Olympus D-220 Manuale Utente
129
F
S
IMPRESSION DES IMAGES
RACCORDEMENT DE L’IMPRIMANTE
Le raccordement de l’appareil photo à l’imprimante P-300U au
moyen du câble spécial permet d’imprimer directement des
vues à partir de l’appareil photo.
moyen du câble spécial permet d’imprimer directement des
vues à partir de l’appareil photo.
S’assurer au préalable que l’imprimante et l’appareil photo sont
hors tension et que le capot de protection de l’objectif est fermé.
hors tension et que le capot de protection de l’objectif est fermé.
1
Raccorder l’appareil photo à l’imprimante au niveau du port
série au moyen du câble spécial. Mettre l’imprimante sous
tension.
série au moyen du câble spécial. Mettre l’imprimante sous
tension.
2
Lorsque les indicateurs de l’écran de commande s’éteignent,
activer la fonction affichage de l’écran ACL.
activer la fonction affichage de l’écran ACL.
3
Sélectionner la vue désirée à l’aide de la touche de retour en
arrière (–) ou d’avance (+).
arrière (–) ou d’avance (+).
4
Entrer le nombre d’exemplaires souhaité et appuyer sur la
touche DIRECT PRINT pour lancer le processus d’impression.
touche DIRECT PRINT pour lancer le processus d’impression.
●
Pendant l’impression, l’indicateur d’état s’allume, tandis que
tous les autres indicateurs disparaissent.
tous les autres indicateurs disparaissent.
IMPRESION DE
FOTOGRAFIAS
CONEXION DEL IMPRESOR
Conectando la cámara al impresor P-300U con el cable
exclusivo es posible imprimir fotografías directamente desde
la cámara.
exclusivo es posible imprimir fotografías directamente desde
la cámara.
Antes de conectar, asegúrese de que la alimentación del impresor
y de la cámara estén desconectadas y que el cubreobjetivo esté
cerrado.
y de la cámara estén desconectadas y que el cubreobjetivo esté
cerrado.
1
Conecte el conector para computador de la cámara a la
conexión serial del impresor con el cable exclusivo. Conecte la
alimentación del impresor.
conexión serial del impresor con el cable exclusivo. Conecte la
alimentación del impresor.
2
Active el modo de indicación de la cámara después de que se
apaguen los indicadores en el panel de control.
apaguen los indicadores en el panel de control.
3
Seleccione la fotografía que desea imprimir empleando el
botón previa (–)/próxima(+).
botón previa (–)/próxima(+).
4
Ingrese el número de copias a ser impresas en el impresor,
luego presione el botón DIRECT PRINT para iniciar la
impresión.
luego presione el botón DIRECT PRINT para iniciar la
impresión.
●
El LED indicador de estado se enciende durante la impresión
y las otras funciones quedan inhabilitadas.
y las otras funciones quedan inhabilitadas.
◆
El monitor LCD se desconecta durante la
impresión.
impresión.
◆
La fecha también puede ser impresa. (p. 67)
◆
Se recomienda el uso del adaptador opcional de
CA.
CA.
Nota:
◆
Durant l’impression, l’affichage disparaît de
l’écran ACL.
l’écran ACL.
◆
La date peut également être imprimée. (p. 67)
◆
Il est conseillé d’utiliser ici l’adaptateur secteur
optionnel.
optionnel.
Remarque: