Sony LC-DS300SFT Dépliant

Pagina di 2
 
Deutsch
Lesen  Sie  diese  Anleitung  vor  dem  Verwenden  dieser  Tragetasche  sorgfältig 
durch und bewahren Sie sie zur späteren Verwendung auf.
Hinweise zur Verwendung
Zum  Verschicken  der  Videokamera  bzw.  Camcorder  ist  die  Tragetasche 
• 
ungeeignet, da sie nicht genügend Schutz bietet.
Lassen Sie die Tasche nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizungen oder 
• 
Warmluftauslässen  liegen.  Meiden  Sie  auch  Plätze,  die  direktem  Sonnenlicht 
ausgesetzt sind oder sich sehr stark erwärmen (beispielsweise das Innere eines 
mit geschlossenen Fenstern in der Sonne geparkten Fahrzeugs).
Setzen Sie das Gerät keinen starken Vibrationen und Stößen aus.
• 
Reinigen  Sie  die  Tasche  mit  einem  weichen  trockenen  Tuch.  Lösemittel  wie 
• 
Alkohol oder Benzin sind ungeeignet, da sie das Material der Tasche angreifen.
Technische Daten
Abmessungen       280 mm × 300 mm × 620 mm (B/H/T)
Gewicht                   ca. 3,5 kg
Hinweis
Bestätigen  Sie  vor  dem  Gebrauch  immer,  dass  das  Gerät  richtig  arbeitet. 
SONY  KANN  KEINE  HAFTUNG  FÜR  SCHÄDEN  JEDER  ART,  EINSCHLIESSLICH 
ABER  NICHT  BEGRENZT  AUF  KOMPENSATION  ODER  ERSTAT TUNG, 
AUFGRUND  VON  VERLUST  VON  AKTUELLEN  ODER  ERWARTETEN  PROFITEN 
DURCH  FEHLFUNKTION  DIESES  GERÄTS  ODER  AUS  JEGLICHEM  ANDEREN 
GRUND,  ENTWEDER  WÄHREND  DER  GARANTIEFRIST  ODER  NACH  ABLAUF 
DER GARANTIEFRIST, ÜBERNEHMEN.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Geeignete Modelle
Videokameras  und  Camcorder  der  DXC/DSR/HDC/HDW/HSC/HXC/PDW-Serie 
von Sony.
Informationen zur weiteren Modellen erhalten Sie bei Ihrem Sony-Händler.
So benutzen Sie das Abstandsstück
Das  Abstandsstück  verhindert,  dass  die  Videokamera  bzw.  der  Camcorder 
in  der  Tasche  verrutscht.  Setzen  Sie  das  Abstandsstück  wie  in  der  Abbildung 
gezeigt  in  die Tasche  ein.  Das  mitgelieferte  Abstandsstück  ist  für  Camcordern 
der  DSR-300/500WS-Serie  vorgesehen.  Bei  anderen  Modellen  müssen  Sie 
das  Abstandsstück  herausnehmen  oder  der  Form  der  Videokamera  bzw.  des 
Camcorders entsprechend zurechtschneiden.
Falls  das  Abstandsstück  (Teilenummer  3-662-421-xx)  beschädigt  wird  oder 
verloren  geht  und  Sie  ein  Ersatzabstandsstück  benötigen,  wenden  Sie  sich  an 
Ihren Sony-Händler.
Italiano
Prima  di  procedere  con  l’utilizzo  della  custodia  di  trasporto,  leggere 
completamente il manuale e conservarlo per riferimento futuro.
Note sull’uso
Non  utilizzare  la  custodia  di  trasporto  come  contenitore  per  la  spedizione  in 
• 
quanto non può garantire una protezione adeguata in caso di maltrattamento.
Non  lasciare  la  custodia  in  prossimità  di  fonti  di  calore,  come  radiatori  o 
• 
condotti  dell’aria  calda,  oppure  in  ambienti  soggetti  a  luce  solare  diretta  o  a 
temperature elevate, ad esempio in un'auto con i finestrini chiusi.
Evitare urti e forti vibrazioni.
• 
Pulire  la  custodia  con  un  panno  morbido  asciutto.  Non  usare  alcun  tipo  di 
• 
solvente, come alcool o benzina, perché potrebbero danneggiare la finitura.
Caratteristiche tecniche
Dimensioni       280 mm × 300 mm × 620 mm (l/a/p)
Peso 
      Circa  3,5 kg
Nota
Verificare  sempre  che  l’apparecchio  stia  funzionando  correttamente  prima 
di  usarlo.  LA  SONY  NON  SARÀ  RESPONSABILE  DI  DANNI  DI  QUALSIASI TIPO, 
COMPRESI,  MA  SENZA  LIMITAZIONE  A,  RISARCIMENTI  O  RIMBORSI  A  CAUSA 
DELLA PERDITA DI PROFITTI ATTUALI O PREVISTI DOVUTA A GUASTI DI QUESTO 
APPARECCHIO,  SIA  DURANTE  IL  PERIODO  DI  VALIDITÀ  DELLA  GARANZIA  SIA 
DOPO LA SCADENZA DELLA GARANZIA, O PER QUALUNQUE ALTRA RAGIONE.
Disegno e caratteristiche tecniche soggetti a modifiche senza preavviso.
Modelli utilizzabili
Videocamere e camcorder Sony delle serie DXC/DSR/HDC/HDW/HSC/HXC/PDW.
Per altri modelli, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.
Come utilizzare il distanziatore
Il  distanziatore  serve  ad  evitare  lo  spostamento  della  videocamera  o  del 
camcorder all’interno della custodia. Inserire il distanziatore nella custodia come 
illustrato  in  figura.  Il  distanziatore  in  dotazione  è  adatto  ai  camcorder  delle 
serie DSR-300/500WS. Per altri modelli, rimuovere il distanziatore o tagliarlo per 
adattarlo alla sagoma della videocamera o del camcorder.
In  caso  di  danneggiamento  o  smarrimento  del  distanziatore  (numero  parte: 
3-662-421-xx)  rivolgersi  al  rivenditore  Sony  più  vicino  per  l’acquisto  di  uno 
distanziatore sostitutivo.
中文
机型名称 :装运箱
使用产品前请仔细阅读本使用说明书,并请妥善保管。
使用注意事项
·
由于此装运箱不能确保在搬运时的碰撞不会损坏内在物,
请勿将此箱用于搬运。
·
请勿将此装运箱放置在散热器或通气管等热源的附近,或
者在关紧窗子的汽车等有直射阳光或高温之处。
.
请避免给予强烈震荡。
.
请使用柔软布进行清洁。请勿使用酒精、挥发油等任何种
类的溶剂,因为会造成表面受损。
规格
尺寸
      280 mm
×
300 mm
×
620 mm
(宽
/
/
深)
重量
      
3.5 kg
注意
在使用前请始终确认本机运行正常。
 
无论保修期内外或基于任何理由,
 SONY 
对任何损坏概不负
责。由于本机故障造成的现有损失或预期利润损失,不作
(包
括但不限于)
退货或赔偿。
设计与规格可能在不另行通知的情况下进行更改。
适用的机型
Sony DXC/DSR/HDC/HDW/HSC/HXC/PDW
系 列 摄 影
机和摄像机。
关于其他机型,请向附近的
Sony
经销商垂询
衬垫的使用方法
衬 垫 可 防 止 摄 影 机 或 摄 像 机 在 装 运 箱 内 前 后 移 动。
 
图 所 示 将 衬 垫 装 入 装 运 箱 内。
 
提 供 的 衬 垫 适 用 于
DSR-
300/500WS
系列摄像机。
 
对于其他机型,请取下衬垫或对
衬垫进行切割,使其适用于您的摄影机或摄像机。
若衬垫
(部件号 :
3-662-421-xx
)已损坏
 
或丢失而需另购,
请与您附近的
Sony
经销商联系
この説明書は、再生紙を使用しています。
Printed on recycled paper.
Abstandsstück
Distanziatore
衬垫
Tasche
Custodia
装运箱