Roland exr-3 Manuale Proprietario

Pagina di 136
EXR-5/EXR-3
121
Deactivating or activating the Arranger and Demo 
functions
A third “educational” option is to switch off both the Demo and 
the Arranger functions in one go:
(1) Switch off the EXR-5/EXR-3.
(2) Hold down the [ACOUSTIC] and [START÷STOP] buttons 
while you switch the EXR-5/EXR-3 back on again.
The display briefly shows “DISABLED”. It is now impossi-
ble to start/stop the Arranger or demo song playback. 
Repeat the above procedure when you want to use the 
Arranger and Demo function again.
Initializing your EXR-5/EXR-3 
(Factory)
After working extensively with your EXR-5/EXR-3, you may 
want to recall the original factory settings. Note that 
the 
Recorder song
 will be empty and that the User Programs 
contain factory settings
 after initializing your EXR-5/EXR-3.
Here is how to initialize your EXR-5/EXR-3:
(1) Power off your EXR-5/EXR-3.
(2) Hold down the [USER¥PROGRAM/WRITE] button while 
turning your EXR-5/EXR-3 back on again. 
The message “Factory” informs you that the EXR-5/
EXR-3 has been initialized.
Note: This does not affect the data in the EXR-5/EXR-3’s Flash 
memory. See page 93 for how to initialize that area.
Desactivar o activar las funciones Arranger y Demo
Una tercera opción “educativa” es desactivar tanto la función 
Demo como el Arranger a la vez:
(1) Desactive el EXR-5/EXR-3.
(2) Mantenga pulsados los botones [ACOUSTIC] y [START÷STOP] 
mientras vuelve a poner en marcha el EXR-5/EXR-3.
La pantalla rápidamente visualiza “DISABLED”. Ahora es 
imposible iniciar/parar el Arranger o reproducir las canciones 
de demostración. 
Repita el procedimiento descrito anteriormente cuando 
desee utilizar de nuevo el Arranger y la función Demo.
Inicializar el EXR-5/EXR-3 (Factory)
Después de trabajar extensamente con el EXR-5/EXR-3, es posi-
ble que desee recuperar los ajustes por defecto. Observe que 
la 
canción del Grabador
 sevaciará  y que los Programas de 
Usuario contienen ajustes de fábrica 
 después de inicializar el 
EXR-5/EXR-3.
Siga los pasos descritos a continuación para inicializar el EXR-5/
EXR-3:
(1) Apague el EXR-5/EXR-3.
(2) Mantenga pulsado el botón [USER¥PROGRAM/WRITE] 
mientras vuelve a poner en marcha el EXR-5/EXR-3. 
El mensaje “Factory” le informará de que el EXR-5/EXR-3 
se ha inicializado.
Nota: Esto no afecta a la información de la memoria Flash del 
EXR-5/EXR-3. Para saber cómo inicializar ese área, consulte la 
página 93.
Couper ou activer l’arrangeur et la fonction Demo
Une troisième option “pédagogique” consiste à couper aussi bien 
la fonction Demo que l’arrangeur:
(1) Mettez l’EXR-5/EXR-3 hors tension.
(2) Maintenez les boutons [ACOUSTIC] et [START÷STOP] enfon-
cés tout en remettant l’EXR-5/EXR-3 sous tension.
L’écran affiche brièvement “DISABLED”. Vous ne pouvez 
plus lancer/arrêter l’arrangeur ni les morceaux de démonstra-
tion. 
Répétez cette procédure pour réactiver l’arrangeur et la 
fonction Demo.
Initialiser l’EXR-5/EXR-3 (Factory)
Peut-être souhaiterez-vous un jour retrouver les réglages 
d’usine de l’EXR-5/EXR-3. Notez que la 
mémoire vive de l’enre-
gistreur
 est effacée et que les programmes utilisateur con-
tiennent les réglages d’usine
 après l’initialisation de l’EXR-5/
EXR-3.
Voici comment initialiser l’EXR-5/EXR-3:
(1) Mettez l’EXR-5/EXR-3 hors tension.
(2) Maintenez le bouton [USER¥PROGRAM/WRITE] enfoncé 
tout en remettant l’EXR-5/EXR-3 sous tension. 
Le message “Factory” vous informe que l’EXR-5/EXR-3 
est initialisé et a retrouvé ses réglages d’usine.
Remarque: Cette opération n’affecte pas les données dans la 
mémoire Flash de l’EXR-5/EXR-3. Pour savoir comment initialiser 
les données de cette zone, voyez page 93.
EXR-5_3_GBEF  Page 121  Thursday, October 30, 2003  2:00 PM