JVC UX-G100 Manuale Utente

Pagina di 167
G-2
PRECAUCIÓN
• No obstruya las rendijas o los orificios de ventilación. 
(Si las rendijas o los orificios de ventilación quedan 
tapados con un periódico, un trozo de tela, etc., no se 
podrá disipar el calor).
• No ponga sobre el aparato ninguna llama al descubierto, 
como velas encendidas.
• Cuando tenga que descartar las pilas, tenga en cuenta los 
problemas ambientales y observe estrictamente los 
reglamentos o las leyes locales sobre disposición de las 
pilas.
• No exponga este aparato a la lluvia, humedad, goteos o 
salpicaduras. Tampoco ponga recipientes conteniendo 
líquidos, como floreros, encima del aparato.
ATTENZIONE
• Evitare di ostruire le aperture o i fori di ventilazione con 
giornali, indumenti etc., in quanto s’impedirebbe al calore 
di fuoriuscire.
• Non collocare fiamme libere (es. candele accese) 
sull’apparecchio.
• Le batterie devono essere smaltite nel rispetto 
dell’ambiente, attenendosi ai regolamenti locali in 
materia.
• Non esporre l’apparecchio a pioggia, umidità, 
gocciolamenti e spruzzi d’acqua ed evitare di sovrapporvi 
oggetti contenenti liquidi (vasi etc.).
PRECAUÇÃO
• Não bloqueie as aberturas ou orifícios de ventilação. (Se 
as aberturas ou orifícios de ventilação forem obstruídos 
por um jornal, pano, etc., isso pode prejudicar a 
dissipação do calor.)
• Não coloque fontes de chamas vivas, como velas acesas, 
no aparelho.
• Ao desfazer-se das pilhas, leve em consideração os 
problemas ambientais e siga estritamente as regras ou 
leis locais que regem o despejo de pilhas.
• Não exponha o aparelho à chuva, humidade, 
gotejamento ou espirro de água, e não coloque objectos 
com líquidos, como vasos, no aparelho.
ATT OBSERVERA
• Blockera inte ventilationsöppningarna på apparaten.
(Om ventilationsöppningarna blockeras av en tidning, en 
duk eller liknande kan värme i apparaten eventuellt inte 
komma ut.)
• Placera ingenting med öppen låga, exempelvis ett tänt 
ljus, på apparaten.
• Använda batterier måste handhas på ett miljömässigt 
korrekt sätt och de lagar och förordningar som gäller på 
platsen för begagnade batterier måste följas noga.
• Undvik att utsätta denna apparat för regn, fukt, droppand 
eller stänkande vätskor, och ställ ingenting med vatten i 
på den, exempelvis en vas.
HUOMAUTUS
• Tuuletusrakoja tai -aukkoja ei saa tukkia.
(Jos tuuletusraot tai -aukot tukitaan sanomalehdellä tai 
vaatteella yms., lämpö ei mahdollisesti pääse ulos.)
• Laitteen päälle ei saa asettaa avotulen lähteitä, kuten 
palavia kynttilöitä.
• Paristoja hävitettäessä on huomioitava 
ympäristöongelmat. Näiden paristojen hävitystä koskevia 
paikallisia määräyksiä ja lakeja on noudatettava 
ehdottomasti.
• Tätä laitetta ei saa altistaa sateelle, kosteudelle, veden 
tippumiselle tai roiskumiselle eikä laitteen päälle saa 
asettaa nesteellä täytettyjä esineitä, kuten 
kukkamaljakoita.
FORSIGTIG
• Undgå at tilstoppe ventilationsåbningerne.
(Hvis de tilstoppes af avispapir, en klud el.lign., vil varmen 
muligvis ikke kunne komme ud.)
• Undlad at anbringe åben ild (f.eks. tændte stearinlys) 
oven på apparatet.
• Ved bortskaffelse af batterier bør de miljømæssige 
konse-kvenser tages i betragtning, ligesom de relevante 
lokale be-stemmelser nøje skal overholdes.
• Apparatet må ikke udsættes for regn, fugtighed, dryp eller 
stænk, ligesom der ikke bør anbringes beholdere med 
væske, f.eks. vaser, oven på apparatet.
PRECAUCIÓN:
Los sonidos a volumen excesivo en audífonos o auriculares 
pueden causar la pérdida de la audición.
ATTENZIONE:
La pressione acustica eccessiva degli auricolari e delle 
cuffie può causare la perdita dell’udito.
PRECAUÇÃO:
Uma pressão excessiva do som dos auscultadores pode 
causar a perda da audição.
VARNING!
Ett alltför högt ljudtryck från öronsnäckor eller hörlurar kan 
leda till hörselnedsättning.
VAROITUS:
Liian suuri äänenvoimakkuus korvanapeista tai 
kuulokkeista voi aiheuttaa kuulonaleneman.
FORSIGTIG:
Meget stærkt lydtryk fra øretelefoner eller hovedtelefoner 
kan forårsage nedsat hørelse.
Precaución
No debe exponer la batería a una fuente de calor intensa 
como, por ejemplo, a los rayos directos del sol, al fuego, etc.
Attenzione
Non esporre la batteria a eccessivo calore, ad esempio alla 
luce diretta del sole, fuoco o simili.
Cuidado
Não exponha as pilhas a demasiado calor, como luz solar, 
chamas, etc.
Observera
Batterier får inte utsättas för hetta som solljus, brand eller 
liknande.
Varoitus
Älä säilytä paristoa suorassa auringonpaisteessa tai vie sitä 
tulenlähteen yms. lähelle.
Forsigtig
Batteriet må ikke udsættes for kraftig varme såsom solskin, 
åben ild eller lignende.
SAFETY_EN_UX-G100.FM  Page 2  Thursday, July 3, 2008  4:34 PM