Panasonic DMR-EH65 Guida Al Funzionamento
PASUL 2 Set
ări privind recep
ţia canal
elor
şi aspec
tul imaginii TV / PASUL 3 Con
figurar
ea core
spon
den
ţei dintre
televizo
r
şi telecom
and
ă
19
PASUL
3
Configurarea corespondenţei dintre televizor şi telecomandă
Manipularea televizorului
Puteţi configura butoanele de manipulare a televizorului din telecomandă
astfel încât să pornească/oprească televizorul, să modifice modul de
intrare al televizorului, să selecteze canalul televizorului şi să modifice
volumul acestuia.
astfel încât să pornească/oprească televizorul, să modifice modul de
intrare al televizorului, să selecteze canalul televizorului şi să modifice
volumul acestuia.
1.
Orientaţi telecomanda spre televizor
În timp ce apăsaţi pe [ TV], introduceţi codul folosind
butoanele numerotate.
De exemplu: 01: [0]
→ [1]; 10: [1] → [0]
Producător şi număr de cod
Marcă
Cod
Marcă
Cod
Panasonic
01/02/03/04/45
NOKIA
25/26/27
AIWA
35
NORDMENDE
10
AKAI 27/30 ORION 37
BLAUPUNKT
BLAUPUNKT
09
PHILIPS
05/06
BRANDT 10/15
PHONOLA 31/33
BUSH
05/06
PIONEER
38
CURTIS 31
PYE
05/06
DESMET
05/31/33
RADIOLA
05/06
DUAL 05/06 SABA 10
ELEMIS
ELEMIS
31
SALORA
26
FERGUSON 10
SAMSUNG 31/32
/43
GOLDSTAR/LG 31
SANSUI
05/31/33
GOODMANS 05/06/31
SANYO
21
GRUNDIG
09
SBR
06
HITACHI 22/23/31/40/41/42
SCHNEIDER 05/06/29/30/31
INNO HIT
34
SELECO
06/25
IRRADIO 30
SHARP
18
ITT
25
SIEMENS
09
JVC 17/39 SINUDYNE
05/06/33
LOEWE
07
SONY
08
METZ 28/31 TELEFUNKEN
10/11/12/13/14
MITSUBISHI
06/19/20
THOMSON
10/15/44
MIVAR 24
TOSHIBA 16
NEC
36
WHITE
WESTINGHOUSE
WESTINGHOUSE
05/06
2.
Testaţi pornind televizorul şi schimbând canalele.
• Repetaţi procedura până când găsiţi codul care permite o
manipulare corectă.
• Dacă marca televizorului dumneavoastră nu se găseşte în tabel
sau codul indicat pentru televizorul dumneavoastră nu permite
controlul televizorului, această telecomandă nu este compatibilă
cu televizorul dumneavoastră.
controlul televizorului, această telecomandă nu este compatibilă
cu televizorul dumneavoastră.
Notă
• Dacă marca dumneavoastră de televizor are menţionat mai mult de un
cod, selectaţi-l pe acela care permite o funcţionare corectă.
Când alte produse Panasonic reacţionează la
telecomandă
telecomandă
Modificaţi codul telecomenzii la unitatea principală şi codul telecomenzii
(cele două trebuie să coincidă) dacă amplasaţi produse Panasonic unele
în apropierea altora.
În condiţii normale, folosiţi codul setat de producător „DVD 1“.
(cele două trebuie să coincidă) dacă amplasaţi produse Panasonic unele
în apropierea altora.
În condiţii normale, folosiţi codul setat de producător „DVD 1“.
1.
Cu aparatul oprit
Apăsaţi pe [FUNCTIONS] (funcţii).
2.
Apăsaţi pe [S,T] pentru a selecta „To Others“ (spre
altele) şi apăsaţi pe [ENTER].
altele) şi apăsaţi pe [ENTER].
3.
Apăsaţi pe [S,T] pentru a selecta „Setup“ (configurare)
şi apăsaţi pe [ENTER].
şi apăsaţi pe [ENTER].
4.
Apăsaţi pe [S,T] pentru a selecta „Others“ (altele) şi
apăsaţi pe [X].
5.
Apăsaţi pe [S,T] pentru a selecta „Remote Control“
(telecomandă) şi apăsaţi pe [ENTER].
6.
Apăsaţi pe [S,T] pentru a selecta codul („DVD1“,
„DVD2“ sau„DVD3“) şi apăsaţi pe [ENTER].
Pentru modificarea codului pe telecomandă
7.
Ţinând apăsată tasta [ENTER], apăsaţi şi ţineţi apăsat
butonul numerotat ([1], [2] sau [3]) timp de peste 2
secunde.
8.
Apăsaţi pe tasta [ENTER].
Când pe afişajul aparatului apare următorul indicator
Codul telecomenzii aparatului
Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta [ENTER] simultan cu butonul numeric
indicat pentru mai mult de 2 secunde. (
→ pasul 7)
Notă
Prin executarea comenzii „Shipping Condition“ (stare de transport) din
meniul Setup (configurare), unitatea principală revine la codul „DVD 1“.
Modificaţi codul telecomenzii la valoarea 1 (→ pasul 7).
Pentru a reveni la ecranul precedent
meniul Setup (configurare), unitatea principală revine la codul „DVD 1“.
Modificaţi codul telecomenzii la valoarea 1 (→ pasul 7).
Pentru a reveni la ecranul precedent
Apăsaţi pe [RETURN] (revenire).
Pentru a părăsi ecranul
Apăsaţi de mai multe ori pe [RETURN] (revenire).
Pentru a părăsi ecranul
Apăsaţi de mai multe ori pe [RETURN] (revenire).