Panasonic SC-HTB520 Manuale Utente

Pagina di 32
30
ideas for life 
Panasonic AVC Networks 
Singapore Pte. Ltd.
202, Bedok South Avenue 1, Singapore 469332
(German)
Das oben beschriebene Objekt <A> entspricht den Anforderungen der nachfolgend aufgeführten EU-Vorgaben <B> und den 
harmonisierten Normen <C>.    Das Produkt entspricht außerdem den EU-Direktiven <D>. 
(French)
L’objet de la déclaration décrite ci-dessus <A> est conforme aux conditions stipulées dans les législations de l’Union européenne
énoncées ci-après <B> et aux normes harmonisées <C>.     
Ce produit est également conforme aux directives du Conseil européen <D>. 
(Spanish)
Se confirma la conformidad del objeto de la declaración descrita bajo <A> con los requerimientos de las siguientes regulaciones
CE <B> y estándares armonizados <C>    Así mismo, el producto cumple las Directivas del Consejo <D> 
(Italian)
L’oggetto <A> della dichiarazione sopra descritto è conforme ai requisiti delle seguenti legislazioni europee <B> e norme   
armonizzate <C>.    Il prodotto quindi ottempera le direttive del Consiglio <D> 
(Swedish) 
Föremålet för den deklaration som beskrivs ovan <A> är i överensstämmelse med kraven i nedan nämnda EU-lagstiftning <B>   
och harmoniserade standarder <C>    Produkten uppfyller även rådets direktiv <D> 
(Dutch) 
Het product van de verklaring zoals hierboven beschreven <A> is conform de vereisten van onderstaande EU-wetgeving <B> en   
geharmoniseerde normen <C>    Het product voldoet daarnaast ook aan de Richtlijnen van de Raad <D> 
(Norwegian) 
Gjenstand for erklæringen som beskrives ovenfor <A> er i overensstemmelse med kravene ifølge EU-lovene <B> og de   
harmoniserte normer <C>    Produktet tilfredsstiller også EU-rådets direktiver <D> 
(Finnish) 
Yllä mainitussa vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa mainittu laite <A> täyttää EU-lainsäädäntöön sisältyvien seuraavien   
asetuksien <B> sekä harmonisoitujen standardien <C> vaatimukset.    Tuote täyttää myös Euroopan neuvoston direktiivit <D>. 
(Danish) 
Genstanden for ovennævnte erklæring <A> er i overensstemmelse med kravene i følgende EU-lovgivning <B> og harmoniserede   
standarder <C>    Produktet er også i overensstemmelse med Rådets direktiver <D> 
(Portuguese)
O objectivo da declaração supra descrita <A> está em conformidade com os requisitos das seguintes legislações da UE <B> e   
das normas harmonizadas <C>    Além disso, o produto também observa as directivas do Conselho    <D> 
(Greek) 
ȉȠ ĮȞIJȚțİȓȝİȞȠ IJȘȢ ʌĮȡȠȪıĮȢ ǻȒȜȦıȘȢ, IJȠ ȠʌȠȓȠ ʌİȡȚȖȡȐijİIJĮȚ ıIJȠ İįȐijȚȠ <ǹ>, ĮȞIJĮʌȠțȡȓȞİIJĮȚ ıIJȚȢ ĮʌĮȚIJȒıİȚȢ IJȦȞ ĮțȩȜȠȣșȦȞ,
ıIJȠ İįȐijȚȠ <Ǻ> ĮȞĮijİȡȩȝİȞȦȞ ȅįȘȖȚȫȞ IJȘȢ ǼȣȡȦʌĮȧțȒȢ DzȞȦıȘȢ țĮȚ IJȦȞ İȞĮȡȝȠȞȚıȝȑȞȦȞ ʌȡȩIJȣʌȦȞ țĮȞȠȞȚıȝȫȞ IJȠȣ İįĮijȓȠȣ <C>. 
ȉȠ ȦȢ ȐȞȦ ĮȞIJȚțİȓȝİȞȠ İțʌȜȘȡİȓ İʌȓıȘȢ IJȠȣȢ ȚıȤȪȠȞIJİȢ țĮȞȠȞȚıȝȠȪȢ IJȠȣ ȈȣȝȕȠȣȜȓȠȣ, ȠȚ ȠʌȠȓȠȚ ĮȞĮijȑȡȠȞIJĮȚ ıIJȠ İįȐijȚȠ <D>. 
(Hungarian)
A nyilatkozat fent említett tárgya <A> a következ
Ę EU rendeletek <B> és harmonizált szabványok <C> követelményeivel   
összhangban van.    A termék tehát a Tanács irányelveit <D> is teljesíti. 
(Czech) 
Cíl výše uvedeného prohlášení <A> je v souladu s požadavky následujících legislativních ustanovení EU <B> a harmonizovanými   
normami <C>  Výrobek rovn
Čž splĖuje direktivy Rady <D>. 
(Polish) 
Przedmiot deklaracji opisany wy
Īej <A> jest zgodny z wymogami nastĊpujących przepisów prawnych UE <B> i   
zharmonizowanych norm  <C>  Produkt jest zgodny równie
Ī z dyrektywami Rady Unii <D> 
(Slovene)
Predmeti, opisani v deklaraciji zgoraj <A> ustrezajo zahtevam zakonodaje EU <B> in so v    skladu s pristojnimi standardi <C>. 
Izdelek spolnjuje zahteve pristojnih direktiv <D>. 
(Slovak) 
Cie
Đ vyššie uvedeného prehlásenia <A> je v súlade s požiadavkami nasledujúcich legislatívnych ustanovení EÚ <B> a   
harmonizovanými normami <C>Výrobok taktiež sp
ĎĖa direktívy Rady <D>. 
(Estonian)
Ülalkirjeldatud deklareeritav toode <A> vastab Euroopa Ühenduse määruste <B> ja ühtsete standardite <C> nõuetele. 
Samuti vastab toode Euroopa Nõukogu direktiivide <D> nõuetele. 
(Latvian)
Augst
ƗkminƝtƗs deklarƗcijas objekts <A> atbilst šƗdu ES likumdošanas aktu prasƯbƗm <B> un vienotajiem standartiem <C>. 
Produkts atbilst ar
Ư Padomes direktƯvu prasƯbƗm <D> 
(Lithuanian)
Aukš
þiau aprašytos deklaracijos objektas <A> atitinka šiǐ Europos Sąjungos Ƴstatymǐ reikalavimus <B> ir suderintus standartus <C>     
Produktas taip pat atitinka Tarybos direktyvas <D> 
(Bulgarian)
ɐɟɥɬɚ ɧɚ ɝɨɪɟɩɨɫɨɱɟɧɚɬɚ ɞɟɤɥɚɪɚɰɢɹ <Ⱥ> ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɚ ɧɚ ɢɡɢɫɤɜɚɧɢɹɬɚ ɧɚ ɫɥɟɞɧɢɬɟ ɡɚɤɨɧɨɞɚɬɟɥɧɢ ɚɤɬɨɜɟ ɧɚ ȿɋ <B> ɢ
ɯɚɪɦɨɧɢɡɢɪɚɧɢɬɟ ɫɬɚɧɞɚɪɬɢ <C>.   
(Romanian)
Obiectul declara
Ġiei descris mai sus <A> este în conformitate cu cerinĠele următoarelor legislaĠii UE <B> úi standardele armonizate <C> 
SC-HTB520EGEBGNGS_RQTX1279-B.book  Page 30  Tuesday, February 22, 2011  9:05 AM