Samsung VP-X220L Manuale Utente

Pagina di 144
10
10
ENGLISH
中  文
Notices and Safety Precautions
Notes Regarding the Battery Pack
✤  We recommend using the original battery pack that is available 
at the retailer where you purchased the Sports Camcorder.
✤  Make sure the battery pack is fully charged before starting to 
record.
✤  To preserve battery power, keep the Sports Camcorder turned 
off when you are not operating it.
✤  If your device is left in STBY mode without being operated for 
more than 5 minutes, it will automatically turn itself off to protect 
against unnecessary battery discharge.
✤  Make sure that the battery pack is attached firmly in place.
✤  The new battery pack provided with the product is not charged.
  Before using the battery pack, you need to fully charge it.
✤  Do not drop the battery pack. Dropping the battery pack may 
damage it.
✤  Fully discharging a Lithium Polymer battery damages the 
internal cells. The battery pack may be prone to leakage when 
fully discharged.
✤  To avoid damage to the battery pack, make sure to remove the 
battery when no charge remains.
✤  Clean the terminal to remove foreign substance before inserting 
the battery pack.
✳  When the battery reaches the end of its life, please contact 
  your local dealer.
     Batteries must be disposed of as chemical waste.
✳  Be careful not to drop the battery pack when you release it 
  from the Sports Camcorder.
注意事项和安全注意事项
电池组注意事项
✤  我们推荐您使用原装电池组,在当地销售商处可以购买。
✤  必须确保在开始录制前电池组充足电。
✤  为了节约电池电量,当不使用时应该关闭摄录机。
✤  如果本机处于待机模式时超过5分钟未操作本机,本机将自动关
机,以防电池白白耗电。
✤  必须确保电池组牢牢安装到位
✤  随机附带的新电池组未充电。在使用电池组之前,需要给电池组
充电。
✤  不要掉下电池组,电池组掉下可能会损坏.
✤  锂聚合物电池完全放电,会损坏内部电池单元,当完全放电时,电
池组可能易于泄漏。
✤  为了避免损坏电池组,必须保证当没有剩余电量时取出电池
✤  在插入电池组之前,清洁电极处异物。
✳ 当电池组使用寿命到期时,请联系本地经销商,必须以化学废弃物
处理废弃电池。
✳ 小心当从运动型摄录一体机松开电池组时,不要掉下电池组。