح لاسلكية20توصيل الطاقة للنظام21استخدام الشاشة اللمسية23استخدام إيماءات لوحة الشاشة اللمسية24الفصل الثالث:27بدء التشغيل للمرة الأولى27قائمة ابدأ28بدء تشغيل Start menu (قائمة ابدأ)29فتح البرامج من قائمة Start (ابدأ)29تطبيقات Windows®30بدء تشغيل تطبيقات Windows® من قائمة Start (ابدأ)31تخصيص تطبيقات Windows®31عرض المهام34خاصية الانطباق35النقاط الفعالة للانطباق35مركز الإجراءات37اختصارات لوحة المفاتيح الأخرى38الاتصال بالشبكات اللاسلكية40Wi-Fi40Bluetooth41الاتصال بالشبكات السلكية42تهيئة اتصال ديناميكي لشبكة مستندة إلى بروتوكول IP/PPPoE42تهيئة اتصال لشبكة مستندة إلى بروتوكول IP43إيقاف تشغيل حاسوب All-in-One PC من ASUS44وضع حاسوب All-in-One PC من ASUS في وضع السكون45الفصل الرابع: استعادة النظام47الدخول إلى إعداد BIOS47الدخول السريع إلى BIOS47استعادة النظام48إجراء أحد خيارات الاستعادة49الملاحق51الإشعارات51بيان التداخل الخاص باللجنة الفيدرالية للاتصالات51تحذير التعرض للترددات اللاسلكية53بيان وزارة الاتصالات الكندية54بيان التعرض لإشعاع لوزارة الصناعة الكندية54كندا، إشعارات هيئة الصناعة الكندية (IC)54معلومات التعرض للترددات اللاسلكية (RF)55(Canada, avis d،Industry Canada (IC55Cet appareil numerique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003 et RSS-210.55Informations concernant l’exposition aux55توجيه المعدات الطرفية للاتصال واللاسلكية56قناة التشغيل اللاسلكي لنطاقات مختلفة56موجات الترددات اللاسلكية المحظورة في فرنسا57تحذير علامة المجلس الأوروبي (CE)59تصدر علامة المفوضية الأوروبية للأجهزة الخالية من تقنية LAN/Bluetooth اللاسلكي59تصدر علامة المفوضية الأوروبية للأجهزة المحتوية على تقنية LAN/Bluetooth اللاسلكية59REACH61امتثال وإعلان اللائحة البيئية العالمية61خدمات إعادة التدوير/الاسترجاع من ASUS61إشعار حول الطبقة العازلة62حفظ حاسة السمع من الفقدان62منتج متوافق مع ENERGY STAR63Taille: 4,5 MoPages: 64Language: العربيةOuvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matièresこのマニュアルについて5このマニュアルの表記について6表記6アイコン6安全に関する情報7本機をセットアップする7イヤホン及びヘッドホンからの音圧8使用中のお手入れ8パッケージの内容9Chapter 1: ハードウェアのセットアップ11ASUS Zen AiO S PC11前面11背面13Chapter 2: ASUSオールインワンPCを使用する17ASUSオールインワンPCの位置を決める17オールインワンPCをセットアップする18ワイヤレスキーボードとマウスを接続する18本機の電源を入れる19タッチスクリーンの操作(特定モデルのみ)21タッチスクリーンパネルの操作(特定モデルのみ)22Chapter 3: Windows® 10環境で使用する25初めて使用する25スタートメニュー26スタートメニューを起動する27スタートメニューからプログラムを開く27Windows® アプリ28Windows®アプリと一緒に使用する29Windows® アプリのカスタマイズ29タスクビュー32スナップ機能33スナップホットスポット33アクションセンター35その他キーボードのショートカット36ワイヤレスネットワークへの接続38Wi-Fi38Bluetooth (特定モデルのみ)39有線ネットワークへの接続40動的IP(ダイナミックIP)ネットワーク接続の設定40静的IP(スタティックIP)ネットワーク接続の設定41ASUSオールインワンPCの電源をオフにする42本機をスリープ状態にする43Chapter 4: システムをリカバリーする45BIOS Setupを起動する45UEFI BIOSのクイック起動45システムをリカバリーする46回復オプションを実行する47付録49ご注意49Federal Communication Commission Interference Statement49RF exposure warning51Declaration of Conformity (R&TTE directive 1999/5/EC)52Wireless Operation Channel for Different Domains52France Restricted Wireless Frequency Bands53CE Mark Warning55CE marking for devices without wireless LAN/Bluetooth55CE marking for devices with wireless LAN/ Bluetooth55REACH57電気・電子機器に含有される化学物質の表示について57回収とリサイクルについて57筐体のコーティングについて58聴覚障害を防ぐため58日本国内での無線周波数帯のご利用について58電波障害自主規制について58ENERGY STAR complied product59Taille: 5,8 MoPages: 60Language: 日本語 (にほんご)Ouvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matièresOver deze handleiding6In deze handleiding gebruikte conventies7Typografie7Pictogrammen8Veiligheidsinformatie9Uw systeem instellen9Opgelet tijdens het gebruik9Waarschuwing geluidsdruk11Waarchuwing DC-ventilator11Inhoud verpakking12Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware13ASUS Zen AiO Pro PC13Vooraanzicht13Achteraanzicht15Hoofdstuk 2: Uw All-in-One PC gebruiken19Uw ASUS All-in-One PC plaatsen19Uw ASUS All-in-One PC installeren20Een draadloos toetsenbord en een draadloze muis aansluiten20Het systeem inschakelen21Het aanraakscherm gebruiken23(op bepaalde modellen)23De bewegingen van het aanraakscherm gebruiken (op bepaalde modellen)24Hoofdstuk 3: Werken met27De eerste keer opstarten27Menu Start28Het menu Start openen29Programma's openen vanaf het Start-menu29Windows®-apps30Met Windows®-apps werken31Windows®-apps aanpassen31Taakweergave34Snap-functie35Snap-hotspots35Actiecentrum37Andere sneltoetsen38Verbinding maken met draadloze netwerken40Wi-Fi40Bluetooth41Verbinding maken met bedrade netwerken42Een dynamische IP/PPP0E-netwerverbinding instellen42Een netwerk met een statisch IP-adres instellen43De ASUS All-in-One PC uitschakelen44Uw ASUS alles-in-één pc in de slaapmodus zetten45Hoofdstuk 4: Uw systeem herstellen47De BIOS Setup starten47Snel naar het BIOS gaan.47Uw systeem herstellen48Een hersteloptie uitvoeren49Bijlagen51Mededelingen51FCC-verklaring (Federal Communications Commission)51Waarschuwing RF-blootstelling53Verklaring van conformiteit (R&TTE-richtlijn54Draadloos gebruikskanaal voor verschillende domeinen54Beperkte draadloze frequentiebanden Frankrijk55Waarschuwing CE-markering57CE-markering voor apparaten zonder draadloos LAN/Bluetooth57CE-markering voor apparaten met draadloos LAN/Bluetooth57REACH59Naleving en verklaring van wereldwijde milieuvoorschriften59ASUS-recycling/Diensten voor terugname59Preventie van gehoorverlies60Opmerking coatisng60Taille: 4,8 MoPages: 62Language: NederlandsOuvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matièresAcerca deste manual6Convenções utilizadas neste manual7Tipografia7Ícones8Informações de segurança9Antes de utilizar o seu dispositivo9Cuidados durante a utilização9Aviso de pressão sonora11Aviso de ventoinha DC11Conteúdo da embalagem12Capítulo 1: Configuração do hardware13ASUS Zen AiO Pro PC13Vista frontal13Vista traseira15Capítulo 2: Utilizar o PC Tudo Em Um da ASUS19Posicionar o seu PC Tudo Em Um19Configurar o PC Tudo Em Um da ASUS20Ligar o teclado e rato sem fios20Ligar o sistema21Utilizar o ecrã táctil (nos modelos seleccionados)23Utilizar gestos no ecrã táctil (nos modelos seleccionados)24Capítulo 3: Guia do utilizador para o Windows® 1027Arrancar pela primeira vez27Menu Iniciar28Abrir o menu Iniciar29Abrir programas a partir do menu Iniciar29Aplicações Windows®30Utilizar aplicações Windows®31Personalizar aplicações Windows®31Task view (Vista de tarefas)34Função de encaixe35Zonas interativas de encaixe35Centro de ação37Outros atalhos de teclado38Ligar a redes sem fios40Wi-Fi40Bluetooth41Ligar a redes com fios42Configurar uma ligação de rede de IP dinâmico/PPPoE42Configurar uma ligação de rede de IP estático43Desligar o seu PC Tudo Em Um da ASUS44Colocar o PC Tudo Em Um da ASUS em suspensão45Capítulo 4: Recuperar o sistema47Acesso ao ecrã de configuração do BIOS47Aceder rapidamente ao BIOS47Recuperar o sistema48Executar uma opção de recuperação49Apêndice51Avisos51Declaração da Federal Communications Commision51Aviso de exposição RF53Declaração de Conformidade (Directiva R&TTE 1999/5/EC)54Canal de Funcionamento Sem Fios para Diferentes Domínios54Bandas de Frequência Sem Fios Restritas em França55Aviso de marca CE57Marcação CE para dispositivos sem Rede sem fios/Bluetooth57Marcação CE para dispositivos com Rede sem fios/Bluetooth57REACH59Declaração e conformidade relativa às normas ambientais a nível global59Reciclagem ASUS/Serviços de devolução59Aviso sobre o revestimento60Prevenção de perda de audição60Produto compatível com a certificação ENERGY STAR61Taille: 4,9 MoPages: 62Language: PortuguêsOuvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matièresOm denne veiledningen6Begreper som brukes i denne veiledningen7Skrifttyper7Ikoner8Sikkerhetsinformsjon9Sette opp systemet9Forholdsregler9Advarsel om lydtrykk11Advarsel om likestrømsvifte11Innhold i pakken12Kapittel 1: Maskinvareoppsett13ASUS Zen AiO Pro PC13Forfra13Bakfra15Kapittel 2: Bruke All-in-One PC19Plassere All-in-One PC19Sette opp ASUS Alt-i-én-PC-en20Koble til det trådløse tastaturet og musen20Slå på systemet21Bruke berøringsskjermen23Bruke berøringsskjermbevegelser (på enkelte modeller)24Kapittel 3: Arbeide med Windows® 1027Starte opp for første gang27Start-meny28Åpne Start-menyen29Åpne programmer fra Start-menyen29Windows®-apper30Arbeide med Windows®-apper31Tilpasse Windows®-apper31Oppgavevisning34Snap-funksjon35Snap-punkter35Handlingssenter37Andre tastatursnarveier38Koble til trådløse nettverk40Wi-Fi-kobling40Bluetooth41Koble til kablede nettverk42Konfigurere en dynamisk IP/PPPoE-nettverksforbindelse42Konfigurere en statisk IP-nettverkstilkobling43Slå av ASUS All-in-One PC-en44Sette ASUS Alt-i-én-PC-en i hvilemodus45Kapittel 4: Gjenopprette systemet ditt47Gå inn i BIOS-oppsettet47Raskt gå inn i BIOS47Gjenopprette systemet ditt48Utføre et gjenopprettingsalternativ49Tillegg51Merknader51ERKLÆRING OM INTERFERENS FRA DET AMERIKANSKE FØDERALE KOMMUNIKASJONSTILSYNET (FCC = FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION)51Advarsel om RF-eksponering53Konformitetserklæring (R&TTE direktiv 1999/5/EC)54Trådløs driftskanal for forskjellige domener54Begrenset trådløse frekvensbånd for Frankrike55CE-merkeadvarsel57CE-merking for enheter uten trådløst LAN / Bluetooth57CE-merking for enheter med trådløst LAN / Bluetooth57REACH merknader59Erklæring om samsvar med globale miljøregelverk59ASUS-resirkulering / Returtjenester59Opplysning om belegg60Unngå hørselstap60Produktet er i samsvar med Energy Star61Taille: 4,4 MoPages: 62Language: NorskOuvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matièresAcerca de este manual6Convenciones utilizadas en este manual7Tipografía7Iconos8Información de seguridad9Instalación del sistema9Consideraciones a tener en cuenta durante el uso9Advertencia de nivel de presión sonora11Advertencia del ventilador de CC11Contenido del paquete12Capítulo 1: Configuración de hardware13ASUS Zen AiO Pro PC13Vista frontal13Vista posterior15Capítulo 2: Uso de su equipo Todo En Uno ASUS19Posicición de su PC Todo En Uno19Configurar su equipo Todo En Uno ASUS20Conexión del teclado y el ratón inalámbricos20Encender el sistema21Utilizar la pantalla táctil23Utilizar acciones táctiles en el panel de la pantalla táctil (sólo para ciertos modelos)24Capítulo 3:27Primer contacto27Menú Start (Inicio)28Iniciar el menú Start (Inicio)29Abrir programas desde el menú Start (Inicio)29Aplicaciones de Windows®30Trabajar con aplicaciones de Windows®31Personalizar aplicaciones de Windows®31Vista de tareas34Función Snap (Ajustar)35Puntos de ajuste35Centro de acciones37Otros accesos directos de teclado38Conexión a redes inalámbricas40Conexión Wi-Fi40Bluetooth41Conexión a redes por cable42Configurar una conexión de red con IP/PPPoE dinámica42Configurar una conexión de red con IP estática43Apagado de su equipo Todo En Uno ASUS44Activar el modo de suspensión en su PC Todo en uno de ASUS45Capítulo 4: Recuperar el sistema47Acceso a la configuración de la BIOS47Acceder a la BIOS rápidamente47Recuperar el sistema48Ejecutar una opción de recuperación49Apéndices51Avisos51Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones51Advertencia a la exposición de radiofrecuencia53Declaración de conformidad (directiva R&TTE 1999/5/EC)54Canal de uso inalámbrico para diferentes dominios54Bandas de frecuencia inalámbricas restringidas en Francia55Advertencia de la marca CE57Marca CE para dispositivos con LAN inalámbrica o Bluetooth57REACH59Declaración y cumplimiento de normativas medioambientales globales59Reciclado de ASUS/Servicios de recuperación59Aviso relacionado con el revestimiento60Prevención de pérdida de audición60Producto homologado de acuerdo con la norma ENERGY STAR61Taille: 6,2 MoPages: 62Language: EspañolOuvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matièresO tym podręczniku użytkownika6Konwencje stosowane w tym podręczniku7Typografia7Ikony8Informacje dotyczące bezpieczeństwa9Ustawienia systemu9Dbanie o system9Ostrzeżenie dotyczące ciśnienia dźwięku11Ostrzeżenie dotyczące wentylatora na prąd stały11Zawartość opakowania12Rozdział 1: Ustawienia sprzętu13Komputer PC wszystko w jednym Zen Pro firmy ASUS13Widok z przodu13Widok z tyłu15Rozdział 2:19Pozycjonowanie All-in-One PC19Konfiguracja ASUS All-in-One PC20Podłączanie bezprzewodowej klawiatury i myszy20Włączanie systemu21Używanie ekranu dotykowego23Używanie gestów panelu ekranu dotykowego24Rozdział 3: Praca z Windows® 1027Pierwsze uruchomienie27Menu Start28Uaktywnianie menu Start29Uruchamianie programów z menu Start29Aplikacje systemu Windows®30Praca z aplikacjami systemu Windows®31Dostosowywanie aplikacji systemu Windows®31Widok zadań34Funkcja Snap (Przyciąganie)35Punkty aktywne funkcji Snap (Przyciąganie)35Centrum akcji37Inne skróty klawiaturowe38Podłączanie do sieci bezprzewodowej40Wi-Fi40Bluetooth41Podłączanie do sieci przewodowej42Konfiguracja połączenia sieciowego z dynamicznym adresem IP/PPPoE42Konfiguracja połączenia sieciowego ze statycznym adresem IP43Wyłączanie ASUS All-in-One PC44Przełączanie ASUS All-in-One PC do trybu uśpienia45Rozdział 4:47Przechodzenie do konfiguracji BIOS47Szybkie przechodzenie do BIOS47Przywracanie systemu48Wykonywanie procedury odzyskiwania49Załączniki51Uwagi51Oświadczenie o zgodności z przepisami FederalCommunications Commission (FCC)51Ostrzeżenie dotyczące ekspozycji RF53Deklaracja zgodności54Kanał operacji bezprzewodowych dla różnych domen54Ograniczenie pasma częstotliwości bezprzewodowych we Francji55Ostrzeżenie znaku CE57Oznakowanie CE dla urządzeń bez obsługi bezprzewodowej sieci LAN/funkcji Bluetooth57Oznakowanie CE dla urządzeń z obsługą bezprzewodowej sieci LAN/funkcji Bluetooth57REACH59Zgodność i deklaracja zgodności z ogólnoświatowymi przepisami ochrony środowiska59Recycling ASUS/Usługi zwrotu59Uwaga dotycząca powłoki60Zapobieganie utracie słuchu60Produkt zgodny z ENERGY STAR61Taille: 4,4 MoPages: 62Language: Język polskiOuvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matièresО руководстве6Обозначения, используемые в руководстве7Типографские обозначения7Иконки8Информация о правилах безопасности9Установка системы9Эксплуатация9Предупреждение о звуковом давлении11Предупреждение об осевом вентиляторе11Комплект поставки12Глава 1: Настройка оборудования13ASUS Zen AiO Pro PC13Вид спереди13Вид сзади15Глава 2: Использование компьютера19Размещение моноблочного компьютера19Подготовка моноблочного компьютера к работе20Подключение беспроводной клавиатуры и мыши20Включение системы21Использование сенсорного экрана (на некоторых моделях)23Использование жестов на сенсорном экране (на некоторых моделях)24Глава 4: Работа с Windows 1027Первое включение27Меню 'Пуск'28Открытие меню Пуск29Запуск программ из меню Пуск29Приложения Windows30Работа с приложениями Windows31Пользовательская настройка приложений31Представление задач34Функция Snap35Привязка горячих точек35Центр поддержки37Другие сочетания клавиш38Подключение к беспроводным сетям40Wi-Fi40Bluetooth41Подключение к проводным сетям42Использование сетевого подключения с динамическим IP/PPPoE42Настройка подключения со статическим IP43Отключение моноблочного компьютера44Перевод компьютера в спящий режим.45Глава 4: Восстановление системы47Вход в BIOS Setup47Вход в BIOS47Восстановление системы48Выполнение восстановления49Приложение51Уведомления51Федеральная комиссия по средствам связи: Положение о воздействии помех51Требования по воздействию радиочастоты53Удостоверение Департамента по средствам связи Канады54Промышленный стандарт Канады: требования к воздействию радиочастоты54Канада, Уведомления Министерства промышленности Канады (IC)54Информация о воздействии радиочастоты (RF)55Informations concernant l'exposition aux fréquences radio (RF)55Заявление о соответствии европейской директиве (R&TTE 1999/5/EC)56Каналы беспроводного доступа в различных диапазонах56Ограничение беспроводного доступа во Франции57Предупреждающий знак CE59Маркировка CE для устройств без модуля беспроводной сети/Bluetooth59Маркировка CE для устройств с модулем беспроводной сети/Bluetooth59REACH61Декларация и соответствие международным экологическим нормам61Утилизация и переработка61Уведомление о покрытии62Предупреждение потери слуха62Совместимость устройства со стандартом ENERGY STAR63Taille: 5,3 MoPages: 64Language: РусскийOuvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matièresBu Kılavuz Hakkında6Bu Kılavuzda Kullanılan Ifadeler7Tipografya7Simgeler8Güvenlik Bilgileri9Sisteminizin Kurulumu9Kullanım Sırasında Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar9Ses Basıncı Uyarısı11DC Fan Uyarısı11Paket Içeriği12Bölüm 1: Donanım Ayarlama13ASUS Zen AiO Pro PC13Önden Görünüm13Arkadan görünüm15Bölüm 2: ASUS All-in-One PC Kullanma19ASUS All-in-One PC Ürününüzü Yerleştirme19ASUS All-in-One PC’nizi Kurma20Kablosuz Klavye ve Fareyi Takma20Sisteme Güç Verme21Dokunmatik Ekranı Kullanma23Dokunmatik Ekran Paneli Hareketlerinin Kullanılması (bazı modellerde)24Bölüm 3: Windows® 10 Ile Çalışma27Ürününüzün Ilk Defa Başlatılması27Başlat Menüsü28Başlat Menüsünü Açma29Başlat Menüsünden Programlar Başlatma29Windows® uygulamaları30Windows® Uygulamalarıyla Çalışma31Windows® Uygulamalarını Özelleştirme31Görev Görünümü34Yanaştırma Özelliği35Etkin Noktaları Yanaştırma35Eylem Merkezi37Diğer Klavye Kısayolları38Connecting to wireless networks40Wi-Fi40Bluetooth41Kablolu Ağlara Bağlanmak42Bir Dinamik IP / PPPOE Ağ Bağlantısının Yapılandırılması42Bir Statik IP Ağ Bağlantısının Yapılandırılması43ASUS All-in-One PC’nizi Kapatma44ASUS Hepsi Bir Arada Bilgisayarınızı uyku moduna alma45Bölüm 4: Sisteminizi Kurtarma47BIOS Ayarlarına Girme47BIOS’a Hızlı Girin47Sisteminizi Kurtarma48Bir Kurtarma Seçeneğini Gerçekleştirme49Ekler51Uyarılar51Federal Haberleşme Komisyonu Beyanı51RF Maruziyet Uyarısı53Uygunluk Beyanı (R & TTE Direktifi 1999 / 5 / EC)54Farklı Etki Alanları İçin Kablosuz Çalışma Kanalı54Fransa Sınırlandırılmış Kablosuz Frekans Bantları55Kablosuz LAN / Bluetooth Özelliği Olmayan Aygıtlar Için CE Işareti57Kablosuz LAN / Bluetooth Özelliği Olan Aygıtlar Için CE Işareti57REACH59Küresel Çevre Düzenleme Uygunluğu ve Beyanı59ASUS Geri Dönüşüm / Geri Alım Hizmetleri59İşitme Kaybını Önleme60Kaplama Uyarısı60ENERGY STAR Uyumlu Ürün61Taille: 5,3 MoPages: 68Language: TürkçeOuvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matièresเกี่ยวกับคู่มือฉบับนี้6ข้อกำหนดที่ใช้ในคู่มือนี้7การใช้ตัวพิมพ์7ไอคอน8ข้อมูลเพื่อความปลอดภัย9การตั้งค่าระบบของคุณ9การดูแลระหว่างการใช้9คำเตือนความดันเสียง11คำเตือนพัดลม DC11รายการในกล่องบรรจุ12บทที่ 1: การตั้งค่าฮาร์ดแวร์13ASUS Zen AiO Pro PC13มุมมองด้านหน้า13มุมมองด้านหลัง15บทที่ 2:19การวางตำแหน่ง ASUS ออล-อิน-วัน PC19การตั้งค่า ASUS ออล-อิน-วัน PC20การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์และเมาส์ไร้สาย20การเปิดระบบ21การใช้ทัชสกรีน23การใช้เจสเจอร์หน้าจอสัมผัส24บทที่ 3:27การเริ่มต้นใช้งานในครั้งแรก27เมนูเริ่ม28การเปิดเมนูเริ่ม29การเปิดโปรแกรมจากเมนูเริ่ม29แอพพ์ Windows®30การทำงานกับแอป Windows®31การปรับแต่งแอป Windows®31มุมมองงาน34คุณสมบัติสแน็ป35สแน็ปฮ็อตสป็อต35ศูนย์การกระทำ37ทางลัดแป้นพิมพ์อื่นๆ38การเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายไร้สาย40Wi-Fi40บลูทูธ41การเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายแบบมีสาย42การกำหนดค่าการเชื่อมต่อเครือข่ายไดนามิก IP/PPPoE42การกำหนดค่าการเชื่อมต่อเครือข่ายสแตติก IP43การปิดเครื่อง ASUS ออล-อิน-วัน PC44การสั่งให้ ASUS ออล-อิน-วัน PC เข้าสู่โหมดสลีป45บทที่ 4: การกู้คืนระบบของคุณ47การเข้าสู่โปรแกรมการตั้งค่า BIOS47การเข้าไปยัง BIOS อย่างรวดเร็ว47การกู้คืนระบบของคุณ48การดำเนินการตัวเลือกการกู้คืน49ภาคผนวก51ประกาศ51ถ้อยแถลงเรื่องคลื่นรบกวนของคณะกรรมการ51คำเตือนการสัมผัสถูก RF53การประกาศเกี่ยวกับความสอดคล้อง (ข้อกำหนด R&TTE 1999/5/EC)54แชนเนลการทำงานไร้สายสำหรับโดเมนต่างๆ54แถบความถี่ไร้สายที่ถูกจำกัดของฝรั่งเศส55คำเตือนเครื่องหมาย CE57เครื่องหมาย CE สำหรับอุปกรณ์ที่ไม่มี LAN ไร้สาย/บลูทูธ57เครื่องหมาย CE สำหรับอุปกรณ์ที่มี LAN ไร้สาย/บลูทูธ57REACH59การประกาศและความสอดคล้องกับระเบียบข้อ59บริการรีไซเคิล/การนำกลับของ ASUS59ประกาศเกี่ยวกับการเคลือบ60การป้องกันการสูญเสียการได้ยิน60ผลิตภัณฑ์ที่สอดคล้องกับมาตรฐาน ENERGY STAR61Taille: 4,5 MoPages: 62Language: ไทยOuvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matièresOm denna manual6Termer som används i denna handbok7Typografi7Ikoner8Säkerhetsinformation9Systeminställning9Försiktighet vid användning9Ljudtrycksvarning11DC Fläktvarning11Förpackningsinnehåll12Kapitel 1: Hårdvaruinställning13ASUS Zen AiO S-dator13Vy framifrån13Vy bakifrån15Kapitel 2: Använda din ASUS allt-i-ett dator19Placering av din ASUS allt-i-ett dator19Installera din ASUS Allt-i-ett dator20Ansluta det trådlösa tangentbordet och musen20Starta systemet21Använda pekskärmen (på vissa modeller)23Använda pekgester för pekskärmspanel (på vissa modeller)24Kapitel 3: Arbeta med27Start för första gången27Startmeny28Starta startmenyn29Öppna program från startmenyn29Windows®-appar30Arbeta med Windows®-appar31Anpassa Windows®-appar31Aktivitetsvy34Snap-funktion35Snap-surfzoner35Åtgärdscenter37Andra tangentbordsgenvägar38Anslutning till trådlösa nätverk40Wi-Fi-anslutning40Bluetooth41Anslutning till trådbundna nätverk42Använda en dynamisk IP/PPPoE-adressanslutning42Konfigurera en statisk IP-adressanslutning:43Stänga av ASUS Allt-i-ett dator44Sätt din ASUS allt-i-ett dator i viloläge45Kapitel 4: Återställning av ditt system47Öppna BIOS inställning47Snabböppning av BIOS47Återställning av ditt system48Utför återställning49Bilagor51Meddelanden51Federal Communication Commission Interference Statement51Varning för RF-exponering53Deklaration om överensstämmelse (R&TTE direktiv 1999/5/EC)54Trådlös driftkanal för olika domäner54Frankrike begränsade trådlösa frekvensband55CE Märkesvarning57CE märkning för enheter utan trådlös LAN/Bluetooth57CE märkning för enheter med trådlös LAN/ Bluetooth57REACH59Uppfyllelse och deklaration av globala miljöbestämmelser59ASUS återvinning / Återtagningstjänst59Beläggningsmeddelande60Förhindra hörselskador60ENERGY STAR-efterlevande produkt61Taille: 5,1 MoPages: 62Language: SvenskaOuvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matièresDespre acest manual6Convenţii utilizate în acest manual7Elemente tipografice7Pictograme8Informaţii pentru utilizarea în condiţii de siguranţă9Configurarea sistemului9Îngrijirea în timpul utilizării9Avertisment referitor la presiunea sunetului11Avertisment referitor la ventilatorul c.c.11Conținutul pachetului12Capitolul 1: Configurarea componentelor hardware13PC ASUS Zen AiO Pro13Vedere din faţă13Vedere din spate15Capitolul 2:19Poziţionarea PC-ului multifuncţional ASUS19Instalarea PC-ului multifuncţional ASUS20Conectarea tastaturii şi a mouse-ului fără fir20Pornirea sistemului21Utilizarea ecranului tactil23Utilizarea gesturilor pe panoul de ecran tactil(pentru modelele selectate)24Capitolul 3:27Prima pornire a computerului27Meniul Start28Lansarea meniului Start29Deschiderea programelor din meniul Start29Aplicaţii Windows®30Lucrul cu aplicaţiile Windows®31Particularizarea aplicaţiilor Windows®31Vizualizarea activităţilor34Caracteristica Snap (Aliniere)35Alinierea hotspoturilor35Action Center (Centru de acţiune)37Alte comenzi rapide de la tastatură38Conectarea la reţele fără fir40Wi-Fi40Bluetooth41Conectarea la reţele cablate42Configurarea unei conexiuni de reţea IP/PPPoE dinamice42Configurarea unei conexiuni de reţea IP statice43Oprirea PC-ului multifuncţional ASUS44Plasarea PC-ului multifuncţional ASUS în repaus45Capitolul 4: Recuperarea sistemului47Accesarea zonei de configurare BIOS47Accesarea rapidă a mediului BIOS47Recuperarea sistemului48Efectuarea unei opţiuni de recuperare49Anexe51Note51Declaraţia Comisiei federale de comunicaţii privind interferenţele51Avertizare privind expunerea la emisii în RF53Declaraţie de conformitate (Directiva R&TTE 1999/5/CE)54Canalul de funcţionare wireless pentru diferite domenii54Benzile de frecvenţă wireless restricţionate în Franţa55Avertisment referitor la Marcajul CE57Marcajul CE pentru dispozitive fără conexiune LAN wireless/Bluetooth57Marcajul CE pentru dispozitive cu conexiune LAN wireless/Bluetooth57Notificări REACH59Declaraţia şi conformitatea cu regulamentul internaţional referitor la mediu59Serviciile de reciclare/returnare ASUS59Notă referitoare la finisaj60Prevenirea pierderii auzului60Conformitate produs ENERGY STAR61Taille: 4,3 MoPages: 62Language: RomânăOuvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matières目錄4關於本使用手冊7手冊中的訊息圖示8圖示8安全性須知9建立系統9使用注意事項9聲壓10直流電風扇警告10包裝盒內容物11第一章:硬體設定13認識華碩 Zen AiO Pro 電腦13前視圖13後視圖15第二章:使用 AII-in-One 電腦19放置在桌面上19啟動您的 AII-in-One 電腦20連接無線鍵盤與滑鼠20系統開機21使用觸控螢幕(視機型而定)23使用觸控功能(視機型而定)24第三章:使用 Windows® 10 系統27首次使用時27開始功能表28開啟開始功能表29從開始功能表啟動應用程式29Windows® 應用程式30使用 Windows® 應用程式處理工作31個人化 Windows® 應用程式31工作檢視34子母畫面(Snap)功能35子母畫面(Snap)熱點35Action Center37功能組合鍵38連線至無線網路40Wi-Fi40藍牙連線41連線至有線網路42關閉您的 All-in-One 電腦44讓 All-in-One 電腦進入睡眠模式45第四章:還原您的系統47進入 BIOS 設定程式47快速進入 BIOS48還原您的系統49啟動復原選項50附錄53注意事項53REACH Information53產品回收與處理53FCC 聲明54加拿大通訊部聲明54NCC 警語55不同區域的無線網路運作頻道56塗漆說明59預防聽力損失59符合能源之星(Energy Star)60Taille: 4,2 MoPages: 62Language: 中文(zhōngwén)Ouvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matièresTentang panduan pengguna ini6Konvensi yang digunakan dalam panduan pengguna ini7Tipografi7Ikon8Informasi keselamatan9Memasang sistem9Perawatan selama penggunaan9Peringatan Tekanan Suara11Peringatan Kipas DC11Isi kemasan12Bab 1: Konfigurasi Perangkat Keras13PC ASUS Zen AiO Pro13Tampilan depan13Tampilan belakang15Bab 2:19Mengatur posisi PC All-in-One19Menyiapkan PC ASUS All-in-One20Menyambungkan mouse dan keyboard nirkabel20Menghidupkan sistem21Menggunakan layar sentuh23Menggunakan gerakan panel layar sentuh24Bab 3:27Permulaan untuk pertama kali27Menu Start (Mulai)28Membuka menu Start (Mulai)29Membuka program dari menu Start (Mulai)29Aplikasi Windows®30Bekerja menggunakan aplikasi Windows®31Menyesuaikan aplikasi Windows®31Tampilan tugas34Fitur Snap35Hotspot snap35Pusat Tindakan37Cara pintas keyboard lainnya38Menyambungkan ke jaringan nirkabel40Wi-Fi40Bluetooth41Menyambungkan ke jaringan kabel42Mengonfigurasi sambungan jaringan IP/PPPoE dinamis42Mengonfigurasi sambungan jaringan IP statis43Mematikan PC ASUS All-in-One44Mengalihkan PC ASUS All-in-One ke mode tidur45Bab 4: Memulihkan sistem47Membuka Konfigurasi BIOS47Memasuki BIOS dengan cepat47Memulihkan sistem48Menjalankan pilihan pemulihan49Lampiran51Informasi51Pernyataan FCC (Federal Communications Commission)51Peringatan tentang pemaparan RF53Pernyataan Kepatuhan (Petunjuk R&TTE 1999/5/EC)54Saluran Operasi Nirkabel untuk Domain Berbeda54Pita frekuensi Nirkabel Terbatas Perancis55Peringatan Tanda CE57Penandaan CE untuk perangkat tanpa LAN nirkabel/Bluetooth57Penandaan CE untuk perangkat dengan LAN nirkabel/Bluetooth57REACH59Kesesuaian dan Deklarasi Terhadap Peraturan Lingkungan Hidup Global59Daur Ulang ASUS/Layanan Ambil Kembali59Pemberitahuan Tentang Lapisan60Mencegah Kerusakan Pendengaran60Produk telah sesuai dengan ENERGY STAR61Taille: 5,1 MoPages: 62Language: Bahasa indonesiaOuvrir le manuel
Manuel D’UtilisationTable des matièresدرباره این دفترچه راهنما6علائم قراردادی مورد استفاده در این دفترچه راهنما7تایپوگرافی7نمادها8اطلاعات ایمنی9تنظیم سیستم9مراقبت در حین استفاده9هشدار فشار صوتی11هشدار پنکه برق متناوب11محتویات بسته12فصل 1: راه اندازی سخت افزار13ASUS Zen AiO Pro PC13نمای جلو13نمای پشت15فصل 2:19تنظیم محل کامپیوتر ASUS19تنظیم کامپیوتر ASUS20اتصال صفحه کلید و ماوس بی سیم20روشن کردن سیستم21استفاده از صفحه لمسی23استفاده از حالت های صفحه لمسی24فصل 3:27روشن کردن برای اولین بار27منوی شروع28راه اندازی منوی شروع29اجرای برنامه ها از منوی شروع29برنامه های ®Windows30کار با برنامه های ®Windows31تنظیم سفارشی برنامه های ®Windows31نمای کار34قابلیت Snap (دوتکه)35نقاط اتصال فوری35مرکز اقدام37سایر میانبرهای صفحه کلید38اتصال به شبکه های بی سیم40Wi-Fi40Bluetooth41اتصال به شبکه های سیمی42پیکربندی اتصال شبکه IP دینامیک/PPPOE42پیکربندی اتصال شبکه IP استاتیک43خاموش کردن کامپیوتر ASUS44قرار دادن کامپیوتر ASUS در حالت خواب45فصل 4: بازیابی سیستم47وارد شدن به مرحله تنظیم BIOS47به سرعت وارد BIOS شوید47بازیابی سیستم48اجرای گزینه بازیابی49پیوست ها51اعلامیه ها51بیانیه تداخل کمیته ارتباطات فدرال51هشدار قرارگیری در معرض امواج رادیویی53بیانیه بخش ارتباطات کانادا54بیانیه قرارگیری در معرض تابش IR برای کشور کانادا54اعلامیه های صنعتی کانادا (IC)54اطلاعات مربوط به قرارگیری در معرض امواج رادیویی (RF)55Canada, avis d’Industry Canada (IC)55Informations concernant l’exposition aux frequences radio (RF)55اعلامیه مطابقت (بخشنامه R&TTE 1999/5/EC)56کانال عملیات بی سیم برای دامنه های مختلف56باند های فرکانس بی سیم محدود شده فرانسه57هشدار علامت CE59علامت CE برای دستگاه های دارای LAN بی سیم/Bluetooth59علامت CE برای دستگاه های دارای LAN بی سیم/Bluetooth59REACH61اعلامیه مطابقت با مقررات جهانی زیست محیطی61سرویس های بازیافت/برگشت ASUS61اطلاعیه در مورد روکش62جلوگیری از کاهش شنوایی62محصول منطبق با ENERGY STAR63Taille: 6,4 MoPages: 64Language: فارسیOuvrir le manuel