Philips CMD310/05 Guida All'Installazione Rapida
Tune to a radio station
1
Press
repeatedly to switch the source to [RADIO].
2
Press repeatedly to select a band: [FM1], [FM2], [FM3],
[AM1], or [AM2].
[AM1], or [AM2].
3
Press and hold
or
until the frequency digits
blink.
4
Press
or
repeatedly to tune to a radio station
manually.
»
The radio station is broadcast.
•
To search for a radio station automatically, press
or
.
Store stations automatically
1
Press and hold to access the system menu.
2
Press repeatedly until [STORE >] is displayed.
3
Press
to confirm.
»
The strongest stations of the selected band are saved in
preset channels automatically.
preset channels automatically.
Tune to a preset station
1
Press repeatedly to select a band.
2
Press a numeric key to select a preset station.
8 Play from a USB storage
device (Fig. 4)
1
Connect the USB storage device to the
socket.
2
Press
repeatedly until [USB] is displayed.
»
Play starts automatically.
If play does not start automatically,
1
Press
/
to select a folder.
2
Press
/
to select a file.
3
Press
to start play.
9 Listen to an external
device (Fig. 5)
You can use the system to amplify the audio input that is
transferred from an external device, for example, MP3 player.
1
Press
repeatedly to switch the source to [MP3-
LINK].
2
Connect the MP3 link cable to
•
the MP3-LINK socket on the system, and
•
the audio output socket (usually the headphone
socket) on the external device.
socket) on the external device.
3
Play the external device.
10 Use the dock (Fig. 6)
An application CarStudio is available in the iTunes App Store
for this car audio system. To enjoy full features, download the
application to your iPhone or iPod touch.
Compatible iPod/iPhone models
This car audio system supports the following iPod and iPhone
models.
•
iPhone 4S
•
iPhone 4
•
iPhone 3GS
•
iPhone 3G
•
iPod touch (3rd and 4th generations)
Prepare for docking
1
Press to eject the dock bracket. (Fig. 6 - 1)
2
Pull out the dock bracket until you hear a “click”. (Fig. 6 - 2)
3
Flip the dock bracket upwards. (Fig. 6 - 3)
4
Press and hold RELEASE to loosen the hooks. (Fig. 6 - 4)
5
Connect your iPhone or iPod touch to the dock with its
screen facing you. (Fig. 6 - 5)
screen facing you. (Fig. 6 - 5)
»
The system switches the source to [iPHONE]
automatically. If not, press
automatically. If not, press
repeatedly to switch the
source.
6
Pinch the hooks to secure your iPhone or iPod touch. (Fig.
6 - 6)
6 - 6)
7
Adjust the dock bracket. (Fig. 6 - 7)
11 Reset the system
You can reset the system to factory default settings.
1
Open the protective cover for the USB socket, MP3-LINK
socket, and RESET button.
socket, and RESET button.
2
Press RESET with the tip of a ball-point pen or toothpick.
»
The system is reset.
ES
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips.
Para poder beneficiarse por completo del soporte que ofrece
Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome.
Lea y comprenda todas las instrucciones antes de utilizar este
producto. La garantía no cubre los daños producidos por no
haber seguido las instrucciones.
1 Contenido de la caja
(Fig. 1)
1. Unidad principal y panel
frontal (con funda)
2. Embellecedor
3. Conector estándar ISO
4. Tope de goma
5. 1 tornillo
6. 2 herramientas de
desmontaje
7. Manual de usuario
8. Guía de configuración rápida
2 Conexión de los cables
(Fig. 2)
1
Compruebe cuidadosamente el cableado del vehículo y
conecte los cables a los cables ISO suministrados. (Fig. 2 - 1)
conecte los cables a los cables ISO suministrados. (Fig. 2 - 1)
Conector
Conectar a
1
Cable amarillo
La batería de +12 V del vehículo, que
proporciona alimentación continua
2
Cable azul/
blanco
El cable de control de la antena
motorizada o el cable de alimentación
del amplificador de antena. Si no existe
antena motorizada ni amplificador
de antena, o se trata de una antena
telescópica manual, no es necesario
conectar este cable.
3
Cable negro
Una superficie metálica del vehículo.
Conecte el cable de tierra negro antes
de conectar los cables de alimentación
amarillo y rojo.
4
Cable rojo
El terminal de alimentación de +12 V
que proporciona alimentación en la
posición de accesorios ACC de la llave
de contacto. Si el vehículo no dispone
de posición ACC, realice la conexión
al terminal de la batería de +12 V del
vehículo, que proporciona alimentación
continua. Asegúrese de que el cable
de tierra negro está conectado a una
superficie metálica del vehículo en primer
lugar.
5
Cables verde y
verde/negro
Altavoz izquierdo (posterior)
6
Cables blanco y
blanco/negro
Altavoz izquierdo (delantero)
7
Cables gris y gris/
negro
Altavoz derecho (delantero)
8
Cables morado
y morado/
negro
Altavoz derecho (posterior)
2
Conecte el otro extremo del conector estándar incluido al
sistema de audio del vehículo. (Fig. 2 - 2)
sistema de audio del vehículo. (Fig. 2 - 2)
Conector
Conectar a
1
ANTENNA
Antena de radio
2
External Mic
Un micrófono externo para
llamadas telefónicas
3
SUBWOOFER (toma)
Subwoofer
4
REAR LINE OUT L
(toma)
Altavoz posterior izquierdo
5
REAR LINE OUT R
(toma)
Altavoz posterior derecho
6
OE REMOTE (marrón)
Mando a distancia OE
7
FRONT LINE OUT L
Altavoz izquierdo delantero
8
FRONT LINE OUT R
Altavoz derecho delantero
3 Montaje en el salpicadero
(Fig. 3)
Si el vehículo no dispone de una unidad de a bordo o de un
equipo de navegación, desconecte el terminal negativo de la
batería.
•
Si desconecta la batería en un vehículo que dispone de
una unidad de a bordo o un equipo de navegación, se
puede borrar la memoria del equipo.
una unidad de a bordo o un equipo de navegación, se
puede borrar la memoria del equipo.
•
Si la batería del vehículo no está desconectada,
asegúrese de que los cables pelados no se toquen
entre sí para evitar que se produzca un cortocircuito.
asegúrese de que los cables pelados no se toquen
entre sí para evitar que se produzca un cortocircuito.
1
Asegúrese de que la abertura del salpicadero tiene las
medidas indicadas. (Fig. 3 - 1)
medidas indicadas. (Fig. 3 - 1)
2
Instale la carcasa en el salpicadero y doble las pestañas hacia
el exterior para fijarla. (Fig. 3 - 2)
el exterior para fijarla. (Fig. 3 - 2)
Nota
•
Omita este paso si el sistema no está fijado mediante la
carcasa, sino a través de los tornillos incluidos.
3
Coloque el tope de goma incluido sobre el extremo del
perno de montaje. (Fig. 3 - 3)
perno de montaje. (Fig. 3 - 3)
4
Deslice el sistema en el salpicadero hasta que oiga un “clic”.
(Fig. 3 - 4)
(Fig. 3 - 4)
5
Coloque el embellecedor. (Fig. 3 - 5)
6
Vuelva a conectar el terminal negativo de la batería del
vehículo.
vehículo.
4 Encendido
Pulse
.
»
[WELCOME] se desplaza por la pantalla.
•
Para apagar el sistema, mantenga pulsado
hasta
que se muestre [GOODBYE].
5 Ajuste del reloj
1
Mantenga pulsado para acceder el menú del sistema.
2
Pulse varias veces hasta que se muestren [CLOCK] y la
hora actual.
hora actual.
»
Si no ha ajustado el reloj antes, se muestra [00:00].
3
Gire
para ajustar la hora.
4
Pulse
para confirmar.
5
Gire
para ajustar los minutos.
6
Pulse
para confirmar.
6 Selección de una fuente
Nota
•
Cuando el resto de fuentes no está disponible, el sistema
cambia a la fuente [RADIO] automáticamente.
Pulse
varias veces para seleccionar una fuente.
•
[RADIO]: la radio FM/AM
•
[MP3-LINK]: la entrada de audio a través de la toma MP3-
LINK
LINK
•
[BT AUDIO]: el audio transferido desde un dispositivo
Bluetooth
Bluetooth
•
[USB]: cuando un dispositivo de almacenamiento USB
está conectado y se ha reconocido, puede seleccionar esta
fuente para reproducir archivos de audio almacenados en
el mismo.
está conectado y se ha reconocido, puede seleccionar esta
fuente para reproducir archivos de audio almacenados en
el mismo.
•
[iPHONE]: cuando un iPhone o iPod touch está conectado
y se ha reconocido, puede seleccionar esta fuente para
reproducir la lista de reproducción del iPhone o iPod touch.
y se ha reconocido, puede seleccionar esta fuente para
reproducir la lista de reproducción del iPhone o iPod touch.
7 Cómo escuchar la radio
Selección de una región de radio
Puede seleccionar una región de radio que coincida con su
ubicación.
1
Mantenga pulsado para acceder el menú del sistema.
2
Pulse varias veces hasta que se muestre [AREA].
3
Gire
para seleccionar una opción.
•
[USA] (Estados Unidos)
•
[EUR] (Europeo occidental)
•
[RUS] (Rusia)
•
[AUS] (Australia)
•
[EAS] (Oriente Próximo)
•
[ASI] (Pacífico asiático)
•
[JAP] (Japón)
•
[LAT] (Latinoamérica)
Sintonización de una emisora de radio
1
Pulse
varias veces para cambiar la fuente a [RADIO].
2
Pulse
varias veces para seleccionar una banda: [FM1],
[FM2], [FM3], [AM1] o [AM2].
3
Mantenga pulsado
o
hasta que los números de
frecuencia parpadeen.
4
Pulse
o
varias veces para sintonizar una emisora
de radio manualmente.
»
La emisora de radio comienza a emitir.
•
Para buscar una emisora de radio automáticamente,
pulse
pulse
o
.
Almacenamiento automático de emisoras
1
Mantenga pulsado para acceder el menú del sistema.
2
Pulse varias veces hasta que se muestre [STORE >].
3
Pulse
para confirmar.
»
Las emisoras más fuertes de la banda seleccionada se
guardan en los canales predefinidos automáticamente.
guardan en los canales predefinidos automáticamente.
Sintonización de una emisora presintonizada
1
Pulse
varias veces para seleccionar una banda.
2
Pulse un botón numérico para seleccionar una emisora
presintonizada.
presintonizada.
8 Reproducción de
un dispositivo de
almacenamiento USB
(Fig. 4)
1
Conecte el dispositivo de almacenamiento USB a la toma
.
2
Pulse
varias veces hasta que aparezca [USB].
»
La reproducción se inicia automáticamente.
Si la reproducción no se inicia automáticamente,
1
Pulse
/
para seleccionar una carpeta.
2
Pulse
/
para seleccionar un archivo.
3
Pulse
para iniciar la reproducción.
9 Cómo escuchar un
dispositivo externo (Fig. 5)
Puede utilizar el sistema para amplificar la entrada de audio
que se transfiere desde un dispositivo externo, por ejemplo, un
reproductor de MP3.
1
Pulse
varias veces para cambiar la fuente a [MP3-
LINK].
2
Conecte el cable de conexión MP3 a
•
la toma MP3-LINK del sistema y
•
la toma de salida de audio (normalmente la toma de
auriculares) del dispositivo externo.
auriculares) del dispositivo externo.
3
Inicie la reproducción en el dispositivo externo.
10 Uso de la base (Fig. 6)
En iTunes App Store, está disponible la aplicación CarStudio para
este sistema de audio para el coche. Para disfrutar de todas las
funciones, descargue la aplicación en su iPhone o iPod touch.
Modelos de iPod/iPhone compatibles
Este sistema de audio para el coche es compatible con los
siguientes modelos de iPod y iPhone.
•
iPhone 4S
•
iPhone 4
•
iPhone 3GS
•
iPhone 3G
•
iPod touch (3ª y 4ª generación)
Preparación de la conexión
1
Pulse para expulsar el soporte de la base. (Fig. 6 - 1)
2
Tire del soporte de la base hasta que oiga un “clic”. (Fig.
6 - 2)
6 - 2)
3
Dé la vuelta al soporte de la base hacia arriba. (Fig. 6 - 3)
4
Mantenga pulsado RELEASE para aflojar los ganchos. (Fig.
6 - 4)
6 - 4)
5
Conecte el iPhone o iPod touch en la base con la pantalla
orientada hacia usted. (Fig. 6 - 5)
orientada hacia usted. (Fig. 6 - 5)
»
El sistema cambia la fuente a [iPHONE]
automáticamente. Si no es así, pulse
automáticamente. Si no es así, pulse
varias veces
para cambiar la fuente.
6
Pellizque los ganchos para fijar el iPhone o iPod touch. (Fig.
6 - 6)
6 - 6)
7
Ajuste el soporte de la base. (Fig. 6 - 7)
11 Restablecimiento del
sistema
Puede restablecer la configuración predeterminada de fábrica del
sistema.
1
Abra la cubierta protectora de la toma USB, la toma MP3-
LINK y el botón RESET.
LINK y el botón RESET.
2
Pulse RESET con la punta de un bolígrafo o un palillo de
dientes.
dientes.
»
El sistema se ha restablecido.
RU
Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в клубе Philips!
Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки
Philips, зарегистрируйте приобретенное устройство на сайте
www.philips.com/welcome.
Перед использованием данного устройства внимательно
ознакомьтесь со всеми инструкциями. Гарантия
не распространяется на повреждения, вызванные
несоблюдением инструкций.
1 Комплект поставки
(рис.1)
1. Основное устройство и
передняя панель (с корпусом)
2. Съемная панель
3. Разъем стандарта ISO
4. Резиновая прокладка
5. Винт — 1 шт.
6. Инструмент для
разборки — 2 шт.
7. Руководство пользователя
8. Краткое руководство
2 Подключение кабелей
(рис. 2)
1
Внимательно проверьте электропроводку автомобиля,
а затем подключите прилагаемые провода ISO. (рис.
2–1)
а затем подключите прилагаемые провода ISO. (рис.
2–1)
Разъем
Подключить к
1
Желтый провод
Автомобильный аккумулятор +12 В
(постоянное питание)
2
Синий/белый
провод
Кабель управления электроантенной
или кабель источника питания
антенного усилителя. При
отсутствии электроантенны или
антенного усилителя, либо при
использовании телескопической
антенны, настраиваемой вручную,
этот кабель подключать не нужно.
3
Черный провод
Металлическая поверхность
автомобиля. Подключите черный
провод заземления, затем
подключите желтый и красный
провода источника питания.
4
Красный провод
Клемма +12 В, питание в положении
дополнительного оборудования
(ACC) ключа зажигания. При
отсутствии дополнительных
аксессуаров подключите к
разъему постоянно используемого
автомобильного аккумулятора +12 В.
Убедитесь, что сначала подключен
черный провод заземления к
металлической поверхности
автомобиля.
5
Зеленый и
зеленый/черный
провода
Левый динамик (тыловой)
6
Белый и белый/
черный провода
Левый динамик (фронтальный)
7
Серый и серый/
черный провода
Правый динамик (фронтальный)
8
Пурпурный и
пурпурный/
черный провода
Правый динамик (тыловой)
2
Подключите другой конец прилагаемого стандартного
разъема к автомобильной аудиосистеме. (рис. 2–2)
разъема к автомобильной аудиосистеме. (рис. 2–2)
Разъем
Подключить к
1
ANTENNA
Антенна для приема
радиосигнала
2
External Mic
Внешний микрофон для
телефонных вызовов
3
SUBWOOFER
(разъем)
Сабвуфер
4
REAR LINE OUT L
(разъем)
Тыловой левый динамик
5
REAR LINE OUT R
(разъем)
Тыловой правый динамик
6
OE REMOTE
(коричневый)
OE, удаленно
7
FRONT LINE OUT L
Фронтальный левый динамик
8
FRONT LINE OUT R
Фронтальный правый динамик
3 Установка на приборную
панель (рис. 3)
Если у автомобиля отсутствует бортовой автомобильный или
навигационный компьютер, отключите отрицательный вывод
автомобильного аккумулятора.
•
Если аккумулятор будет отключен в автомобиле
с бортовым автомобильным или навигационным
компьютером, информация в памяти компьютера
может быть удалена.
с бортовым автомобильным или навигационным
компьютером, информация в памяти компьютера
может быть удалена.
•
Если автомобильный аккумулятор не отключен,
для предотвращения замыкания убедитесь, что
оголенные кабели не касаются друг друга.
для предотвращения замыкания убедитесь, что
оголенные кабели не касаются друг друга.
1
Убедитесь, что отверстие на приборной панели
автомобиля отвечает указанным требованиям. (рис.
3–1)
автомобиля отвечает указанным требованиям. (рис.
3–1)
2
Установите корпус в приборную панель и отогните
язычки наружу, чтобы закрепить корпус. (рис. 3–2)
язычки наружу, чтобы закрепить корпус. (рис. 3–2)
Примечание
•
Если система закреплена не корпусом, а с помощью
прилагаемых винтов, пропустите этот шаг.
3
Установите входящую в комплект резиновую прокладку
на конец монтажного болта. (рис. 3–3)
на конец монтажного болта. (рис. 3–3)
4
Вставьте систему в приборную панель до щелчка. (рис.
3–4)
3–4)
5
Присоедините накладную панель. (рис. 3–5)
6
Подключите отрицательный вывод автомобильного
аккумулятора.
аккумулятора.
4 Включение
Нажмите
.
»
Отобразится [WELCOME].
•
Чтобы выключить систему, нажмите и удерживайте
кнопку
кнопку
до отображения [GOODBYE].
5 Установка часов
1
Нажмите и удерживайте для получения доступа к
системному меню.
системному меню.
2
Последовательно нажимайте кнопку до
отображения [CLOCK] и текущего времени.
отображения [CLOCK] и текущего времени.
»
Если настройка часов не была выполнена ранее,
отобразится [00:00].
отобразится [00:00].
3
Поверните регулятор
, чтобы установить
значение часа.
4
Нажмите
для подтверждения.
5
Поверните регулятор
, чтобы установите
значение минут.
6
Нажмите
для подтверждения.
6 Выбор источника
Примечание
•
Если все остальные источники недоступны, система
автоматически выберет источник [RADIO].
Последовательно нажимайте
для выбора источника.
•
[RADIO]: радио FM/AM
•
[MP3-LINK]: входной аудиосигнал через разъем MP3-
LINK
LINK
•
[BT AUDIO]: аудиоданные, передаваемые с устройства
Bluetooth
Bluetooth
•
[USB]: если запоминающее устройство USB
подключено и распознано, можно выбрать этот
источник для воспроизведения аудиофайлов, которые
хранятся на устройстве.
подключено и распознано, можно выбрать этот
источник для воспроизведения аудиофайлов, которые
хранятся на устройстве.
•
[iPHONE]: если устройство iPhone или iPod touch
подключено и распознано, можно выбрать этот
источник для прослушивания списка воспроизведения
iPhone или iPod touch.
подключено и распознано, можно выбрать этот
источник для прослушивания списка воспроизведения
iPhone или iPod touch.
7 Прослушивание радио
Выбор региона радиовещания
Можно выбрать регион для радиостанции, соответствующий
вашему местоположению.
1
Нажмите и удерживайте для получения доступа к
системному меню.
системному меню.
2
Последовательно нажимайте до отображения
[AREA].
[AREA].
3
Поверните регулятор
для выбора параметра.
•
[USA] (США)
•
[EUR] (Западная Европа)
•
[RUS] (Россия)
•
[AUS] (Австралия)
•
[EAS] (Средний Восток)
•
[ASI] (Азиатско-Тихоокеанский регион)
•
[JAP] (Япония)
•
[LAT] (Латинская Америка)
Настройка радиостанции
1
Последовательно нажимайте
, чтобы выбрать
источник [RADIO].
2
Последовательно нажимайте кнопку для выбора
диапазона: [FM1], [FM2], [FM3], [AM1] или [AM2].
диапазона: [FM1], [FM2], [FM3], [AM1] или [AM2].
3
Нажмите и удерживайте кнопку
или
, пока не
начнет мигать значение частоты.
4
Последовательно нажимайте кнопку
или
,
чтобы настроить радиостанцию вручную.
»
Начнется трансляция радиостанции.
•
Для автоматического поиска радиостанции
нажмите
нажмите
или
.
Автоматическое сохранение радиостанций
1
Нажмите и удерживайте для получения доступа к
системному меню.
системному меню.
2
Последовательно нажимайте до отображения
[STORE >].
[STORE >].
3
Нажмите
для подтверждения.
»
Радиостанции выбранного диапазона с наиболее
сильным сигналом автоматически сохраняются в
списке предустановленных каналов.
сильным сигналом автоматически сохраняются в
списке предустановленных каналов.
Выбор предварительно настроенной
радиостанции
радиостанции
1
Последовательно нажимайте кнопку для выбора
диапазона.
диапазона.
2
Нажмите цифровую кнопку, чтобы выбрать
предустановленную радиостанцию.
предустановленную радиостанцию.
8 Воспроизведение с
запоминающего USB-
устройства (рис. 4)
1
Подключите запоминающее устройство USB к разъему
.
2
Последовательно нажимайте кнопку
до
отображения [USB].
»
Воспроизведение начнется автоматически.
Если воспроизведение не началось автоматически,
выполните следующие действия.
1
Нажимайте кнопки
/
для выбора папки.
2
Нажмите
/
, чтобы выбрать файл.
3
Нажмите кнопку
для запуска воспроизведения.
9 Воспроизведение с
внешнего устройства
(рис. 5)
Систему можно использовать для усиления громкости
воспроизведения музыки с внешнего устройства, например
MP3-плеера.
1
Последовательно нажимайте
, чтобы выбрать
источник [MP3-LINK].
2
Подключите кабель MP3 Link к:
•
разъему MP3-LINK на панели системы и
•
выходному аудиоразъему на внешнем устройстве
(обычно это разъем для штекера наушников).
(обычно это разъем для штекера наушников).
3
Включите воспроизведение на внешнем устройстве.
10 Использование док-
станции (рис. 6)
Приложение CarStudio для данной автомобильной
аудиосистемы доступно в магазине iTunes App Store. Чтобы
воспользоваться всеми функциями, загрузите приложение на
устройство iPhone или iPod touch.
Совместимые модели iPod/iPhone
Данная автомобильная аудиосистема совместима со
следующими моделями iPod и iPhone.
•
iPhone 4S
•
iPhone 4
•
iPhone 3GS
•
iPhone 3G
•
iPod touch (3 и 4 поколения)
Подготовка док-станции к использованию
1
Нажмите кнопку , чтобы извлечь кронштейн док-
станции. (рис. 6–1)
станции. (рис. 6–1)
2
Извлекайте кронштейн док-станции до щелчка. (рис.
6–2)
6–2)
3
Поверните кронштейн док-станции вверх. (рис. 6–3)
4
Нажмите и удерживайте RELEASE, чтобы ослабить
зажимы. (рис. 6–4)
зажимы. (рис. 6–4)
5
Подключите устройство iPhone или iPod touch к док-
станции, расположив экраном к себе. (рис. 6–5)
станции, расположив экраном к себе. (рис. 6–5)
»
Система автоматически выберет источник [iPHONE].
Если это не произойдет, последовательно нажимайте
кнопку
Если это не произойдет, последовательно нажимайте
кнопку
для выбора источника.
6
Сожмите зажимы, чтобы зафиксировать устройство
iPhone или iPod touch. (рис. 6–6)
iPhone или iPod touch. (рис. 6–6)
7
Отрегулируйте положение кронштейна док-станции.
(рис. 6–7)
(рис. 6–7)
11 Перезагрузка системы
Можно восстановить для системы заводские настройки по
умолчанию.
1
Откройте защитную крышку разъема USB, разъема
MP3-LINK и кнопки RESET.
MP3-LINK и кнопки RESET.
2
Нажмите на кнопку RESET кончиком шариковой ручки
или зубочистки.
или зубочистки.
»
Настройки системы по умолчанию восстановлены.