Panasonic KXFL611SP Guida Al Funzionamento

Pagina di 74
1. Introducción e instalación
8
1.2 Información sobre 
accesorios
Para asegurar que el equipo funciona correctamente, 
recomendamos el uso de un cartucho de tóner y unidad 
del tambor Panasonic.
1.2.1 Accesorios disponibles
Cartucho de tóner de repuesto (KX-FA83X)
Unidad de tambor de repuesto (KX-FA84X)
Consulte los detalles en la página 63.
Encontrar los mandos
1.3 Descripción de los 
botones
L
Mantenga abierta la página de la portada delantera 
para la localización de los botones.
A
{
TONE}
L
Para pasar de pulsos a tonos temporalmente 
durante la marcación si la línea dispone de 
marcación por impulsos.
B
Teclas de estación
L
Para utilizar la función de marcación directa 
(página 21, 22, 29).
C
{
BROADCAST}
L
Para transmitir un documento a varios destinos 
página 29, 30).
D
{
MANUAL BROAD}
L
Para transmitir un documento a varios destinos 
manualmente (página 29, 30).
E
{
JUNK FAX PROHIBITOR}
L
Para utilizar el inhibidor de faxes no deseados 
(página 35).
F
{
COLLATE}
L
Para realizar una copia clasificada (página 37).
G
{
RESOLUTION}
L
Para seleccionar la resolución (página 27, 37).
H
{
AUTO ANSWER}
L
Para activar o desactivar el ajuste de respuesta 
automática (página 32, 34).
I
{
QUICK SCAN START}
L
Para almacenar en memoria un documento 
escaneado y, posteriormente, enviarlo (página 
27
).
J
{
REDIAL/PAUSE}
L
Para volver a llamar al último número marcado. 
Si la línea está ocupada cuando realiza una 
llamada telefónica utilizando el botón 
{
MONITOR}, la unidad volverá a marcar 
automáticamente el número hasta 5 veces.
L
Para insertar una pausa durante la marcación.
K
{
HANDSET MUTE}
L
Para silenciar su voz cuando se encuentra en 
una conversación con otra persona. Pulse de 
nuevo para continuar la conversación.
L
{
R}
L
Para acceder a los servicios especiales del 
operador o para transferir llamadas a otras 
extensiones.
M
{
MONITOR}
L
Para iniciar la marcación.
N
{
HELP}
L
Para imprimir información de ayuda para una 
consulta rápida (página 16).
O
{
DIRECTORY PROGRAM}
L
Para almacenar o editar nombres y números de 
teléfono (página 21).
P
{
MENU}
L
Para iniciar o salir de la programación.
Q
{
NAVIGATOR}{VOLUME}
L
Para ajustar el volumen (página 16).
L
Para buscar un elemento guardado (página 22, 
29).
L
Para seleccionar las funciones o sus ajustes 
durante la programación (página 39).
L
Para desplazarse a la operación siguiente.
R
{
CALLER ID PRINT}
L
Para imprimir la lista de identificación de 
interlocutores (página 24).
S
{
CALLER ID SEARCH}
L
Para ver la información de llamada (página 24).
T
{
LOWER}{NAME/TEL NO.}
L
Para seleccionar las extensiones 12–22 para la 
función de marcación directa (página 21, 22, 29).
L
Para cambiar la presentación de los datos del 
interlocutor (página 24).
U
{
STOP}
L
Para detener una sesión de operación o 
programación.
V
{
FAX START}{SET}
L
Para iniciar el envío o la recepción de un fax.
L
Para guardar un ajuste durante la programación.
W
{
COPY START}
L
Para copiar un documento (página 37).
Nota:
L
El servicio de identificación de llamada no está 
disponible en este momento, marzo de 2005, en 
Portugal.
FL611SP-PFQX2184ZA-es.book  Page 8  Wednesday, February 23, 2005  6:00 PM