Belson c-335a Manuale Utente

Pagina di 2
This appliance is for household use and may be plugged into any AC
electrical outlet (ordinary household current). Do not use any other
electrical outlet.
TO USE:
For a complete styling, hair should be clean, dry, and free from dirt, hair
spray, creams, etc. (Of course, iron can always be used for quick touch-
ups and rescues any time.)
PRE-HEAT: Rest the iron on a smooth, flat surface, and plug in. Set the
heat switch at High or Low position, and allow iron to heat. It takes 60-90
seconds to heat up. For optimum styling temperature, allow iron to heat
for 2-3 minutes before using.
Use High heat for normal hair and for hard-to-straighten hair, simply
holding hair between plates a bit longer for hair that resists straightening.
Use Low heat for hair that has been color-treated, or is fragile or
damaged.
TO STRAIGHTEN HAIR: Work with hair sections that are approximately 
2-1/2" wide and 3/4" deep. Place hair between the hot plates and press
down firmly. Hold in place for a few seconds and pull through hair,
maintaining some tension. For a finishing touch, turn straightening iron
under just a half turn when nearing end of hair. Then, simply release
pressure from handle and allow hair to slip out. Repeat the process until
the desired hairstyle is achieved.
TO USE STRAIGHTENING TEETH ATTACHMENT: The straightening teeth
fit around the top plate to help smooth and straighten hair as iron is
pulled through it.  To secure, grasp attachment by the edges, and slide it
along sides of top plate as far as it will go.  Plug unit in, switch on and
allow iron to heat. To remove, unplug unit and allow to cool completely.
Then grip sides of attachment and slide it gently off the unit.
CAUTION: Always make sure iron is unplugged and has cooled
completely before attempting to attach or remove straightening teeth.
Este artefacto es para uso doméstico y puede ser enchufado en
cualquier tomacorriente de corriente alterna (corriente ordinaria
doméstica). No use ningún otro tomacorriente eléctrico.
MODO DE USARSE:
Para un mejor acabado, el cabello debe estar limpio, seco y libre de laca,
cremas, etc. (Por supuesto, la tenaza puede ser usada para retoques en
casos de emergencia en cualquier momento.)
PRE-CALENTAMIENTO: Coloque la tenaza en una superficie plana y
enchúfela. Seleccione la temperatura a la posición Alta (HIGH) o Baja
(LOW) y déjela que caliente. Toma unos 60 a 90 segundos para que se
caliente. Para alcanzar una temperatura óptima para el peinado, permita
que la tenaza se caliente unos 2 a 3 minutos antes de usarse.
Use temperatura alta para cabellos normales y difíciles de alisar,
simplemente sosteniendo el pelo entre las láminas un poco más de
tiempo para cabellos que se resisten al lisado. Use temperatura baja
para cabellos teñidos, frágiles o dañados.
PARA ALISAR EL CABELLO: Trabaje con secciones de pelo que sean de
aproximadamente 2-1/2" de ancho y 3/4" de grosor. Coloque el pelo entre
las láminas calientes y presione fuertemente. Sosténgalo por unos
cuantos segundos y páselo a través de todo el mechón de pelo, haciendo
presión. Para un toque final, coloque la tenaza debajo solamente media
vuelta cuando esté cerca de las puntas. Luego, simplemente suelte la
presión del mango y deje que el pelo se deslice. Repita el proceso hasta
que haya obtenido el peinado deseado. 
COMO USAR EL ADITAMENTO CON DIENTES PARA ALISAR: El alisador
con dientes encaja alrededor de la plancha de arriba para ayudar a
suavizar y alisar conforme se va pasando a través del cabello. Para
asegurarlo, sujete el aditamento por los bordes y deslícelo por los lados
de la plancha de arriba hasta el final. Enchufe la unidad, enciéndala y
deje que se caliente la tenaza. Para retirarla, desenchufe la unidad y
déjela que se enfríe completamente. Luego sujete los lados del
aditamento y deslícelo suavemente hacia afuera de la unidad.
PRECAUCION: Asegúrese siempre que la tenaza esté desenchufada y
que se haya enfriado completamente antes de intentar colocar o retirar
el alisador con dientes. 
1. Straightening Plates
Planchas para alisar
2. Power Indicator Light
Luz indicadora de encendido
3. Low/Off/High Switch
Interruptor Bajo/Apagado/Alto
4. Cord; keep loosely coiled
Cordón; mantenerlo ligeramente enrollado
5. Heats up in 60 seconds
Calienta en 60 segundos
Fig. 2
TO ATTACH/REMOVE TEETH ATTACHMENT/PARA COLOCAR/RETIRAR EL ADITAMENTO CON DIENTES
LINE CORD SAFETY TIPS
1. Never pull or yank on cord or the appliance.
2. To insert plug, grasp it firmly and guide it into outlet.
3. To disconnect appliance, grasp plug and remove it from outlet.
4. Before each use, inspect the line cord for cuts and/or abrasion marks. 
If any are found, this indicates that the appliance should be serviced 
and the line cord replaced. Please return it to our Service Department 
or to an authorized service representative. 
5. Never wrap the cord tightly around the appliance, as this could place 
undue stress on the cord where it enters the appliance and cause 
it to fray and break.
DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE LINE CORD SHOWS ANY DAMAGE,
OR IF APPLIANCE WORKS INTERMITTENTLY OR STOPS WORKING
ENTIRELY.
IMPORTANT:
During the first few minutes of initial use, you may notice smoke and a
slight odor. This is normal and will quickly disappear.
This appliance requires little maintenance and contains no user
serviceable parts. Do not try to fix it yourself. Refer it to qualified service
personnel if servicing is needed.
TO CLEAN: Unplug iron and allow to cool. Iron must be cleaned only
when cold. Use a soft, slightly damp cloth to wipe surfaces.
Do not allow water or any other liquid to go into handle of the iron.
TO STORE: Unplug appliance and let it cool; store in its box or in a clean,
dry place. Store the cord loosely coiled. Never wrap the cord around
unit; 
this could cause the cord to wear prematurely and break. Do not
put any stress on cord where it enters the handle, as it could cause cord
to fray and possibly break. Never hang unit up by the power cord.
HOW TO USE
HOW TO ORDER REPLACEMENT GUIDE TEETH FOR YOUR
DELUXE STRAIGHTENING IRON
CARE AND CLEANING
Este artefacto requiere poco mantenimiento y no tiene piezas que puedan
ser reparadas. No trate de repararlo usted mismo. Si necesita reparación
remítalo a personas calificadas.
PARA LIMPIAR: Desenchufe su unidad y déjela que enfríe. La tenaza
solamente debe limpiarse cuando esté fría. Use un paño suave,
ligeramente húmedo para limpiar las superficies. No deje que penetre
agua u otro líquido al mango de la tenaza.
PARA GUARDAR: Desconecte su artefacto, déjelo enfriar y guárdelo en su
misma caja o en un lugar seco y limpio. Enrolle el cordón suavemente, sin
ajustarlo. Nunca lo enrolle ajustado alrededor de su unidad, esto podría
causar que se gaste prematuramente y rompa. No ponga presión al
cordón donde éste entra al mango, ya que esto podría causar el desgaste
del cordón y su posible rotura. Nunca cuelgue la unidad por el cordón.
SUGERENCIAS PARA SEGURIDAD CON EL CORDON
1. Nunca hale o tire del cordón o del artefacto.
2. Para introducir el enchufe, sujételo firmemente y guíelo hacia 
el tomacorriente.
3. Para desconectar el artefacto, sujete el enchufe y retírelo 
del tomacorriente.
4. Antes de cada uso, inspeccione el cordón si tiene cortes y/o 
raspaduras. Si algo fuera encontrado, esto indica que el artefacto 
deberá ser revisado y el cordón deberá ser reemplazado. Por favor, 
devuélvalo a nuestro Departamento de Servicio o a un representante 
de servicio autorizado.
5. Nunca enrolle el cordón ajustadamente alrededor del artefacto, 
ya que esto podría causar una presión excesiva en el cordón donde 
éste entra al artefacto y causar desgaste y rotura.
NO HAGA FUNCIONAR EL ARTEFACTO SI EL CORDON MUESTRA
CUALQUIER DAÑO, O SI EL ARTEFACTO FUNCIONA
INTERMITENTEMENTE O DEJA DE FUNCIONAR COMPLETAMENTE.
IMPORTANTE:
Durante los primeros minutos de su uso inicial, usted notará humo y un
ligero olor a quemado. Esto es normal y desaparecerá rápidamente.
COMO USAR
CUIDADO Y LIMPIEZA
OPERATING INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
PRODUCT MAY VARY SLIGHTLY FROM ILLUSTRATIONS/EL PRODUCTO PUEDE VARIAR LIGERAMENTE DE LAS ILUSTRACIONES
1
B
C
D
Slide-On Teeth Attachment
Aditamento con dientes deslizable 
Check your preference(s), complete coupon, clip and mail to:
SERVICE CENTER, 5980 Miami Lakes Drive; 
Miami Lakes, FL 33014
NOTE: Be sure to enclose check or money order for full
amount, payable to SERVICE CENTER. Allow four weeks 
for delivery.
PLEASE SEND ME THE FOLLOWING PACKAGE(S) OF GUIDE
TEETH AT PRICE(S) STATED:
Color: Black
TOTAL
pkg(s). OF GUIDE TEETH 
@ $2.95 ea.
(SGSI-2CP)
Add postage and handling cost
$1.00
TOTAL AMOUNT DUE
Send to (please print clearly):
NAME:
ADDRESS:
CITY
STATE
ZIP CODE
COMO ORDENAR EL REPUESTO DE LOS DIENTES DE GUIA 
DE SU TENAZA DE LUJO PARA ALISAR EL CABELL0
Marque su(s) preferencia(s), complete el cupón y envíelo a:
SERVICE CENTER, 5980 Miami Lakes Drive; 
Miami Lakes, FL 33014
NOTA: Asegúrese de incluir cheque o giro postal por la
cantidad exacta, pagadero a SERVICE CENTER. Demora cuatro
semanas para su entrega.
POR FAVOR ENVIENME EL(LOS) SIGUIENTE(S) PAQUETE(S) DE
DIENTES DE GUIA AL(LOS) PRECIO(S) ESTABLECIDO(S):
Color: Negro
TOTAL
pkg(s). DE DIENTES DE GUIA  @ $2.95 ea.
(SGSI-2CP)
Agregar franqueo costos de manejo
$1.00
TOTAL
Enviar a (escribir con claridad):
NOMBRE:
DIRECCIÓN:
CIUDAD
ESTADO
CODIGO POSTAL