Panasonic RPBTS30E Guida Al Funzionamento

Pagina di 2
Specyfikacje
 
Informacje ogólne
Zasilanie
Prąd stały 5 V, 500 mA
(Bateria wewnętrzna: 3,7 V 
(Litowo-polimerowa, 90 mAh))
Czas pracy*
1
 (tryb SBC)
Ok. 6 godzin
Czas ładowania*
2
 (25 °C)
Ok. 1,5 godzin
Zakres temperatury ładowania
Od 10 °C do 35 °C
Zakres temperatury pracy
Od 0 °C do 40 °C
Zakres wilgotności pracy
Od 35% do 80% wilgotności względnej 
(bez kondensacji)
Masa
Ok. 20 g
Wodoodporny
Odpowiednik IPX4
*
1
 Czas pracy może być krótszy w zależności od warunków pracy.
*
2
 Czas ładowania baterii od poziomu całkowicie rozładowanego do pełnego 
naładowania.
 
Bluetooth
®
Specyfikacja systemu Bluetooth
®
Wer. 4.1
Klasyfikacja urządzenia 
bezprzewodowego
Klasa 2 (2,5 mW)
Pasmo częstotliwości
Od 2402 MHz do 2480 MHz
Maks. moc sygnału radiowego
4 dBm
Obsługiwane profile
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Obsługiwany kodek
SBC
Zakres pracy
Do 10 m
 
Głośniki
Średnica głośników
9 mm
 
Wejścia
Wejście DC IN
Prąd stały 5 V, 500 mA
 
Mikrofon
Typ
Mono
 
Akcesoria
Przewód ładujący USB
0,1 m
 
Dane w ramach specyfikacje podlegają zmianom bez powiadomienia.
Deklaracja zgodności (DoC)
“Panasonic Corporation” niniejszym oświadcza, że ten produkt jest zgodny 
zzasadniczymi wymogami oraz innymi właściwymi postanowieniami Dyrektywy 
2014/53/UE.
Kopię oryginalnej DoC obejmującej nasz RE klienci mogą pobrać z naszego 
serwera DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt z autoryzowanym przedstawicielem:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 
22525 Hamburg, Niemcy
Infolinia (Polska):
801 003 532
 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej
22 295 37 27 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej oraz komórkowej
Produkt Panasonic
Produkt objęty jest E-Gwarancją Panasonic.
Prosimy o zachowanie dowodu zakupu.
Warunki gwarancji oraz informacje o produkcie są dostępne na stronie 
www.panasonic.pl
lub pod numerami telefonów:
801 003 532 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej
22 295 37 27 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej oraz komórkowej
Dystrybucja w Polsce
Panasonic Marketing Europe GmbH
(Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością)
Oddział w Polsce 
ul. Wołoska 9A, 02-583 Warszawa
Demonta
ż baterii w przypadku usuwania 
s
łuchawek
Poniższe zalecenia nie odnoszą się do czynności naprawczych, a jedynie 
są związane z usuwaniem słuchawek. Słuchawki te nie są przeznaczone do 
ponownego montażu po ich zdemontowaniu.
Przed usunięciem słuchawek należy wyjąć zamontowaną w nich baterię i przekazać ją 
do utylizacji.
Zagrożenie
Ponieważ bateria akumulatorowa przeznaczona jest wyłącznie dla tego produktu, nie 
należy używać jej w połączeniu z jakimkolwiek innym urządzeniem.
Nie ładować wyjętej baterii.
 
• Nie nagrzewaj ani nie wrzucaj baterii do ognia.
 
• Nie pozostawiaj baterii przez dłuższy czas w samochodzie zaparkowanym w miejscu 
wystawionym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, w którym drzwi i okna są 
zamknięte.
 
• Nie wolno przekłuwać baterii gwoździami, narażać na wstrząsy ani demontować czy 
modyfikować.
 
• Nie pozwalać, aby przewody dotknęły innych metalowych elementów albo zetknęły się.
 
• Nie przenosić ani nie przechowywać baterii razem z naszyjnikami, spinkami do włosów i 
podobnymi przedmiotami. 
Może to spowodować nagrzanie się, zapalenie lub rozerwanie baterii.
Ostrzeżenie
Nie umieszczać wyjętej baterii ani innych przedmiotów w zasięgu niemowląt.
Przypadkowe połknięcie takiego przedmiotu może mieć niekorzystne skutki dla organizmu 
ludzkiego. 
 
• W wypadku połknięcia takiego przedmiotu należy bezzwłocznie skontaktować się z lekarzem.
W wypadku wycieku cieczy z baterii należy wykonać niżej opisane czynności i nie dotykać 
cieczy gołymi rękoma.
Przedostanie się cieczy do oczu może doprowadzić do utraty zdolności widzenia.
 
• Bezzwłocznie obmyj oczy wodą, nie pocierając ich, a następnie skontaktuj się z lekarzem.
Ciecz w kontakcie z ubraniami lub ciałem może wywołać zapalenie skóry bądź uraz.
 
• Dokładnie przepłucz wszystko czystą wodą, a następnie skontaktuj się z lekarzem.
Litowo-jonowo-polimerowa bateria akumulatorowa jest wbudowana w lewą 
słuchawkę douszną. Utylizację należy przeprowadzać zgodnie z miejscowymi 
przepisami.
Utylizowany produkt należy odpowiednio rozmontować, przestrzegając procedury, 
a następnie wyjąć znajdującą się wewnątrz baterię akumulatorową.
 
• Zdemontować po wyczerpaniu się baterii.
 
• W celu usunięcia baterii należy skontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w celu 
uzyskania wytycznych dotyczących prawidłowej metody usuwania.
1
2
B
3
B
4
1
Przytrzymaj górną część lewej słuchawki dousznej (L), a następnie wsuń 
śrubokręt płaski (dostępny w handlu) pod górną osłonę 
A
 
• Trzymaj palce z dala od końcówki śrubokręta.
 
• Wybierz odpowiedniej wielkości śrubokręt pasujący do szczeliny pod górną osłoną.
2
Użyj śrubokręta do podważenia górnej osłony 
A
, a następnie unieś ją do 
góry
 
• Uważaj, aby nie dotknąć baterii śrubokrętem.
3
Przytrzymaj baterię 
B
 i usuń ją
4
Wyciągnij baterię 
B
 i odłącz ją od lewej słuchawki dousznej, kolejno 
odcinając przewody za pomocą nożyczek
 
• Zabezpiecz przewody wyjętej baterii za pomocą taśmy celofanowej.
 
• Nie niszcz ani nie rozmontowuj baterii.
Wskazówki dotycz
ące wykrywania i usuwania usterek
Przed skontaktowaniem się z serwisem wykonaj poniższe czynności kontrolne. W 
przypadku wątpliwości dotyczących niektórych punktów kontroli lub gdy zalecane 
czynności naprawcze nie rozwiązały problemu, skontaktuj się ze sprzedawcą w 
celu uzyskania dalszych zaleceń.
Informacje ogólne
Słuchawki nie reagują
 
• Podłącz słuchawki do komputera przy użyciu przewodu ładującego USB. 
Urządzenie zostanie zresetowane.
Zasilanie i ładowanie
Brak możliwość naładowania słuchawek
 
• Upewnij się, że komputer jest włączony i nie znajduje się w trybie czuwania ani 
uśpienia.
 
• Czy port USB obecnie używany działa prawidłowo? Jeśli komputer został 
wyposażony w inne porty USB, wyjmij wtyczkę z aktualnie używanego portu i 
podłącz ją do innego portu.
 
• Jeśli powyższe czynności nie są możliwe do wykonania, odłącz wtyczkę 
przewodu ładującego USB i podłącz ją ponownie.
 
• Jeśli czas ładowania i czas pracy ulegną skróceniu, może to oznaczać, że 
bateria wyczerpała się. (Liczba ładowań wbudowanej baterii: około 300.) 
Dioda LED nie pali się podczas ładowania / Ładowanie trwa dłużej
 
• Czy przewód ładujący USB (w zestawie) został prawidłowo podłączony do 
wejścia USB w komputerze? (→ 1 „Ładowanie”)
 
• Słuchawki należy ładować w pomieszczeniu o temperaturze od 10 °C do 35 °C.
Zasilanie nie włącza się
 
• Czy słuchawki zostały naładowane? Nie można włączyć zasilania podczas 
ładowania. (→ 1 „Ładowanie”)
Połączenie z urządzeniem z funkcją Bluetooth
®
Nie można podłączyć urządzenia
 
• Usuń dane parowania dot. słuchawek z urządzenia z funkcją Bluetooth
®
, a 
następnie sparuj je ponownie. (→ 2 „Parowanie bezprzewodowe”)
Głośność dźwięku i fonii
Brak dźwięku
 
• Upewnij się, że słuchawki i urządzenie z funkcją Bluetooth
®
 zostały prawidłowo 
połączone. (→ 2 „Parowanie bezprzewodowe”)
 
• Sprawdź, czy muzyka jest odtwarzana w urządzeniu z funkcją Bluetooth
®
.
 
• Upewnij się, że słuchawki zostały włączone oraz że głośność nie jest ustawiona 
na niski poziom.
 
• Ponownie sparuj i podłącz urządzenie z funkcją Bluetooth
®
 ze słuchawkami. 
(→ 2 „Parowanie bezprzewodowe”)
Niski poziom głośności
 
• Zwiększ poziom głośności słuchawek. (→ 3 „Powodzenia!”)
 
• Zwiększ poziom głośności urządzenia z funkcją Bluetooth
®
.
Dźwięk z urządzenia jest odłączany / Jakość dźwięku jest niska
 
• Mogą wystąpić zakłócenia dźwięku w przypadku zablokowanych sygnałów. Nie 
zasłaniaj całkowicie słuchawek dłonią itp.
 
• Urządzenie może znajdować się poza zakresem komunikacji wynoszącym 10 m. 
Umieść urządzenie bliżej słuchawek.
 
• Usuń wszelkie przeszkody pomiędzy słuchawkami i urządzeniem.
 
• Wyłącz wszelkie nieużywane bezprzewodowe urządzenia LAN.
 
• Może pojawić się problem z komunikacją, jeśli bateria jest częściowo 
wyczerpana. Naładuj słuchawki.. (→ 1 „Ładowanie”)
Połączenia telefoniczne
Nie słychać drugiej osoby
 
• Upewnij się, że słuchawki i telefon z włączoną funkcją Bluetooth
®
 są włączone.
 
• Upewnij się, że słuchawki i telefon z włączoną funkcją Bluetooth
®
 zostały 
połączone.(→ 2 „Parowanie bezprzewodowe”)
 
• Sprawdź ustawienia audio w telefonie z włączoną funkcją Bluetooth
®
. Przełącz 
urządzenie dzwoniące na słuchawki, jeśli jest ustawione na telefon z włączoną 
funkcją Bluetooth
®
.
 
• Jeśli poziom głośności głosu drugiej osoby jest zbyt niski, zwiększ poziom 
głośności zarówno w słuchawkach, jak i w telefonie z włączoną funkcją 
Bluetooth
®
.
Pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii.
Dotyczy wyłącznie obszaru Unii Europejskiej oraz krajów posiadających 
systemy zbiórki i recyklingu.
Niniejsze symbole umieszczane na produktach, opakowaniach i/
lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają, że nie wolno mieszać 
zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z 
innymi odpadami domowymi/komunalnymi.
W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji oraz 
recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz 
zużytych baterii, należy oddawać je do wyznaczonych punktów 
gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego. 
Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych urządzeń 
elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii pomagasz 
oszczędzać cenne zasoby naturalne oraz zapobiegać potencjalnemu 
negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz na stan 
środowiska naturalnego.
W celu uzyskania informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych 
urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii prosimy o 
kontakt z władzami lokalnymi.
Za niewłaściwe pozbywanie się tych odpadów mogą grozić kary 
przewidziane przepisami prawa krajowego. 
Dotyczy symbolu baterii (symbol poniżej):
Ten symbol może występować wraz z symbolem pierwiastka 
chemicznego. W takim przypadku wymagania Dyrektywy w sprawie 
określonego środka chemicznego są spełnione.