Zenoah BC535DLM Manuale Utente

Pagina di 60
Español
Deutsch
Italiano
27
6. Zusammenbau
6. Impostazione
6. Montaje
■ ANBRINGEN DES HALTEGRIFFS (SE1)
(BC535DLM)
• Befestigen Sie den Griff am Wellenrohr
und klemmen Sie ihn an der Stelle fest,
an der es für Sie komfortabel ist. (SE3)
■ ANBRINGEN DES HALTEGRIFFS (SE2)
(BC535DWM)
1. Die 4 Schrauben die obere Kappe lösen
und den Halter gleichmäBig einführen.
Die Schrauben der Klemmvorrichtung
anzieher. 
2. Den Halter in die Halterung setzen, die
obere Kappe aufsetzen und anziehen. 
■ SCHUTZ (BC535DWM)
• Wie in der Abbildung gezeigt den
Schutz um das äußere Rohr und den
Reißverschluß zuziehen. (SE3) 
■ ANBRINGEN DES
ABFALLSCHUTZES
• Den Abfallschutz in das Winkelgetriebe
legen, und mit den mitgelieferten 4
Schrauben und der Hardware fixieren.
(SE4)
■ SCHNEIDBLATT
1. Den Winkelschlüssel (SE5-1) in die
Seitenlöcher des inneren Halters und
des Winkelgetriebes stecken.
2. Entfernen Sie die Blattschraube (SE5-2,
links) und den äußeren Halter (SE5-3)
von der Getriebewelle.
3. Das Blatt auf den inneren Halter (SE5-
4) legen. Die markierte Seite zeigt zum
Halter.
4. Den äußeren Halter auf die
Getriebewelle legen, die
eingeschnittene Seite zeigt zum Blatt.
5. Das Blatt mit der Blattschraube mit der
Federunterlegscheibe (SE5-5) und der
Schraubenabdeckung (SE5-6)
befestigen.
■ INSTALLAZIONE DELLA MANIGLIA (SE1)
(BC535DLM)
• Montate l’impugnatura sul tubo
dell’albero e bloccatela nella posizione
più comoda per voi. (SE3)
■ INSTALLAZIONE DELLA MANIGLIA (SE2)
(BC535DWM)
1. Allentare i 4 bulloni sulla cappello
superiore ed inserire ugualmente la
manopola. Stringere i bulloni sulla
brida. 
2. Mettere la manopola del supporto e
fissarli mettendo il cappello sui due
stringendo. 
■ PROTETTORE (BC535DWM)
• Avvolgere il protettore intorno al tubo
esterno come indicato dalla
figura(SE3), e stringere la chiusura
lampo. 
■ INSTALLAZIONE DELLA
PROTEZIONE CONTRO DETRITI
• Posizionate la protezione contro detriti
sulla scatola degli ingranaggi, fissatela
con 4 viti e il hardware in dotazione.
(SE4)
■ LAMA
1. Posizionate la barra angolare (SE5-1)
nei fori laterali del sostegno interno e
della scatola degli ingranaggi.
2. Rimovete il bullone della lama (SE5-2,
lato sinistro) e il sostegno esterno (SE5-
3) dall’albero degli ingranaggi.
3. Mettete la lama nel sostegno interno
(SE5-4). Assicuratevi che il lato
etichettato sia rivolto verso il sostegno.
4. Posizionate il sostegno esterno
sull’albero degli ingranaggi,
assicurandovi che il lato incassato sia
rivolto verso la lama.
5. Fissate la lama tramite il bullone della
lama usando la rondella a molla (SE5-
5) e il copribullone (SE5-6).
■ INSTALACIÓN DEL MANGO (SE1)
(BC535DLM)
• Instale el mango en el tubo del eje y
asegúrelo en la posición que le sea
más cómoda. (SE3)
■ INSTALACIÓN DEL MANGO (SE2)
(BC535DWM)
1. Afloje los 4 pernos de la tapa superior e
inserte la empuñadura. Apriete los
pernos de sujeción. 
2. Coloque la manivela dentro de la
ménsula, y fijela colocando y apretando
la tapa superior. 
■ PROTECTOR (BC535DWM)
• Enrolle el protector alrededor del tubo
exterior como se observa en la
figura(SE3), y abroche el cierre. 
■ INSTALACIÓN DEL PROTECTOR
CONTRA DESECHOS
* Instale el protector contra desechos en
la caja de engranajes, y fíjelo en
posición con los cuatro tornillos y los
elementos proporcionados. (SE4)
■ HOJA
1. Inserte la barra acodada (SE5-1) en los
orificios laterales del soporte interior y
de la caja de engranajes.
2. Retire el perno de la hoja (SE5-2, rosca
a izquierdas) y desmonte el soporte
exterior (SE5-3) del eje de engranajes.
3. Instale la hoja en el soporte interior
(SE5-4). Asegúrese de que el lado
marcado quede de cara hacia el
soporte.
4. Instale el soporte exterior en el eje de
engranajes, asegurándose de que el
lado ahuecado quede de cara hacia la
hoja.
5. Asegure la hoja con el perno, usando la
arandela de resorte (SE5-5) y la tapa
del perno (SE5-6).