Samsung DV40J3000EW Large capacity 7,2 cu.ft Manuale Utente

Pagina di 2
CLOTHES DRYER
SÈCHE-LINGE / SECADORA
Technical Information
Informations techniques / Información técnica
IMPORTANT SAFETY NOTICE – “For Technicians only”
This service data sheet is intended for use by persons having electrical, electronic, and mechanical experience and 
knowledge at a level generally considered acceptable in the appliance repair trade. Any attempt to repair a major 
appliance may result in personal injury and property damage. The manufacturer or seller cannot be responsible, 
nor assume any liability for injury or damage of any kind arising from the use of this data sheet.
•  Due to the possibility of personal injury or property damage, always contact an authorized technician for 
servicing or repair of this unit.
•  Refer to the service manual (DV40J3000E(G)*) for detailed installation, operating, testing, troubleshooting, and 
disassembly instructions.
CONSIGNE DE SÉCURITÉ IMPORTANTE : réservée aux techniciens
Cette fiche de maintenance est destinée aux réparateurs disposant d'un niveau d'expérience et de connaissances 
suffisants en matière d'électricité, d'électronique et de mécanique. Toute opération de réparation d'un gros 
appareil électro-ménager est susceptible d'entraîner des blessures ou des dégâts matériels. Le fabricant ou le 
vendeur ne peut pas être tenu responsable en cas de blessure ou de dégât matériel découlant de l'utilisation de 
la présente fiche.
•  En raison des risques de blessure ou de dommages matériels existants, demandez toujours à un technicien 
qualifié d'effectuer les opérations d'entretien ou de réparation de l'appareil.
•  Reportez-vous au manuel de réparation (DV40J3000E(G)*) pour connaître les consignes d'installation, 
d'utilisation, de test, de dépannage et de démontage détaillées.
AVISO DE SEGURIDAD IMPORTANTE  – “Solo para técnicos”
Esta hoja de datos de servicio está destinada a personas que tengan experiencia eléctrica, electrónica y 
mecánica, así como conocimientos generales considerados aceptables en el servicio de reparación de aparatos 
eléctricos. Cualquier intento de hacer reparaciones importantes podría causar lesiones físicas o daños materiales. 
Ni el fabricante ni el vendedor se hacen responsables, ni asumen ninguna obligación legal por lesiones o daños de 
cualquier tipo derivados del uso de esta hoja de datos.
•  Dada la posibilidad de sufrir lesiones físicas o daños materiales, comuníquese siempre con un técnico 
autorizado para realizar el mantenimiento de esta unidad o para repararla.
•  Consulte el manual de servicio (DV40J3000E(G)*) para obtener instrucciones detalladas de instalación, 
funcionamiento, prueba, solución de problemas y desensamble.
 CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN
All safety information must be followed as provided in the service manual of DV40J3000E(G)*.
Toutes les consignes de sécurité figurant dans le manuel de réparation de DV40J3000E(G)* doivent être 
respectées.
Toda la información de seguridad debe seguirse conforme al manual de servicio de DV40J3000E(G)*.
 WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
To avoid risk of electrical shock, personal injury, or death, disconnect the power to the dryer before servicing, 
unless testing requires power.
CONTROL BOARD AND INLET VALVE ARE INTENTIONALLY NOT GROUNDED AND MAY PRESENT 
A RISK OF ELECTRIC SHOCK ONLY DURING SERVICING. SERVICE PERSONNEL — DO NOT 
CONTACT THIS PART WHILE APPLIANCE IS ENERGIZED.
Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf 
si le test nécessite sa mise sous tension.
Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, antes de realizar el servicio desconecte el cable 
de alimentación de la secadora a menos que la prueba requiera que esté conectada.
DC68-03171K
INFORMATION CODE ITEMS AND DIAGNOSTIC CODES
If an information code occurs, first all 8 LEDs turn ON and next the corresponding LED will be blinked while it 
happens.
Information 
code
Temp.
Dry Time
Extra Low
Low
Medium
High
20 min
40 min
60 min
80 min
DC
O
AC
O
BC2
O
TC2
O
DF
O
HC
O
9C1
O
FC
O
O
INFORMATION 
CODE DISPLAY
Meaning
Action 
TC
The thermistor resistance is 
very low or high.
•  Check for a clogged lint screen.
•  Check if the vent system is restricted.
•  Check the thermistor resistance.
DC
The dryer is running with the 
door open.
•  Close the door, and run the dryer again.
•  Check if the door sensor unit is loose or short.
DF
Incorrect door switch.
•  Check if the door sensor unit is loose or short.
BC2
Incorrect button state.
•  Check if the display PCB is loose or short.
FC
Invalid power source frequency.
•  Check if you are using regular power source 
frequencies.
•  Check the power frequency sensor circuit.
9C1
Electronic control problem 
(Invalid Voltage).
•  Check the PCB and wire harness.
•  Check if power is supplied properly.
AC
Electronic control problem 
(Invalid Communication).
•  First check the PCB and wire harness.
•  Replace the PCB if the problem persists.
HC
Invalid heating Temp in running 
the dryer.
•  Check the PCB and Thermistor.
TROUBLESHOOTING
Problem
Action
Does not run
•  Make sure:
 - all wires are connected properly to their corresponding terminals.
 - the dryer is plugged in.
 - the door switch is functional with the door closed. See Information code, 
dF.
•  Check the motor winding resistance: 2.88 ohms between pins #3 and 4, 
3.5 ohms between pins #4 and 5
•  Checkpoints:  Rotary selector / Blown fuse or circuit breaker / Control board 
/ Belt cut-off switch / Driving motor
Motor runs but tumbler 
does not turn
•  Check if:  the belt is loose, broken, and/or damaged. 
the idler tension spring is too weak or stretched. 
the idler pulley is jammed or stuck.
Runs a few minutes and 
then stops
•  Check if:  lint is built up around the driving motor. 
the voltage measured is too low. 
the blower impeller is jammed in the blower housing. 
the start switch of the drive motor is closed.
Problem
Action
Blows fuses or trips 
circuit breaker
•  Is the belt connected properly?
•  Do the rotor, stator, and the generator keep winding?
•  Is the motor protector normal?
Otherwise, replace the PCB assembly.
Does not heat (motor 
runs)
Open the heating element and check if:
•  the Hi-Limit trips easily or is open.
•  the regulating thermostat trips easily or is open.
•  the membrane switch is open.
•  the thermistor operates properly.
Blows fuses or 
trips circuit breaker 
(Gas models)
•  During ignition, the dryer is designed to consume X amperage with the 
burner turned on. If the dryer is using amperages above this, this indicates 
the house wiring, fuse box, or circuit breaker is defective.
•  Check if:  the igniter harness is loose or short. 
the drive motor is properly grounded.
Poor gas ignition 
(Gas models)
A gas dryer featuring the heater unit is designed to flame within 45 seconds at 
120 VAC. Ignition failure is indicated by one of three symptoms:
•  The igniter does not glow.
•  The igniter glows but does not ignite.
•  The igniter ignites but goes out shortly.
The igniter does not 
glow
If the igniter does not heat up, disconnect power and using an ohmmeter, 
checkpoints:
•  Flame sensor
•  Igniter
•  Booster coil
•  Wiring
•  Motor switch (neutral supply)
•  Power connection (L1 supply)
The igniter starts 
normally but fails to 
ignite
If the igniter heats up but the main burner flame does not ignite, disconnect 
power and using an ohmmeter, check the following:
•  Secondary coil / Holding coil / Wire harness / Flame sensor if it’s closed
The dryer ignites but the 
flame goes out shortly
•  Check if:  the radiant sensor is open prematurely. 
the gas valve coil is open prematurely at higher temperatures.
•  Checkpoints:  Hi-Limit sensor / Venting system / Drum sealing
Dried clothes are 
wrinkled / Rough 
texture takes a longer 
drying time
•  The lint filter is not clean.
•  The door of the exhaust hood damper is stuck closed.
•  The exhaust system is too long or complicated, or has too many elbows 
installed.
•  The intake air is not sufficient for the dryer.
•  Incorrect tumbler speed or tumbler belt slipping.
•  Check if the blower impeller is clogged with impurities.
•  Check if the dryer is overloaded.
•  Check the clothing label and select a proper cycle.
•  Clothes are still wet after being washed in the washer.
Noise and/or vibrations
•  Thumping: check if the tumbler baffle is loose, or if the rear tumbler rollers 
are worn or misaligned.
•  Ticking: check if the wire harness is loose, or if the blower wheel has 
foreign objects caught in.
•  Scraping: check if the front or rear bulkhead is out of position, or if the front 
bearings of the tumbler are worn.
•  Roaring: check if the blower wheel collides with the blower housing, or if 
the motor bearings are worn.
•  Popping or squealing: check for a sticky or frayed belt.
Component testing procedures
Component Electrical Testing (with ohmmeter)
•  Thermistor resistance 10K Ω @ 25 °C (77 °F)
•  Thermostat 1 resistance < 1Ω
85 °C, 25A
Thermal Cut-Off
THERMOSTAT1
THERMISTOR
•  Thermostat 3 resistance < 1 Ω 
-  If resistance is infinite, replace thermostat 3.
•  Thermostat 2 resistance < 1 Ω 
-  If resistance is infinite, replace thermostat 2.
•  [SINGLE] Heater resistance 9.2~9.6 Ω (PIN 1&2) 
    - If resistance is infinite, replace heater.
•  Measure resistance on the following terminal.
1.  Door switch: Off
 - Terminal:  “COM” - “NC” (1-3) < 1Ω
 - Terminal:  “COM” - “NO” (1-2): ∞ Ω
2.  Door switch: On
 - Terminal:  “COM” - “NC” (1-3): ∞ Ω
 - Terminal:  “COM” - “NO” (1-2) < 1Ω
Door switch
125 V, 10A
•  Belt Cut-off S/W
 - Lever open: Resistance value < 1Ω
 - Lever push: Resistance value: ∞ Ω
Belt Cut-Off Switch
125 V, 16A
•  Motor (Electronic & Gas)
Contacts
Function
1M
2M
3M
4M
5M
6M
Start
Run
 = Contact closed
Centrifugal Switch (Motor)
Switch shown in start position
•  3.05 Ω between Pin# 3 and 4
•  3.35 Ω between Pin# 4 and 5
Gas model
Radiant sensor (10RS)
•  Resistance value < 1 Ω
•  If resistance is infinite, replace radiant sensor.
120 V
Igniter (101D)
•  Resistance value 40~400 Ω
•  If resistance is infinite, replace igniter.
120 V, 4.5A
Gas valve (25M05A)
•  Valve 1-2: Resistance value approx. 1365 Ω
•  Valve 1-3: Resistance value approx. 560 Ω
•  Valve 4-5: Resistance value approx. 1325 Ω
•  If resistance is infinite, replace valve.
Thermostat (60T21 Hi-Limit) 230F-50F
•  Resistance value < 1 Ω
•  If resistance is infinite, replace thermostat.
250 V, 25A (60T2)
Main board layout
RY5
Motor Relay Switch
RY7
Heater Relay Switch
CN2
-  RX
-  TX
-  SUB_RESET
-  +5V
-  GND
-  +12V
Sensor bars & temperature sensor check
Sensor bars - Disconnect the harness and measure the 
resistance between pink wire pin# 4 and orange wire pin# 5.
Approx. ∞ Ω without laundry
Approx. 190 Ω ± 10 % with wet clothes
Cycling thermistor 1 - Disconnect the harness and measure the 
resistance between blue wire pin# 3 and red wire pin# 6.
Approx. 10 KΩ at 25 °C / 77 °F
ÉLÉMENTS CODE D’INFORMATION ET CODES DE DIAGNOSTIC
Si un code information se produit, les 8 LED s'allument d'abord puis la LED correspondante clignote pendant qu'il se 
produit.
Code 
d’information
Temp.
Dry Time
Extra Low
Low
Medium
High
20 min
40 min
60 min
80 min
DC
O
AC
O
BC2
O
TC2
O
DF
O
HC
O
9C1
O
FC
O
O
Code 
d’information
Signification
Action 
TC
La résistance de la thermistance 
est très faible ou très élevée.
•  Vérifiez si le filtre à peluches est bouché.
•  Vérifiez si les capacités du système d'aération sont réduites.
•  Vérifiez la résistance de la thermistance.
DC
Le sèche-linge fonctionne avec le 
hublot ouvert.
•  Fermez le hublot et allumez le sèche-linge.
•  Vérifiez si le capteur du hublot est desserré ou court-circuité.
DF
Interrupteur du hublot incorrect.
•  Vérifiez si le capteur du hublot est desserré ou court-circuité.
BC2
État du bouton incorrect.
•  Vérifiez si le circuit principal de la carte de circuit imprimé de 
l'affichage est desserré ou court-circuité.
FC
Fréquence de source d'alimentation 
non valide.
•  Vérifiez si vous utilisez les fréquences d'alimentation correctes.
•  Vérifiez le circuit du capteur de fréquence d'alimentation.
9C1
Problème électronique (Tension
invalide).
•  Vérifiez la carte de circuit imprimé et le faisceau électrique.
•  Vérifiez que l'alimentation est correcte.
AC
Problème électronique 
(Communication invalide).
•  Vérifiez tout d'abord la carte de circuit imprimé et le faisceau 
électrique.
•  Remplacez la carte de circuit imprimé si le problème persiste.
HC
Température de chauffage non
valide lors du fonctionnement du
sèche-linge.
•  Vérifier le PCB et la thermistance.
DÉPANNAGE
Problème
Action
Ne fonctionne pas
•  Assurez-vous que :
 - tous les câbles sont connectés correctement à leurs bornes correspondantes.
 - le sèche-linge est branché.
 - l'interrupteur du hublot fonctionne avec le hublot fermé. Voir le code d’information, dF.
•  Vérifiez la résistance de la bobine du moteur : 2,88 ohms entre les broches #3 et 4, 
3,5 ohms entre les broches #4 et 5
•  Contrôles à effectuer :  Molette / Fusible grillé ou disjoncteur déclenché / Panneau de 
commande / Interrupteur de désactivation de la courroie / Moteur 
d'entraînement
Le moteur fonctionne mais le 
tambour ne tourne pas
•  Vérifiez si :  la courroie est desserrée, rompue, et/ou endommagée. 
le ressort de tension du galet est trop faible ou étiré. 
le galet-tendeur est bloqué ou grippé.
Fonctionne quelques minutes 
puis s'arrête
•  Vérifiez si :  des peluches se sont formées autour du moteur d'entraînement. 
la tension mesurée est trop basse. 
la turbine du ventilateur est bloquée dans le logement du ventilateur.. 
l'interrupteur de démarrage du moteur d'entraînement est fermé.
Fait griller les fusibles ou 
déclenche le disjoncteur
•  La courroie est-elle correctement fixée ?
•  Le rotor, le stator et la génératrice continuent-ils d'enrouler ?
•  La protection du moteur est-elle normale ?
Dans le cas contraire, remplacer la carte de circuit imprimé.
Ne chauffe pas 
(le moteur tourne)
Ouvrez l'élément chauffant et vérifiez si :
•  le régulateur se déclenche facilement ou est coupé.
•  le thermostat de régulation se déclenche facilement ou est coupé.
•  le commutateur de membrane est coupé.
•  la thermistance fonctionne correctement.
Problème
Action
Fait griller les fusibles ou 
déclenche le disjoncteur 
(modèles à gaz)
•  Lors de l'allumage, le sèche-linge consomme X A avec le brûleur allumé. Si la 
consommation du sèche-linge est supérieure à ces valeurs, cela signifie que le système 
électrique du domicile, la boîte de fusibles ou le disjoncteur est défectueux.
•  Vérifiez si :  le faisceau électrique de l'allumeur est mal connecté ou court-circuité à la base. 
le moteur d'entraînement est correctement mis à la terre.
Mauvais allumage 
(modèles à gaz)
L'allumeur d'un sèche-linge au gaz doté d'une résistance chauffante doit s'allumer dans les 
45 secondes à 120 V CA. Dans le cas contraire, cela est indiqué par l'un des trois symptômes 
suivants :
•  L'allumeur ne s'allume pas.
•  L'allumeur s'allume mais ne s'enflamme pas.
•  L'allumeur s'enflamme mais s'éteint rapidement.
L'allumeur ne s'allume pas.
Si l'allumeur ne chauffe pas, coupez l'alimentation et à l'aide d'un ohmmètre, vérifiez les 
points suivants :
•  Capteur de flamme
•  Allumeur
•  Survolteur
•  Câblage
•  Commutateur de moteur (courant neutre)
•  Connexion à l'alimentation (courant L1)
L'allumeur démarre 
normalement mais ne 
s'enflamme pas
Si l'allumeur chauffe mais le brûleur principal ne s'enflamme pas, coupez l'alimentation et à 
l'aide d'un ohmmètre, vérifiez les points suivants :
•  Bobine secondaire / Bobine de maintien / Faisceau électrique / Capteur de flamme s'il 
est fermé
Le sèche-linge s'allume 
mais la flamme s'éteint 
rapidement
•  Vérifiez si :  le capteur radiant est ouvert prématurément. 
le bobinage d'une vanne de gaz est ouvert prématurément lorsqu'il est soumis 
à des températures plus élevées.
•  Contrôles à effectuer :  Capteur du régulateur / Système d'aération / Joints du tambour
Le linge sec est froissé / 
Le séchage du linge à texture 
rêche est plus long
•  Le filtre à peluches est sale.
•  Le registre du système d'aération est bloqué.
•  Le système d'évacuation est trop long ou compliqué ou a trop de coudes installés.
•  La prise d'air n'est pas suffisante pour le sèche-linge.
•  La vitesse du tambour est incorrecte ou la courroie du tambour glisse.
•  Vérifiez si la turbine du ventilateur est bloqué par des impuretés.
•  Vérifiez si le sèche-linge est surchargé.
•  Contrôlez l'étiquette du vêtement et sélectionnez un programme approprié.
•  Les vêtements sont toujours mouillés après avoir été lavés dans le lave-linge.
Bruit et/ou vibrations
•  Bruit sourd : vérifiez si les battants du tambour sont desserrés, si le ou les rouleaux arrière 
du tambour sont usés ou mal alignés.
•  Cliquetis : vérifiez si les fils couplés ne sont pas mal connectés ou si aucun objet n'est pris 
dans la roue du ventilateur.
•  Raclement : vérifiez si la rondelle en feutre du bloc avant ou arrière ne s'est pas déplacée 
ou si les roulements avant du tambour ne sont pas usés.
•  Grondement : vérifiez si la roue du ventilateur frotte contre le logement du ventilateur ou si 
les roulements du moteur sont usés.
•  Claquement ou grincement : vérifiez que la courroie n'est pas collante ou effilochée.
120 V, 60 Hz, 120 A
Français canadien
Français canadien
Français canadien
English
English
English
English
DV3000J_DV40J3000EW_TECH MANUAL_DC68-03171K.indd   1-8
2014/12/31   15:36:33