Ideal nd 3860-2 61-056 Manuale Utente

Pagina di 2
GFCI Testing
1.
If the receptacle under test is GFCI protected, you have
automatically tested for nuisance tripping. (If insertion of
the tester tripped the GFCI, either there is additional leak-
age to ground or the GFCI trip level is set too low.)
2.  Consult the GFCI Manufacturer’s instructions to determine
that the GFCI is installed in accordance with the manufac-
turer’s specifications.
3.  Check for correct wiring of receptacle and all remotely
connected receptacles on the branch circuit.
4.  Operate the test button on the GFCI installed in the circuit.
The red test light will turn on, indicating the activation of
the GFCI test. The GFCI must trip.  If it does not – do not
use the circuit – consult a qualified electrician.  If the
GFCI does trip, reset the GFCI.  Then, insert the SureTest
®
Arc into the receptacle to be tested.
5.  With the tester plugged into a GFCI receptacle and both
outside lights lit, simply push the GFCI test button on top
of the tester.  The GFCI should trip and both lights should
go out, indicating a properly functioning GFCI.
6.  If the SureTest
®
Arc fails to trip the GFCI, it suggests: (a) a
wiring problem with a totally operable GFCI, or (b) proper
wiring with a faulty GFCI.  Consult with an electrician to
check the condition of the wiring and the GFCI.
Note:  
1.
All appliances or equipment on the circuit being tested
should be unplugged to help avoid erroneous readings.
2.
Not a comprehensive diagnostic instrument but a simple
instrument to detect nearly all probably common improper
wiring conditions.
3.
Refer all indicated problems to a qualified electrician.
4.
Will not indicate quality of ground. 
5.
Will not detect two hot wires in a circuit.
6.
Will not detect a combination of defects.
7.
Will not detect reversal of grounded and grounding con-
ductors.
Warranty limited solely to repair or replacement; no warranty of merchantabili-
ty, fitness for a particular purpose or consequential damages. 
IDEAL INDUSTRIES, INC.
Sycamore, IL 60178, U.S.A.
800-435-0705 Customer Assistance
www.idealindustries.com 
ND 3860-2
Made in U.S.A.
Optional Accessories
1 ft. Extension Cord
61-177
Alligator Clip Adapter
61-184
Carrying Case
C-50
Prueba del ICFT (interruptor de circuitos por fuga a tierra)
1. 
Si el enchufe que esta siendo probado esta protegido medi-
ante un ICFT, se realiza automáticamente una prueba de dis-
paros accidentales. (Si la inserción del probador dispara el
ICFT, o existe una pérdida adicional a tierra, o el nivel de dis-
paro del ICFT está ajustado  demasiado bajo)
2. 
Consulte las Instrucciones del fabricante del ICFT para determi-
nar que esté instalado de acuerdo con las especificaciones del
fabricante
3. 
Verifique que el cableado del enchufe y de todos los enchufes
conectados en el circuito de derivación sea el correcto.
4. 
Active el botón de prueba en el ICFT instalado en el circuito.  La
luz rojo de ICFT se encendecá indicando la activación de la
prueba de ICFT. El ICFT se deberá disparar. Si no lo hace, no
utilice el circuito, consulte a un electricista cualificado. Si el
ICFT se dispara, restaurelo. Después, inserte el probador de
arco SureTest
®
en el enchufe a probarse.
5. 
Con el probador enchufado en un receptáculo del interruptor
accionado por pérdidas a tierra y ambas luces externas encen-
didas, simplemente pulse el botón de prueba del interruptor
ubicado en la parte de arriba del probador.  Se encenderá la
luz de prueba roja indicando que se ha activado la prueba de
este interruptor.  El interruptor accionado por pérdidas a tierra
debe dispararse y ambas luces exteriores deben apagarse,
indicando que el interruptor funciona debidamente.
6. 
Si el probador de arco SureTest
®
no logra disparar el ICFT,
esto sugiere: (a)  un problema de cableado con un ICFT oper-
ativo, o (b) un cableado apropiado con un ICFT con fallas.
Consulte con un electricista para verificar el estado del cablea-
do y del ICFT
Note:
1.
Todos los aparatos o equipos del circuito que se está proban-
do deben estar conectados para evitar lecturas incorrectas.
2.
No es un instrumento de diagnóstico completo que detecte casi
todas las condiciones comunes de cableado incorrecto.
3.
Consulte todos los problemas indicados con un electricista
cualificado.
4.
No indicará la calidad de la toma de tierra.
5.
No detectará dos hilos vivos en un circuito.
6. 
No detectará una combinación de defectos.
7.
No detectará la inversión de conductores con conexión a tierra
y de puesta a tierra.
La garantía se limita únicamente a la reparación o al reemplazo; no
existe garantía de comercialización, idoneidad para un cierto fin o
daños emergentes.
Essai de disjoncteur de fuite de terre
1. 
Si la prise essayée est protégée par un disjoncteur de fuite de terre,
un essai de déclenchement intempestif a été effectué automatique-
ment. (Si l’insertion du testeur a déclenché le disjoncteur de fuite de
terre, soit il existe une fuite supplémentaire à la terre soit le seuil de
déclenchement est réglé trop bas.)
2. 
Consulter le mode d’emploi fourni par le fabricant du disjoncteur
de fuite de terre afin de vérifier que ce dernier a été installé con-
formément aux instructions du fabricant.
3. 
Vérifier le câblage de la prise ainsi que celui de toutes les prises
connectées à distance du circuit de dérivation.
4. 
Actionner le bouton d’essai du disjoncteur de fuite de terre monté
sur le circuit.  Le voyant rouge de disjoncteur de fute de terre, indi-
quant l’activation de l’essai du disjondeur de faite de terre.  Le dis-
joncteur de fuite de terre doit se déclencher.  S’il ne se déclenche
pas, ne pas utiliser le circuit. Consulter un électricien qualifié.  Si le
disjoncteur de fuite de terre ne se déclenche pas, réarmer le dis-
joncteur de fuite de terre.  Puis introduire l’appareil SureTest
®
dans
la prise à essayer.
5. 
Le testeur étant enfiché dans une prise à disjoncteur de fuite de
terre et les deux voyants extérieurs allumés, appuyer simplement
sur le bouton d’essai situé sur le dessus du testeur. Le témoin
d’essai rouge s’allumera indiquant l’activation de l’essai du dis-
joncteur de fuite de terre. Le disjoncteur de fuite de terre doit se
déclencher et les deux voyants doivent s'éteindre, ce qui indique
que le disjoncteur de fuite de terre fonctionne normalement.
6. 
Si le testeur d’arc Sure Test
®
ne se déclenche pas, cela s’explique
par : (a) un problème de câblage associé à un disjoncteur de fuite
de terre fonctionnant normalement, ou (b) un câblage normal avec
un disjoncteur de fuite de terre défectueux.  Consulter un élec-
tricien pour vérifier l’état du câblage et du disjoncteur de fuite de
terre.
Note:  
1. 
Tous les appareils et tout le matériel sur le circuit testé doit être
connecté afin d’éviter les lectures erronées.
2.    Il ne s’agit pas d’un instrument de diagnostic complet permettant
de détecter presque tous les états de mauvais câblage les plus
communs.
3.    Signaler tous les problèmes indiqués à un électricien qualifié.
4.    N’indique pas la qualité de la terre.
5.    Ne détecte pas deux fils sous tension dans un circuit.
6.    Ne détecte pas une combinaison de défauts.
7.    Ne détecte pas l’inversement des connecteurs à la terre et de mise
à la terre.
La garantie se limite exclusivement à la réparation ou au remplacement
; il n'est accordé aucune garantie de valeur 
marchande, d'adaptation à une fin particulière ou de dommages indi-
rects.