Brother Innov-is XV8500D Dépliant
EN
New features available with
update ver. 1.20
This document provides descriptions of functions added with
the software update.
Recalling/Saving Embroidery Data on SD
■
Cards
SD cards can be used in the same way as USB flash drives.
Insert the SD card into the SD card slot on the right side of
the machine.
SD card (front side)
1
SD card slot
2
For details on using USB flash drives, refer to “USING THE
MEMORY FUNCTION” in your Operation Manual.
The types of memory cards that can be used are SD
•
cards and SDHC cards. SDXC memory cards cannot be
used.
In screens allowing you to select where patterns can be
recalled from or saved to, press
recalled from or saved to, press
to recall or save data
on an SD card. For details on recalling or saving embroidery
data, refer to “Recalling from USB Media” or “Saving
Embroidery Patterns to USB Media” in your Operation
Manual.
Expanded Spool Stand LED Indicators
■
The lighting and flashing of the spool stand LED provide
more information on the machine’s condition.
To select the new spool stand LED indicators, set
on page 5 of the setting
screen to “2”.
To return to the original indicators, set to “1”.
To turn off the spool stand LED, set to “OFF”.
New spool stand LED indicators
•
Sewing/
Embroidery Conditions
LED
Bobbin thread runs out during
sewing
Flashing in white
Error occurred during sewing
Flashing in red
Sewing set-up not ready
Flashing in orange
Ready to sew
Flashing in green
Sewing
Green light
Embroidery thread color change
needed
Flashing in blue
XG3381-001
FR
Nouvelles fonctions disponibles
avec la mise à jour version 1.20
Ce document présente les fonctions ajoutées lors de la mise à
jour logicielle.
Rappel/Enregistrement des données de
■
broderie sur carte SD
Les cartes SD peuvent être utilisées de la même manière
que les lecteurs de mémoire flash USB. Insérez la carte
SD dans la fente correspondante sur le côté droit de la
machine.
Carte SD (face avant)
1
Fente pour carte SD
2
Pour plus d’informations sur l’utilisation des lecteurs de mémoire
flash USB, reportez-vous à la section « UTILISATION DE LA
FONCTION DE MÉMOIRE » dans votre manuel d’instructions.
Les types de cartes mémoire acceptées sont les cartes SD et
•
SDHC. Vous ne pouvez pas utiliser de cartes mémoire SDXC.
Dans les écrans vous permettant de sélectionner l’emplacement
à partir duquel les motifs peuvent être rappelés ou sur lequel
ils peuvent être enregistrés, appuyez sur
ils peuvent être enregistrés, appuyez sur
pour rappeler les
données à partir d’une carte SD ou les y enregistrer. Pour plus
d’informations sur le rappel ou l’enregistrement des données
de broderie, reportez-vous à la section « Rappel à partir d’un
support USB » ou « Enregistrement de motifs de broderie sur un
support USB » dans votre manuel d’instructions.
Voyants lumineux du support de bobine
■
supplémentaires
Lorsqu’il s’allume ou clignote, le voyant lumineux du support
de bobine vous fournit des informations complémentaires
sur l’état de la machine.
Pour sélectionner les nouveaux voyants lumineux du
support de bobine, définissez
support de bobine, définissez
sur « 2 » à la page 5 de l’écran des réglages.
Pour revenir aux voyants d’origine, réglez-le sur « 1 ».
Pour éteindre le voyant lumineux du support de bobine,
réglez-le sur « OFF ».
Voyants lumineux du support de bobine supplémentaires
•
État de la couture/broderie
Voyant lumineux
Épuisement du fil de la canette
pendant la couture
Clignote en blanc
Une erreur est survenue pendant
la couture
Clignote en rouge
L’installation en vue de la couture
n’est pas prête
Clignote en orange
Prêt à coudre
Clignote en vert
Couture
S’allume en vert
Nécessité de changer la couleur
du fil de broderie
Clignote en bleu
NL
Nieuwe functies in
updateversie 1.20
In dit document worden functies beschreven die zijn
toegevoegd met de software-update.
Borduurgegevens oproepen van/opslaan
■
op SD-kaarten
U kunt SD-kaarten op dezelfde manier gebruiken als USB-
sticks. Plaats de SD-kaart in de betreffende sleuf op de
rechterkant van de machine.
SD-card (voorkant)
1
SD-kaartsleuf
2
Meer bijzonderheden over USB-sticks vindt u in
“GEBRUIK VAN DE GEHEUGENFUNCTIE” in uw
Bedieningshandleiding.
Als geheugenkaart kunt u hier SD-kaarten en SDHC-kaarten
•
gebruiken. SDXC-geheugenkaarten kunt u niet gebruiken.
In de selectieschermen voor de oproep- of opslaglocatie
van patronen drukt u op
van patronen drukt u op
om gegevens op te roepen van
of op te slaan op een SD-kaart. Meer bijzonderheden over
het oproepen of opslaan van borduurgegevens vindt u in
“Ophalen van USB-media” of “Borduurpatronen opslaan op
USBmedium” in uw Bedieningshandleiding.
Uitbreiding indicatoren LED
■
klossenstandaard
Het oplichten en knipperen van de LED klossenstandaard
geeft meer informatie over de toestand van de machine.
Om de nieuwe indicator instellingen van de
LED klossenstandaard te activeren, stelt u
LED klossenstandaard te activeren, stelt u
op pagina 5 van het
instellingenscherm in op “2”.
Als u wilt terugkeren naar de oorspronkelijke instellingen
van de indicatoren, stelt u de optie in op “1”.
Als u de LED klossenstandaard wilt uitschakelen, stelt u de
optie in op “OFF”.
Nieuwe indicator instellingen van de LED klossenstandaard
•
Toestand naaien/borduren
LED
Spoeldraad raakt op tijdens het
naaien
Knippert wit
Fout doet zich voor tijdens naaien Knippert rood
Niet gereed om te naaien
Niet gereed om te naaien
Knippert oranje
Gereed om te naaien
Knippert groen
Naaien
Groen licht
Wisseling van borduurgarenkleur
nodig
Knippert blauw
DE
Neue Funktionen mit der
Update-Ver. 1.20
Dieses Dokument enthält Beschreibungen für die mit dem
Software-Update hinzugefügten Funktionen.
Abrufen/Speichern von Stickdaten auf
■
SD-Karten
SD-Karten können auf dieselbe Weise verwendet werden
wie USB-Medien. Setzen Sie die SD-Karte in den SD-
Kartensteckplatz rechts an der Maschine ein.
SD-Karte (Vorderseite)
1
SD-Kartensteckplatz
2
Ausführliche Informationen zur Verwendung von
USB-Medien finden Sie unter „VERWENDEN DER
SPEICHERFUNKTION“ in Ihrer Bedienungsanleitung.
Die Speicherkartentypen SD-Karte und SDHC-Karte
•
können verwendet werden. Die Verwendung von SDXC-
Speicherkarten ist nicht möglich.
Drücken Sie in Bildschirmen, in denen Sie den Abruf- oder
Speicherort wählen können,
Speicherort wählen können,
, um Daten auf einer
SD-Karte abzurufen oder zu speichern. Ausführliche
Informationen zum Abrufen oder Speichern von
Stickdaten finden Sie unter „Laden von USB-Medien“
oder „Speichern von Stickdaten auf USB-Medien“ in Ihrer
Bedienungsanleitung.
Erweiterte LED-Anzeigen des
■
Garnrollenständers
Das Aufleuchten und Blinken der Garnrollenständer-LED
bietet mehr Informationen über den Zustand der Maschine.
Um die neuen Garnrollenständer-LED-Anzeigen zu wählen,
stellen Sie
stellen Sie
auf Seite 5 des
Einstellungsbildschirms auf „2“.
Auf „1“, wenn Sie zur ursprünglichen Anzeige zurückkehren
möchten.
Auf „OFF“, wenn Sie die Garnrollenständer-LED
deaktivieren möchten.
Neue Garnrollenständer-LED-Anzeigen
•
Bedingungen
Nähen/Sticken
LED
Kein Unterfaden mehr beim
Nähen
Weiß blinkend
Fehler aufgetreten beim Nähen
Rot blinkend
Näheinstellung nicht bereit
Orange blinkend
Bereit zum Nähen
Grün blinkend
Nähen
Grün leuchtend
Wechseln der Stickfadenfarbe
erforderlich
Blau blinkend
XG3381-001.indd 1-2
3/27/2015 3:24:27 PM