Hammer PRT 800 A 137-010 Manuale Utente
7
•
Перед работой проверьте степень затяжки корпусных винтов. При
нормальной работе машина сильно вибрирует. Винты могут придти в
ослабленное состояние, и может произойти авария или несчастный случай.
•
В холодное время года или после длительного хранения перед работой дайте
перфоратору несколько минут поработать без нагрузки, это размягчит смазку, без
которой работать в режиме удара будет невозможно.
•
Убедитесь, что в месте проведения работ не проходит скрытая проводка. Не
прикасайтесь к металлическим частям инструмента. Во избежание поражения
током при попадании на токоведущие предметы держите инструмент только за
изолированные поверхности.
•
Используйте только работоспособные предварительно смазанные буры.
•
Во время бурения бетона и других материалов надевайте защитные очки,
кроме того, если в процессе эксплуатации образуется большое количество пыли,
используйте респиратор.
•
При необходимости, надевайте специальные звукоизолирующие наушники.
•
Не направляйте перфоратор в направлении людей. Бур может вылететь и
нанести серьезные увечья.
•
Держите инструмент двумя руками. Всегда устанавливайте вспомогательную
рукоятку, перед тем как начать работу с перфоратором.
•
Не прикасайтесь руками к вращающимся частям инструмента.
•
Не прикасайтесь к сверлу и заготовке сразу после сверления. Они могут быть
очень горячими и привести к ожогам.
РАБОТА С ИНСТРУМЕНТОМ
Монтаж дополнительной рукоятки.
Для того чтобы разжать кольцо фиксации вспомогательной рукоятки (12)
необходимо вращать ручку против часовой стрелки, удерживая при этом
верхнюю часть. После этого рукоятку устанавливают на перфоратор и
фиксируют, вращая ее ручку по часовой стрелке. Для удерживания перфоратора
в любом положении при сверлении боковая рукоятка может устанавливаться на
перфоратор в любом положении.
Ограничитель глубины.
Используется для сверления отверстий одинаковой глубины.
Ограничителем глубины (5) можно установить желаемую глубину сверления t.
Поверните винт фиксации глубиномера (6) по часовой стрелке и вставьте упор в
дополнительную рукоятку (12), затяните винт (6).
Вставьте рабочий инструмент SDS-plus до упора в патрон SDS-plus. Смещение
инструмента SDS-plus может привести к неправильной установке глубины
сверления. Вытяните упор глубины так, чтобы расстояние от вершины сверла до
конца упора глубины соответствовало желаемой глубине сверления.
Выбор патрона и оснастки.
Для сверления с ударом и долбления требуются инструменты SDS-plus, которые
крепят в сверлильном патроне SDS-plus.