SANUS NFAV230 Manuale Proprietario
Sanus Systems 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 USA
Customer Service: 1-800-359-5520 • info@sanus.com • www.sanus.com
NFAV230
(6901-300183 <01>)
Do not use this product for any purpose not explicitly specified by Sanus Systems. Improper assembly may
cause property damage or personal injury. If you do not understand these directions, or have doubts about the
safety of the assembly, contact Sanus Systems Customer Service or call a qualified contractor. Sanus Systems is
not liable for damage or injury caused by incorrect assembly or use.
cause property damage or personal injury. If you do not understand these directions, or have doubts about the
safety of the assembly, contact Sanus Systems Customer Service or call a qualified contractor. Sanus Systems is
not liable for damage or injury caused by incorrect assembly or use.
CAUTION
FR
Nous vous remercions d'avoir choisi le mobilier Naturel de Sanus Systems. Le pied du composant NFA230 est conçu
pour recevoir les composants pesant au plus 68 kg (50 lb) sur l’étagère du haut, 27 kg (60 lb) sur celle du milieu et 36
kg (80 lb) sur celle du bas.
pour recevoir les composants pesant au plus 68 kg (50 lb) sur l’étagère du haut, 27 kg (60 lb) sur celle du milieu et 36
kg (80 lb) sur celle du bas.
ES
Gracias por elegir el mueble Natural de Sanus Systems. El pedestal de componente NFAV230 está diseñado para
sostener componentes con un peso de hasta 68 kg (150 lb) en el estante superior, 27 kg (60 lb) en los dos estantes
centrales y 36 kg (80 lb) en el estante inferior.
sostener componentes con un peso de hasta 68 kg (150 lb) en el estante superior, 27 kg (60 lb) en los dos estantes
centrales y 36 kg (80 lb) en el estante inferior.
EN
Thank you for choosing Sanus Systems Natural Furniture. The NFAV230 component stand is designed to house
components weighing up to 68 kg (50 lbs) on the top shelf, 27 kg (60 lbs) on the two middle shelves, and 36 kg (80 lbs)
on the bottom shelf.
components weighing up to 68 kg (50 lbs) on the top shelf, 27 kg (60 lbs) on the two middle shelves, and 36 kg (80 lbs)
on the bottom shelf.
No utilice este producto para fines no especificados explícitamente por Sanus Systems. El armado incorrecto
podría ocasionar daños o lesiones graves. Si no entiende estas instrucciones o tiene alguna duda con respecto
a la seguridad del armado, comuníquese con el Servicio de atención al cliente de Sanus Systems o llame a
un contratista calificado. Sanus Systems no será responsable por daños ni lesiones debidos al armado o uso
incorrectos.
podría ocasionar daños o lesiones graves. Si no entiende estas instrucciones o tiene alguna duda con respecto
a la seguridad del armado, comuníquese con el Servicio de atención al cliente de Sanus Systems o llame a
un contratista calificado. Sanus Systems no será responsable por daños ni lesiones debidos al armado o uso
incorrectos.
PRECAUTION
Ne pas utiliser ce produit à des fins autres que celles expressément spécifiées par Sanus Systems. Une installation
incorrecte peut entraîner des dommages matériels ou des blessures graves. Si vous ne comprenez pas ces
instructions ou si vous avez un doute quant à la sécurité de cette installation, veuillez faire appel à un technicien
qualifié ou communiquez avec le service clientèle Sanus. Sanus Systems ne pourra être tenu responsable de
dommages ou de blessures dus à un assemblage ou un usage incorrect.
incorrecte peut entraîner des dommages matériels ou des blessures graves. Si vous ne comprenez pas ces
instructions ou si vous avez un doute quant à la sécurité de cette installation, veuillez faire appel à un technicien
qualifié ou communiquez avec le service clientèle Sanus. Sanus Systems ne pourra être tenu responsable de
dommages ou de blessures dus à un assemblage ou un usage incorrect.
ATTENTION