Teka MWR 32 BI ATB (Anthracite Old Brass) Manuale Utente
4
RU
Инструкции по установке
Перед установкой
Проверьте входное напряжение в сети на
соответствие характеристиками на стикере
духовки. Напряжение должно соответствовать
эксплуатационному стандарту, принятому в
Российской Федерации по ГОСТ 13109-87.
Выньте
Проверьте входное напряжение в сети на
соответствие характеристиками на стикере
духовки. Напряжение должно соответствовать
эксплуатационному стандарту, принятому в
Российской Федерации по ГОСТ 13109-87.
Выньте
все
упаковочные
материалы
и
вспомогательные приспособления из внутренней
камеры печи.
Откройте
камеры печи.
Откройте
дверь
духовки
и
выньте
принадлежности и набор уплотнителей и
крепежа.
Не удаляйте слюдяное покрытие с верхней
внутренней
крепежа.
Не удаляйте слюдяное покрытие с верхней
внутренней
поверхности!
Это
покрытие
предотвращает повреждение СВЧ-генератора
жиром и кусочками пищи.
Внимание! Передняя поверхность печи может
быть
жиром и кусочками пищи.
Внимание! Передняя поверхность печи может
быть
обернута
защитной
плѐнкой.
При
использовании печи в первый раз, осторожно
удалите эту плѐнку, начиная с внутренних
поверхностей.
Убедитесь, что печь никоим образом не
повреждена. Убедитесь, что дверца печи
закрывается правильно, и что внутренняя часть
дверцы и передняя часть камеры печи не
повреждены. Если вы обнаружите любые
повреждения,
удалите эту плѐнку, начиная с внутренних
поверхностей.
Убедитесь, что печь никоим образом не
повреждена. Убедитесь, что дверца печи
закрывается правильно, и что внутренняя часть
дверцы и передняя часть камеры печи не
повреждены. Если вы обнаружите любые
повреждения,
обращайтесь
в
службу
технической помощи.
Не пользуйтесь изделием если силовой кабель
или
Не пользуйтесь изделием если силовой кабель
или
розетка
повреждены,
если
духовка
функционирует
неправильно
или
имеет
повреждения. Обратитесь в Авторизованный
Сервисный Центр.
Поместите
Сервисный Центр.
Поместите
печь
на
плоскую
устойчивую
поверхность, способную выдержать ее вес. Печь
следует располагать вдали от источников тепла
и паров (электрических печей, тостеров и т.д.).
Во время установки, убедитесь, что кабель
питания не входит в контакт с любыми
влажными или острыми предметами за
печью. Высокая температура может привести
к повреждению кабеля.
Внимание: Только после того как духовка
установлена, Вы можете вставить вилку в
розетку.
следует располагать вдали от источников тепла
и паров (электрических печей, тостеров и т.д.).
Во время установки, убедитесь, что кабель
питания не входит в контакт с любыми
влажными или острыми предметами за
печью. Высокая температура может привести
к повреждению кабеля.
Внимание: Только после того как духовка
установлена, Вы можете вставить вилку в
розетку.
После установки
Духовка
поставляется
со
шнуром
для
однофазной электросети. Аппарат следует
заземлить.
Если печь устанавливается на постоянной
основе,
заземлить.
Если печь устанавливается на постоянной
основе,
она
должен
устанавливаться
квалифицированным специалистом. При этом
печь должна быть подключена к цепи с
всеполюсными автоматами с расстоянием между
контактами не менее 3 мм.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
печь должна быть подключена к цепи с
всеполюсными автоматами с расстоянием между
контактами не менее 3 мм.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ДАННЫЙ
ЭЛЕКТРОБЫТОВОЙ ПРИБОР ДОЛЖЕН БЫТЬ
ЗАЗЕМЛЕН.
ЗАЗЕМЛЕН.
Производители
и
дилеры
не
несут
ответственности за какие-либо поломки или
несчастные случаи с персоналом в том случае,
если покупатель не следует данным инструкциям
по установке.
Духовка функционирует только тогда, когда
дверь правильно закрыта.
несчастные случаи с персоналом в том случае,
если покупатель не следует данным инструкциям
по установке.
Духовка функционирует только тогда, когда
дверь правильно закрыта.
После
первого
использования,
очистьте
внутренность печи и аксессуары, следуя
инструкциям, приведѐнным в разделе «Уход и
обслуживание».
Установите основание поворотного стола (1) в
центральной части печи и поставьте кольцо (2) и
тарелку
инструкциям, приведѐнным в разделе «Уход и
обслуживание».
Установите основание поворотного стола (1) в
центральной части печи и поставьте кольцо (2) и
тарелку
(3)
поворотного
стола
наверх,
убедившись, что они совпадают друг с другом.
Всякий
Всякий
раз,
когда
вы
используете
микроволновую печь, поворотный стол и
соответствующие принадлежности должны быть
правильно установлены внутри. Поворотный
стол может вращаться в обоих направлениях.
соответствующие принадлежности должны быть
правильно установлены внутри. Поворотный
стол может вращаться в обоих направлениях.
В процессе установки следуйте инструкциям, предоставляемым отдельно.