Panasonic DMC-TZ8 Guida Al Funzionamento
![Panasonic](https://files.manualsbrain.com/attachments/8f677e63fb64cbb6c62d09e6242996e7631380a8/common/fit/150/50/34d700d3fb727c767799b2da5cc474b219c0a4312e9e3044c99491a2fb9a/brand_logo.png)
120
Riešenie problémov
(pokračovanie)
Blesk
Snímky sa pri prehliadaní na TV prijímači nezobrazia. Obraz je rozmazaný alebo nie je farebný.
Skontrolujte, či je fotoaparát pripojený k TV prijímaču správne (str. 107, 108).
Na TV prijímači zvoľte vstup signálu z externého zariadenia.
Položka VIDEO OUT (videovýstup) nie je nastavená na PAL (str. 25).
TV prijímač nie je kompatibilný s pamäťovými SDHC kartami (ak používate pamäťovú SDHC kartu).
Obraz na obrazovke TV prijímača je iný ako na LCD monitore fotoaparátu.
V prípade niektorých TV prijímačov sa snímky môžu zobrazovať s nesprávnym pomerom strán, alebo môžu byť orezané.
Videozáznamy nie je možné prehrať na TV prijímači.
Pravdepodobne chcete prehrať videozáznam po vložení pamäťovej karty priamo do slotu na TV prijímači.
→ Fotoaparát pripojte pomocou dodaného AV kábla alebo HDMI mini kábla (RP-CDHM15 (1,5 m) alebo RP-
CDHM30 (3,0 m), voliteľné príslušenstvo) a videozáznam prehrajte vo fotoaparáte (str. 107, 108).
Snímky sa nezobrazujú na celej obrazovke TV prijímača.
Skontrolujte nastavenie položky TV ASPECT (zobrazovací pomer TV prijímača) (str. 25).
Funkcia VIERA Link (HDMI) nefunguje.
Skontrolujte, či ste správne pripojili HDMI mini kábel (voliteľné príslušenstvo) (str. 108).
→ Skontrolujte, či je HDMI mini kábel (voliteľné príslušenstvo) zasunutý až na doraz.
Skontrolujte, či je položka VIERA Link vo fotoaparáte nastavená na ON (zap.) (str. 26).
→ V prípade niektorých HDMI konektorov na TV prijímači sa nastavenie vstupu nezmení automaticky. V takom
prípade zmeňte nastavenie vstupu diaľkovým ovládačom TV prijímača (podrobnejšie informácie si prečítajte
v návode na obsluhu TV prijímača).
v návode na obsluhu TV prijímača).
→ Skontrolujte nastavenie funkcie VIERA Link (HDMI) na zariadení, ku ktorému fotoaparát pripájate.
→ Fotoaparát vypnite a znova ho zapnite.
→ Nastavenie funkcie ovládania VIERA Link control (HDMI device control) v TV prijímači (VIERA) nastavte
na OFF (vyp.) a potom znova na ON (zap.). (Podrobnejšie informácie si prečítajte v návode na použitie TV
prijímača VIERA.)
prijímača VIERA.)
Snímky sa po pripojení k osobnému počítaču nedajú preniesť do osobného počítača.
Skontrolujte, či je fotoaparát pripojený k osobnému počítaču správne (str. 101).
Skontrolujte, či počítač rozpoznal fotoaparát.
Položku USB MODE (režim komunikácie cez USB rozhranie) nastavte na PC (počítač) (str. 24).
Počítač nerozpoznal pamäťovú kartu (rozpoznal iba internú pamäť).
Odpojte USB kábel. Do fotoaparátu vložte pamäťovú kartu a USB kábel znova pripojte.
Ovládač režimov nastavte do ľubovoľného režimu okrem
.
Snímky uložené v počítači si chcem prezerať na LCD monitore fotoaparátu.
Pomocou dodaného softvéru PHOTOfunSTUDIO skopírujte snímky z počítača do fotoaparátu. Ak ich
chcete uložiť do priečinka informačných snímok, pomocou softvéru ich skopírujte z počítača na kartu, potom
ich pomocou funkcie COPY (kopírovať) (str. 98) v menu prehliadania PLAYBACK skopírujte do priečinka
informačných snímok.
chcete uložiť do priečinka informačných snímok, pomocou softvéru ich skopírujte z počítača na kartu, potom
ich pomocou funkcie COPY (kopírovať) (str. 98) v menu prehliadania PLAYBACK skopírujte do priečinka
informačných snímok.
Snímky sa po pripojení fotoaparátu k tlačiarni nedajú vytlačiť.
Použitá tlačiareň pravdepodobne nepodporuje štandard PictBridge.
Položku USB MODE (režim komunikácie cez USB rozhranie) nastavte na PictBridge (PTP) (str. 24).
Nedá sa vytlačiť dátum.
Pred tlačou vykonajte nastavenie tlače dátumu.
•
Vo fotografi ckom štúdiu: Vykonajte nastavenia PRINT SET (nastavenie tlače) (str. 96) a požadujte tlač ‘with
dates’ (s dátumami).
dates’ (s dátumami).
•
Na tlačiarni: Vykonajte nastavenia PRINT SET (nastavenie tlače) a použite tlačiareň kompatibilnú s tlačou dátumu.
• Prostredníctvom dodaného softvéru: Zvoľte nastavenie tlače ‘with dates’ (s dátumami).
Pred tlačou použite funkciu TEXT STAMP (textová pečiatka) (str. 90).