Philips ORT2300C/10 Guida All'Installazione Rapida

Pagina di 2
All registered and unregistered trademarks are 
property of their respective owners.
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
ORT2300_10_UM_V1.0
Manuale utente
Brukerhåndbok
Benutzerhandbuch
ORT2300
Register your product and get support at
ltaliano
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre 
il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il 
proprio prodotto sul sito: www.philips.com/welcome.
1 Sicurezza
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare questo 
prodotto. La garanzia non copre i danni derivanti dal mancato 
rispetto delle istruzioni fornite.
 
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
Non rimuovere il rivestimento del prodotto per nessun motivo.
Non esporre il prodotto e gli accessori a pioggia o acqua. Non 
collocare contenitori di liquidi, ad esempio vasi, accanto al 
prodotto. Se vengono versati dei liquidi sopra o all’interno del 
prodotto, scollegarlo immediatamente dalla presa di corrente. Per 
un controllo del prodotto prima dell’uso, contattare il centro di 
assistenza clienti Philips.
Non collocare mai il prodotto e gli accessori vicino a fiamme
esposte o ad altre fonti di calore, inclusa la luce diretta del sole.
Non inserire oggetti nelle aperture di ventilazione o in altre 
aperture del prodotto.
Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore per scollegare 
il dispositivo, assicurarsi che la spina e l’accoppiatore siano 
facilmente accessibili.
Scollegare il prodotto dalla presa di corrente in caso di temporali.
Estrarre sempre il cavo di alimentazione afferrando la spina e non 
il cavo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
Utilizzare solo i sistemi di alimentazione elencati nel manuale 
dell’utente
Prima di collegare il prodotto alla presa di corrente accertarsi che 
la tensione di alimentazione corrisponda al valore stampato sul 
retro dell’apparecchio. Non collegare mai il prodotto alla presa di 
corrente se la tensione è diversa.
Non esporre mai il prodotto a pioggia, acqua, raggi solari o calore 
eccessivo.
Evitare di fare forza sulle spine di alimentazione. Le spine di 
alimentazione non inserite correttamente possono causare archi 
elettrici o incendi.
Rischio di lesioni o danni al prodotto!
Non esporre il prodotto a gocce o schizzi.
Non posizionare sul prodotto oggetti potenzialmente pericolosi (ad 
esempio oggetti che contengono liquidi o candele accese).
Non posizionare mai il prodotto o un qualsiasi oggetto su cavi di 
alimentazione o altre attrezzature elettriche.
Se il prodotto viene trasportato in luoghi dove la temperatura è 
inferiore a 5°C, estrarlo dalla confezione e attendere che la sua 
temperatura raggiunga la temperatura ambiente prima di eseguire il 
collegamento alla presa di corrente.
Rischio di surriscaldamento!
Non installare il prodotto in uno spazio ristretto. Lasciare uno 
spazio di almeno 10 cm intorno al prodotto per consentirne la 
ventilazione. 
Accertarsi che le aperture di ventilazione del prodotto non siano 
mai coperte da tende o altri oggetti.
Nota
 
La tensione nominale di alimentazione è stampata sul retro del prodotto. Il numero di 
modello e il numero di serie sono stampati sulla parte inferiore.
Contenuto della confezione  
(Fig. 1)
Controllare che la confezione contenga i seguenti componenti.
Collegamento dell’alimentazione 
(Fig. 2)
Selezionare una spina corretta e inserirla nell’adattatore di 
alimentazione in modo sicuro.
Collegare l’adattatore di alimentazione tra la presa di corrente 
e il prodotto.
Premere la manopola del volume e di accensione per 
accendere il prodotto.
Per passare il prodotto alla modalità standby, premere la 
manopola del volume/alimentazione di nuovo.
Impostazione dell’ora e della data 
(Fig. 3)
Nota
 
Per impostare manualmente l'orologio, impostare prima il prodotto in modalità standby.
In modalità standby, tenere premuto 
fino a che
[Set time] non viene visualizzato.
 
»
Le cifre dell’ora lampeggiano.
Premere 
 / 
 per impostare l’ora, quindi premere 
 per confermare.
 
»
Le cifre dei minuti lampeggiano.
Premere 
 / 
 per impostare i minuti, quindi premere 
 per confermare.
 
»
La data è visualizzata con le cifre del giorno lampeggianti.
Premere 
 / 
 per impostare il giorno, quindi premere 
 per confermare.
 
»
Le cifre del mese lampeggiano.
Premere 
 / 
 per impostare il mese, quindi premere 
 per confermare.
 
»
Le cifre dell’anno lampeggiano.
Premere 
 / 
 per impostare l’anno quindi premere 
 per confermare.
 
»
[Time saved] lampeggia, quindi l’orologio e la data impostati 
sono visualizzati.
Suggerimento
 
Quando una stazione radio DAB che trasmette il segnale orario è trasmessa, il 
prodotto sincronizza il suo orologio con la stazione radio DAB automaticamente.
Utilizzo della sveglia
Nota
 
Assicurarsi di aver impostato l'ora e la data correttamente.
Impostazione della sveglia (Fig. 4)
È possibile impostare due sveglie. 
Tenere premutoAL1 (o AL2) per due secondi
 
»
[Alarm 1] (o [Alarm 2]) viene visualizzato con AL1 (o AL2) 
lampeggiante.
 
»
L’ora della sveglia attuale viene visualizzata con le cifre dell’ora 
lampeggianti.
Premere 
 / 
 per impostare l’ora, quindi premere 
 per confermare.
 
»
I minuti iniziano a lampeggiare.
Premere 
 / 
 per impostare i minuti, quindi premere 
 per confermare.
 
»
Il nome della sorgente della sveglia inizia a lampeggiare: [DAB], 
[FM] o [Buzzer].
Premere 
 / 
 per selezionare una sorgente della sveglia e 
poi premere 
 per confermare.
Se [DAB] o [FM] è selezionato come sorgente della 
sveglia, premere 
 per selezionare una 
stazione radio preimpostata o l’ultima stazione ascoltata.
 
»
La frequenza della sveglia lampeggia: [Daily] (giornaliero), 
[Weekdays] (giorni feriali), [Weekends] (fine settimana) o
[Once](una volta).
Premere 
 / 
 per selezionare una frequenza, quindi 
premere 
 per confermare.
 
»
Il livello del volume della sveglia lampeggia.
Premere 
 / 
 per impostare il livello del volume, quindi 
premere 
 per confermare.
 
»
Il simbolo [Alarm Saved] lampeggia.
Ripetizione della sveglia
Quando suona la sveglia, premere SNOOZE.
 
»
La sveglia si ripete dopo 9 minuti.
Arresto della sveglia
Quando la prima (o seconda) sveglia si attiva, premere AL1 (o AL2).
 
»
La sveglia si arresta e si ripete all’orario impostato.
Ascolto delle stazioni radio FM 
(Fig. 5)
Nota
 
Per una ricezione ottimale, estendere completamente l'antenna e 
regolarne la posizione.
 
È possibile archiviare un massimo di 20 stazioni radio FM.
Premere più volte SOURCE fino a che non viene visualizzato
[FM Mode].
 
»
FM viene evidenziato e la frequenza radio corrente viene 
visualizzata.
Tenere premuto 
finché non viene visualizzato
[Auto].
 
»
Dopo aver completato la ricerca, viene trasmessa la prima 
stazione radio memorizzata.
Premere PRESET per accedere all’elenco delle stazioni radio 
memorizzate.
Premere più volte 
 / 
 per sintonizzarsi su una stazione 
radio memorizzata.
Ricerca manuale di una stazione radio
Toccare ripetutamente 
 / 
fino a che non viene visualizzata la
frequenza della stazione radio desiderata.
Ricerca automatica di una stazione radio
Tenere premuto 
 / 
fino a quando non viene visualizzato
[Scanning...].
 
»
Dopo aver trovato una stazione con un segnale forte, la 
ricerca si arresta e la stazione radio viene trasmessa.
Programmazione manuale delle stazioni radio
Sintonizzarsi su una stazione radio.
Tenere premuto PRESET finché non viene visualizzato  
[Preset store].
Premere più volte 
 / 
 per selezionare un numero di 
sequenza preimpostato.
Premere PRESET per confermare.
 
»
La stazione radio viene salvata con il numero di sequenza 
selezionato.
Ripetere i passaggi da 1 a 4 per programmare più stazioni 
radio.
Per sintonizzarsi su una stazione radio salvata, premere PRESET per 
accedere all’elenco delle stazioni radio salvate, quindi premere più 
volte 
 / 
.
Nota
 
Se si salva una stazione radio con il numero di sequenza di un'altra, la viene sovrascritta.
Visualizzazione delle informazioni RDS
Per RDS (Radio Data System), si intende un servizio che consente 
alle stazioni FM di trasmettere informazioni aggiuntive. Quando si 
esegue la sintonizzazione su una stazione radio FM che trasmette 
segnali RDS, viene visualizzato il nome della stazione.
Sintonizzarsi su una stazione RDS.
Premere ripetutamente 
 per scorrere le 
informazioni seguenti (se disponibili):
Nome della stazione
Testo radio
Tipo di programma, ad esempio [NEWS] (notizie), 
[SPORT] (sport), [POP M] (musica pop)...
Stereo/mono
Regolazione delle impostazioni FM
Tenere premuto 
 per accedere al menu FM.
Premere 
 / 
 per visualizzare il menu [Scan setting].
Premere 
 per accedere ai sottomenu.
Premere 
 / 
 per selezionare un’opzione.
[Strong stations]: consente di cercare solo le stazioni con 
un segnale forte.
[All stations]: consente di cercare tutte le stazioni a 
prescindere dalla potenza del segnale.
Premere 
 per confermare l’opzione.
Ascolto delle stazioni radio DAB 
(Fig. 6)
Nota
 
Per una ricezione ottimale, estendere completamente l'antenna e 
regolarne la posizione.
 
È possibile programmare un massimo di 20 stazioni radio DAB.
 
Per le frequenze radio DAB disponibili nella propria zona, chiedere 
informazioni al rivenditore locale o consultare il sito www.
WorldDAB.org.
Premere più volte SOURCE fino a che non viene visualizzato
[DAB Mode].
 
»
DAB appare evidenziato.
Tenere premuto 
 per accedere ai menu DAB.
 
»
Viene visualizzato il menu [Full scan]. In caso contrario, 
premere 
 / 
 ripetutamente per selezionare il menu 
[Full scan].
Premere 
 per attivare la ricerca automatica.
 
»
L’unità salva automaticamente le stazioni radio con un segnale 
sufficientemente forte.
 
»
Una volta completata la ricerca, la prima stazione radio salvata 
viene trasmessa automaticamente.
Premere 
 / 
 ripetutamente per selezionare una stazione 
e poi premere PRESET per avviare l’ascolto.
Suggerimento
 
È possibile eseguire una scansione per aggiornare l'elenco delle stazioni memorizzate e 
sintonizzarsi su una stazione manualmente.
Programmazione delle stazioni radio
Sintonizzarsi su una stazione radio DAB.
Tenere premuto PRESET per attivare la programmazione.
Premere più volte 
 / 
 per selezionare un numero di 
sequenza preimpostato.
Premere PRESET per confermare.
 
»
La stazione radio viene salvata con il numero di sequenza 
selezionato.
Ripetere i passaggi da 1 a 4 per programmare più stazioni 
radio.
Per sintonizzarsi su una stazione radio salvata, premere PRESET per 
accedere all’elenco delle stazioni radio salvate, quindi premere più 
volte 
 / 
.
Nota
 
Se si salva una stazione radio con il numero di sequenza di un'altra, la viene sovrascritta.
Visualizzazione delle informazioni DAB
Il nome della stazione DAB corrente viene visualizzato. È possibile 
visualizzare anche atre informazioni.
Per passare in rassegna le informazioni disponibili, premere più volte 
.
Dynamic Label Segment (DLS)
Potenza del segnale
Program Type  (PTY)
Nome gruppo
Frequenza
Intervallo errore segnale
Codec velocità trasmissione
Utilizzo dei menu DAB
Tenere premuto 
 per accedere ai menu DAB.
Premere più volte 
 / 
 per visualizzare i vari menu.
Riscansione delle stazioni
La scansione completa viene usata per eseguire una ricerca su vasta 
scala per le stazioni radio DAB.
 
Premere 
 per avviare la scansione delle stazioni DAB 
disponibili.
 
»
A scansione completata, viene trasmessa la prima stazione 
salvata.
Sintonizzazione manuale su una stazione
Questa funzione consente di sintonizzarsi manualmente su un canale 
o una frequenza specifica e, unitamente alla regolazione dell’antenna,
permette di ottenere una ricezione radio ottimale.
 
Premere 
 per accedere all’elenco delle stazioni.
Premere più volte 
 / 
 per selezionare una stazione da 
5A a 13F.
  
Premere 
 per confermare l’opzione.
DRC (Dynamic Range Control)
L’opzione DRC aggiunge o rimuove un grado di compensazione per 
le differenze nella gamma dinamica tra le stazioni radio.
 
Premere 
 per accedere ai sottomenu.
Premere più volte 
 / 
 per selezionare un’opzione. 
(L’asterisco dietro l’opzione indica l’impostazione corrente).
[DRC off]: non viene applicata alcuna compensazione
[DRC low]: viene applicata una compensazione media.
[DRC high]: viene applicata la compensazione massima.
Premere 
 per confermare l’opzione.
Rimozione delle stazioni non valide
Alcune stazioni nell’elenco non sono disponibili quando ci si trova 
in un’altra area. Davanti al nome di una stazione non valida, viene 
visualizzato un punto interrogativo (?).
  
Premere 
 per accedere ai sottomenu.
Premere più volte 
 / 
 per selezionare un’opzione.
[No]: consente di tornare al menu precedente.
[Yes]: consente di rimuovere le stazioni non valide 
dall’elenco delle stazioni.
Premere 
 per confermare l’opzione.
Menu di sistema
 
Premere 
 per accedere ai menu di sistema.
Premere più volte 
 / 
 per selezionare un sottomenu.
Per i dettagli, fare riferimento alla sezione “Utilizzo dei menu di 
sistema“.
Ascolto di un dispositivo esterno 
(Fig. 7)
Grazie a questo prodotto è possibile ascoltare un dispositivo audio 
esterno, come ad esempio un lettore MP3.
Premere più volte SOURCE per impostare la sorgente su 
AUX IN.
 
»
AUX appare evidenziato.
Collegare un cavo di ingresso audio con un connettore di 3,5 
mm su entrambe le estremità
alla presa AUDIO-IN sul pannello posteriore di questo 
prodotto e
alla presa delle cuffie sul dispositivo esterno.
Riprodurre l’audio sul dispositivo esterno (fare riferimento al 
manuale dell’utente). 
Uso dello spegnimento 
automatico (Fig. 8)
È possibile impostare un periodo dopo cui il prodotto passa alla 
modalità standby automaticamente.
Premere più volte SLEEP per impostare un intervallo di tempo (in 
minuti).
 
»
Quando lo spegnimento automatico è attivo,   viene 
visualizzato.
 
»
Al termine dell’intervallo di tempo impostato, il prodotto 
passa alla modalità standby.
Per disattivare lo spegnimento automatico, premere 
ripetutamente SLEEP finché non compare [Sleep off].
10  Uso del timer del conto alla 
rovescia (Fig. 9)
È possibile impostare un intervallo di tempo dopo il quale il prodotto 
emette un segnale acustico come promemoria.
Tenere premuto TIMER fino a che non lampeggia  .
 
»
Le cifre dell’ora lampeggiano.
Premere più volte 
 / 
 per impostare l’ora, quindi 
premere 
 per confermare.
 
»
Le cifre dei minuti lampeggiano.
Premere 
 / 
 per impostare i minuti, quindi premere 
 per confermare.
 
»
Le cifre dei secondi lampeggiano.
Premere più volte 
 / 
 per impostare i secondi, quindi 
premere 
 per confermare.
 
»
 smette di lampeggiare.
Per interrompere il segnale acustico, premere TIMER o la 
manopola del volume/alimentazione.
11  Riproduzione di audio tramite 
Bluetooth (Fig. 10)
Con questo prodotto, è possibile riprodurre in streaming l’audio da 
un lettore Bluetooth.
Sull’App Store e su Google Play è disponibile l’applicazione Philips 
DigitalRadio per questo prodotto. Per utilizzare al meglio le funzionalità di 
questo prodotto, scaricare e installare l’applicazione sul proprio dispositivo.
Nota
 
Philips non garantisce la compatibilità con tutti i dispositivi 
Bluetooth.
 
Prima di associare un dispositivo a questo sistema, leggere il suo 
manuale dell'utente per verificarne la compatibilità con Bluetooth.
 
Il prodotto è in grado di memorizzare massimo 4 dispositivi 
associati.
 
Accertarsi che la funzione Bluetooth sia abilitata sul dispositivo e 
che questo sia impostato come visibile a tutti gli altri dispositivi 
Bluetooth.
 
Il raggio d'azione tra il sistema e il dispositivo Bluetooth è di circa 
10 metri (30 piedi).
 
Qualsiasi ostacolo questo sistema e il dispositivo Bluetooth può 
ridurre il raggio operativo.
 
Tenere lontano da altri dispositivi elettronici che possano causare 
interferenze.
Nota
 
Se il dispositivo Bluetooth connesso supporta il profilo Advanced
Audio Distribution Profile (A2DP), è possibile ascoltare i brani
memorizzati sul dispositivo mediante il sistema. 
 
Se il dispositivo supporta anche il profilo Audio Video Remote
Control Profile (AVRCP), è possibile controllare la riproduzione
sul sistema.
 
Se il dispositivo connesso non supporta il profilo AVRCP, controllare
la riproduzione sul dispositivo connesso.
Premere più volte SOURCE fino a che non viene visualizzato
[Bluetooth Mode].
 
»
Se non è connesso alcun dispositivo Bluetooth, scorre la 
scritta [Bluetooth No Connection] (Nessuna connessione 
Bluetooth).
Cercare i dispositivi Bluetooth sul proprio sistema. Nell’elenco 
dei dispositivi, selezionare ORT2300.
Se un messaggio chiede il permesso per la connessione 
Bluetooth con ORT2300, confermare.
 
»
Se la connessione viene stabilita, [BT Connected] viene 
visualizzato sul display LCD del prodotto.
Riproduzione di un brano sul dispositivo connesso.
Per mettere in pausa/riprendere la riproduzione, premere 
.
 Per passare al brano precedente/successivo, premere 
 /  .
Premere ripetutamente 
 per visualizzare le 
informazioni disponibili sul brano corrente.
Spia Bluetooth
La spia a LED accanto alla manopola di accensione e del volume indica lo 
stato della connessione Bluetooth.
Spia
Connessione Bluetooth
Off
In attesa di connessione
Intermittente
Connessione
Fisso
Connesso
12  Ricarica dei dispositivi
Collegare il proprio dispositivo alla presa USB 
 sulla parte 
posteriore del prodotto.
 
»
Una volta che il dispositivo viene riconosciuto, le operazioni di 
ricarica hanno inizio.
Nota
 
Philips non garantisce la compatibilità di questo prodotto con tutti 
i dispositivi.
 
La presa USB 
 serve solo per le operazioni di ricarica.
13  Regolazione del volume
Per aumentare il volume, girare in senso orario la manopola di 
accensione e del volume.
Per abbassare il volume, girare in senso anti-orario la manopola di 
accensione e del volume.
14  Regolazione della luminosità
Premere più volte BRIGHTNESS per regolare la luminosità del 
display LCD.
15  Utilizzo dei menu di sistema
Utilizzare i menu di sistema per
controllare la versione software attuale del prodotto;
aggiornare il software e
ripristinare il prodotto alle impostazioni di fabbrica.
Verifica della versione corrente del software
  
Premere 
 per visualizzare la versione software attuale.
Aggiornamento del software
  
  
Visitare il sito Web www.philips.com/support.
Cercare le informazioni di supporto relative al proprio 
prodotto utilizzando la parola “ORT2300/10“.
 
»
Quando un pacchetto di aggiornamento è disponibile, il 
collegamento “Firmware Upgrade Readme File“ è accessibile. 
La dicitura esatta del nome del collegamento potrebbe variare 
a seconda della lingua.
Fare clic sul collegamento “Firmware Upgrade Readme File“.
Leggere attentamente le istruzioni sull’aggiornamento del 
software.
Seguire le istruzioni per completare l’aggiornamento.
Ripristino del prodotto
  
Premere 
 per visualizzare le opzioni.
Premere più volte 
 / 
 per selezionare un’opzione.
[No]: consente di tornare al menu precedente.
[Yes]: consente di riportare il prodotto alle impostazioni 
di fabbrica.
Premere 
 per confermare l’opzione.
16  Risoluzione dei problemi
Avvertenza
 
Non rimuovere il rivestimento del prodotto per nessun motivo.
Al fine di mantenere valida la garanzia, non provare a riparare l’unità.
Se si verificano problemi quando si utilizza il dispositivo, consultare
l’elenco riportato di seguito prima di richiedere l’assistenza. Se il 
problema persiste, consultare il sito Web di Philips (www.philips.com/
support). Quando si contatta Philips, assicurarsi di avere il dispositivo 
nelle vicinanze e di disporre del numero di modello e del numero 
di serie.
Informazioni generali
Assenza di alimentazione
 •
Verificare che il cavo di alimentazione CA sia collegato
correttamente.
 •
Assicurarsi che venga erogata corrente dalla presa CA.
Audio assente
 •
Regolare il volume.
 •
Quando si ascolta un dispositivo esterno, accertarsi che l’audio del 
dispositivo esterno non sia disattivato.
Nessuna risposta dal prodotto
Assicurarsi che l’alimentazione sia disponibile.
Spegnere e riaccendere il prodotto.
Scarsa ricezione radio
 •
A causa dell’interferenza da altri ostacoli elettrici o fisici, i
segnali diventano deboli. Spostare il prodotto in un luogo senza 
interferenze.
 •
Accertarsi che l’antenna sia completamente estesa. Regolare la 
posizione dell’antenna.
L’impostazione orologio/sveglia si è cancellata.
Si è verificata un’interruzione di alimentazione o l’adattatore di
alimentazione CA è stato scollegato.
Impostare di nuovo l’ora/sveglia.
Informazioni sulla connessione Bluetooth
La riproduzione di musica non è disponibile su questo prodotto anche 
se la connessione Bluetooth è avvenuta correttamente.
 •
Il dispositivo non può essere utilizzato con questo prodotto per 
riprodurre la musica. 
Dopo aver connesso un dispositivo abilitato Bluetooth la qualità 
dell’audio è insoddisfacente.
 •
La ricezione Bluetooth è scarsa. Spostare il dispositivo avvicinandolo 
al prodotto o rimuovere eventuali ostacoli tra loro.
Impossibile collegarsi con questo prodotto.
 •
Il dispositivo non supporta i profili richiesti da questo prodotto.
 •
La funzione Bluetooth del dispositivo non è abilitata. Fare 
riferimento al manuale dell’utente del dispositivo per scoprire come 
abilitare la funzione.
 •
Questo prodotto non si trova in modalità di associazione. 
 •
Il prodotto è già connesso a un altro dispositivo abilitato Bluetooth. 
Disconnettere quel dispositivo e poi provare di nuovo.
Il telefono cellulare associato continua a connettersi e disconnettersi.
 •
La ricezione Bluetooth è scarsa. Spostare il dispositivo avvicinandolo 
al prodotto o rimuovere eventuali ostacoli tra loro.
 •
Alcuni telefoni cellulari potrebbero connettersi e disconnettersi 
costantemente quando si effettua o si termina una chiamata. 
Questo non indica un malfunzionamento del prodotto.
 •
In alcuni dispositivi, la connessione Bluetooth viene disattivata 
automaticamente per aumentare la durata della batteria. Questo 
non indica un malfunzionamento del prodotto.
17  Informazioni sul prodotto
Nota
 
Le informazioni relative al prodotto sono soggette a modifiche senza preavviso.
Informazioni generali
Adattatore di alimentazione 
CA
Modello n.: OH-
1015E0592000U1
Marca: Philips
Ingresso: 100-240 V~, 50/60 Hz, 
350 mA;
Uscita:  5,9 V   2 A
Consumo energetico durante il 
funzionamento
10 W
Consumo energetico in 
standby
< 1 W
Dimensioni: 
- Unità principale (L x A x P)
 
245 x 123 x 122 mm
Peso: 
- Unità principale
 
1,1 kg
Sintonizzatore
Gamma di sintonizzazione
FM: 87.5 - 108.0 MHz; 
DAB: 174,928-239,200 MHz
Griglia di sintonizzazione
50 kHz
Sensibilità DAB (EN50248)
< -95 dBm
Distorsione totale armonica
< 2%
Rapporto segnale/rumore
> 50 dBA
Numero di stazioni radio 
preimpostate
20 (FM), 20 (DAB)
Altoparlanti
Impedenza altoparlanti
4 Ohm
Driver altoparlanti
Full range da 3"
Sensibilità
> 82 dB/m/W
Amplificatore
Potenza in uscita
3 W RMS
Risposta in frequenza
60 Hz - 16 kHz, ±3 dB
Rapporto segnale/rumore
> 65 dBA
Ingresso audio
0,5 V RMS 20 kOhm
Bluetooth
Sistema di comunicazioni
Bluetooth Standard versione 2.0
Uscita             
Bluetooth standard, Classe di 
alimentazione 2
Portata massima di 
comunicazione
Linea di vista: ca. 10 m (30 piedi)
Banda di frequenza
Banda da 2,4 GHz (2,4000 GHz - 
2,4835 GHz)
Profili Bluetooth compatibili
Profilo di distribuzione audio
avanzata (A2DP)
Profilo di controllo remoto audio
video, AVRCP  (Audio Video 
Remote Control Profile)
Codec supportati
- Ricezione
- Trasmissione
 
SBC (Sub Band Codec)
SBC (Sub Band Codec)
18 Avviso
Qualsiasi modifica o intervento su questo dispositivo che non
sia espressamente consentita da Philips Consumer Lifestyle può 
invalidare il diritto dell’utente all’uso dell’apparecchio.
Conformità
  
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio della 
Comunità Europea.
Per visualizzare la DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE, andare sul 
sito http://download.p4c.philips.com/files/o/ORT2300c_10/
ORT2300c_10_doc_eng.pdf .  
  
Questo è un apparecchio di CLASSE II con doppio 
isolamento e senza dispositivi per la messa a terra.
Salvaguardia dell’ambiente
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con 
materiali e componenti di alta qualità, che possono essere 
riciclati e riutilizzati.
  
Quando su un prodotto si trova il simbolo del bidone dei 
rifiuti con una croce, significa che tale prodotto è soggetto
alla Direttiva Europea 2002/96/CE. Informarsi sul sistema 
di raccolta differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed 
elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non
gettare i vecchi prodotti nei normali rifiuti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a prevenire 
l’inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Informazioni per il rispetto ambientale
L’uso di qualsiasi imballo non necessario è stato evitato. Si è 
cercato, inoltre, di semplificare la raccolta differenziata, usando per
l’imballaggio tre materiali: cartone (scatola), polistirene espanso 
(materiale di separazione) e polietilene (sacchetti, schiuma protettiva). 
Il sistema è composto da materiali che possono essere riciclati e 
riutilizzati purché il disassemblaggio venga effettuato da aziende
specializzate. Attenersi alle norme locali in materia di riciclaggio di 
materiali per l’imballaggio, batterie usate e apparecchiature obsolete.
Avviso sul marchio
Il marchio e i logo Bluetooth
®
 sono marchi registrati di proprietà di 
Bluetooth SIG, Inc., pertanto l’utilizzo di tali marchi da parte di Philips 
è consentito su licenza. 
Copyright
2013 © Koninklijke Philips Electronics N.V. 
Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso. I marchi
sono di proprietà di Koninklijke Philips Electronics N.V. o dei 
rispettivi detentori. Philips si riserva il diritto di modificare i prodotti
senza l’obbligo di implementare tali modifiche anche nelle versioni
precedenti.
Norsk
Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full 
nytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere produktet ditt på 
www.philips.com/welcome.
1 Sikkerhet
Du må ha lest og forstått alle instruksjoner før du bruker 
dette produktet. Hvis det oppstår skade som et resultat av at 
instruksjonene ikke er fulgt, gjelder ikke garantien.
 
Fare for elektrisk støt eller brann!
Fjern aldri dekselet på dette produktet.
Produktet og tilbehøret må ikke utsettes for regn og vann. Plasser 
aldri beholdere med væske, for eksempel vaser, nær produktet. 
Hvis du søler væske på eller i produktet, må du straks koble det 
fra strømuttaket. Kontakt Philips’ kundestøtte for å få produktet 
kontrollert før bruk.
Ikke plasser produktet og tilbehøret nær åpen flamme eller andre
varmekilder, inkludert direkte sollys.
Ikke stikk inn gjenstander i ventilasjonsåpningene eller andre 
åpninger på produktet.
Når strømuttaket eller en apparatkobling brukes som 
frakoblingsenhet, må frakoblingsenheten hele tiden være klar til bruk.
Koble produktet fra strømuttaket i tordenvær.
Når du kobler fra strømledningen, må du alltid trekke i støpslet, aldri 
i kabelen.
Fare for kortslutning eller brann!
Bruk bare strømforsyningene som er angitt i brukerhåndboken
Før du kobler produktet til strømuttaket, må du kontrollere at 
nettspenningen har samme verdi som det som er oppgitt på 
baksiden eller undersiden av produktet. Ikke koble produktet til 
strømuttaket hvis spenningen er forskjellig.
Utsett aldri produktet for regn, vann, sollys eller sterk varme.
Unngå at det legges trykk på støpslene. Løse støpsler kan føre til 
lysbuedannelse eller brann.
Fare for skade på person eller produktet!
Produktet må ikke utsettes for drypping eller sprut.
Ikke plasser noen som helst farekilder på produktet (for eksempel 
væskefylte objekter og tente stearinlys).
Ikke plasser produktet eller andre gjenstander oppå strømledninger 
eller annet elektrisk utstyr.
Hvis produktet har vært transportert i temperaturer under 5 °C, 
må du pakke det ut og vente til det når romtemperatur før du 
kobler det til strømuttaket.
Fare for overoppheting!
Dette produktet må ikke installeres i et trangt rom. La det alltid 
være minst 10 cm på alle sider av produktet for ventilasjon. 
Kontroller at gardiner eller annet ikke dekker ventilasjonsåpningene 
på produktet.
Merknad
 
Standardspenningen står oppgitt på baksiden av produktet. Modell- og serienummeret 
er trykt på undersiden.
Innholdet i esken (fig. 1)
Kontroller og identifiser innholdet i pakken.
Koble til strøm (fig. 2)
Velg en passende kontakt og koble den til strømadapteren på 
en sikker måte.
Koble strømadapteren mellom strømuttaket og produktet.
To get the detailed instructions for use, visit 
www.philips.com/support.
www.philips.com/support
User Manual
ORD2105
3 sec.
Bluetooth
ON
ORT2300
3 sec.
FM
3 sec.
3 sec.
3 sec.
3 sec.
3 sec.
DAB