Honeywell International Inc. SF61B-A Manuale Utente

Pagina di 106
Rev (a)
Product documentation is 
available at 
www.honeywellaidc.com.
La documentation sur le 
produit est disponible à 
www.honeywellaidc.com. 
La documentation du 
produit est disponible sur 
le site 
www.honeywellaidc.com. 
La documentazione sul 
prodotto è disponibile sul 
sito 
www.honeywellaidc.com. 
Die Produktdokumentation 
ist unter 
www.honeywellaidc.com 
verfügbar. 
La documentación del 
producto está disponible 
en 
www.honeywellaidc.com. 
La documentación del 
producto está disponible 
en 
www.honeywellaidc.com. 
A documentação do 
produto está disponível em 
www.honeywellaidc.com. 
 
www.honeywellaidc.com  
 
www.honeywellaidc.com  
 
www.honeywellaidc.com 
 
www.honeywellaidc.com
Документацию по изделию 
можно найти н
а сайте 
www.honeywellaidc.com. 
Ürün belgelerine 
www.honeywellaidc.com 
adresinden ulaşılabilir. 
FCC Part 15 Subpart B Class B
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency 
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be 
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help.
If necessary, the user should consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. Honeywell International Inc. is not responsible for any radio or television interference caused by unauthorized modifications of this equipment or the substitution or attachment of connecting cables 
and equipment other than those specified by Honeywell International Inc. The correction is the responsibility of the user. 
Para su uso en México, la operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: 
1. Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial. 
2. Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Canadian Compliance
This ISM device complies with Canadian RSS-247. 
Operation is subject to the following conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Conformité à la règlementation canadienne
Cet appareil ISM est conforme à la norme CNR-247 du Canada. 
Son fonctionnement est assujetti aux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable.
2. Cet appareil doit pouvoir accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant causer un fonctionnement indésirable.
Caution: Any changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Honeywell International Inc. may void the authorization to operate this equipment.
FRENCH CANADIAN TRANSLATION
Use only shielded data cables with 
this system. This unit has been 
tested with cables less than 3 
meters. Cables greater than 3 
meters may not meet class B 
performance.
Utiliser uniquement des câbles de 
données blindés avec ce système. 
L’appareil a été testé avec des 
câbles de moins de 3 mètres. Les 
câbles de longueur supérieure à 3 
mètres peuvent ne pas satisfaire à 
la performance de la classe B. 
Utilisez uniquement des câbles de 
données blindés avec ce système. 
Ce dispositif a été testé avec des 
câbles de moins de 3 mètres. Il est 
possible que les câbles de plus de 
3 mètres ne permettent pas 
d’atteindre des performances de 
classe B. 
Utilizzare solo cavi dati schermati 
con questo sistema. Questa unità è 
stata testata con cavi di lunghezza 
inferiore a 3 metri. I cavi di 
lunghezza superiore a 3 metri 
potrebbero non essere conformi 
alle prestazioni di classe B. 
Für dieses System nur 
abgeschirmte Datenkabel 
verwenden. Dieses System wurde 
mit Kabeln unter 3 Metern Länge 
geprüft. Kabel mit einer Länge von 
über 3 Metern erfüllen 
möglicherweise nicht die 
Richtlinien der Klasse B. 
Utilice sólo cables de datos 
blindados con este sistema. Esta 
unidad se ha probado con cables 
de longitud inferior a 3 metros. 
Cables superiores a 3 metros quizá 
no satisfagan los requisitos de 
rendimiento de la clase B. 
Use únicamente cables protegidos 
para datos con este sistema. Esta 
unidad ha sido evaluada con 
cables de menos de 3 metros. Es 
posible que los cables de más de 3 
metros no cumplan con el 
desempeño de clase B. 
Use somente cabos de dados 
blindados com este sistema. Esta 
unidade foi testada com cabos 
com menos de 3 metros. Cabos 
com mais de 3 metros não 
atendem o desempenho de classe 
B.
 此系统仅能使用屏蔽数据电缆。 此设
备是以短于 3 米的电缆进行的测试。 
长度超过 3 米的电缆可能无法满足 B 
级性能。
 
 
 3 
 
 3 
 B 
 
3 m
 3 m
B
 이 시스템에는 차폐된 데이터 케이블
만 사용하십시오 . 본 장치는 3 미터 
미만의 케이블로 테스트를 받았습니
다 . 3 미터를 초과하는 케이블을 사
용하면 Class B 성능을 만족시키지 
못할 수 있습니다 . 
Используйте с этой системой 
только экранированные кабели 
передачи данных. Это устройство 
прошло испытания с 
использованием кабелей длиной 
менее 3 метров. Рабочие 
характеристики кабелей длиной 
свыше 3 м могут не 
соответствовать классу В. 
 
The CE marking 
indicates compliance 
with the following 
directives:
 20014/53/EU Radio 
Equipment Directive 
(RED)
 2011/65/EU RoHS (Recast) 
In addition, complies to 2014/35/
EU Low Voltage Directive, when 
shipped with recommended power 
supply.
European contact:
Hand Held Products Europe 
B.V. 
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands
Le marquage CE indique 
la conformité avec les 
directives suivantes :
 20014/53/EU Radio 
Equipment Directive 
(RED)
 2011/65/UE – RoHS (Refonte)
De plus, ce produit est conforme à 
la Directive européenne 2014/35/
EU relative aux basses tensions 
lorsqu’il est expédié avec le bloc 
d’alimentation recommandé. 
Personne-ressource en Europe :
Hand Held Products Europe 
B.V. 
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Les Pays-Bas 
Le marquage CE indique 
la conformité aux 
directives suivantes  :
 20014/53/EU Radio 
Equipment Directive 
(RED)
 2011/65/UE RoHS (refonte)
De plus, indique la conformité à la 
directive 2014/35/EU Basse 
tension, lorsque le dispositif est 
livré avec l’alimentation électrique 
recommandée. Contact en Europe :
Hand Held Products Europe 
B.V. 
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Pays-Bas 
La marcatura CE indica 
conformità alle seguenti 
direttive:
 20014/53/EU Radio 
Equipment Directive 
(RED)
 Direttiva RoHS 2011/65/UE 
(rifusione) 
È inoltre conforme ai sensi della 
Direttiva bassa tensione 2014/35/
EU, se spedito con l'alimentatore 
consigliato. Contatto in Europa: 
Hand Held Products Europe 
B.V. 
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Paesi Bassi 
Die CE-Kennzeichnung 
signalisiert die 
Konformität mit 
folgenden Richtlinien:
 20014/53/EU Radio 
Equipment Directive 
(RED)
 2011/65/EU RoHS (Recast) 
Weiterhin entspricht dieses 
Produkt der 
Niederspannungsrichtlinie 2014/
35/EU, wenn es mit dem 
empfohlenen Netzteil geliefert 
wird. Ansprechpartner Europa:
Hand Held Products Europe 
B.V. 
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Niederlande 
La marca CE indica el 
cumplimiento de las 
siguientes normativas:
 20014/53/EU Radio 
Equipment Directive 
(RED)
 2011/65/EU RoHS (Refundida) 
Asimismo, cumple la normativa de 
bajo voltaje 2014/35/EU cuando 
se envía con la fuente de 
alimentación recomendada. 
Contacto europeo:
Hand Held Products Europe 
B.V. 
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Países Bajos 
La indicación CE indica 
el cumplimiento con las 
siguientes directivas:
 20014/53/EU Radio 
Equipment Directive 
(RED)
 2011/65/EU RoHS 
(Reformulada) 
Además, cumple con la directiva de 
bajo voltaje 2014/35/EC cuando 
se envía con la fuente de poder 
recomendada. Contacto europeo:
Hand Held Products Europe 
B.V. 
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Países Bajos 
A marca CE indica 
conformidade com as 
seguintes diretivas:
 20014/53/EU Radio 
Equipment Directive 
(RED)
 2011/65/EU RoHS 
(Reformulação) 
Além disso, o produto está em 
conformidade com a Diretiva para 
baixa tensão 2014/35/EU, quando 
fornecido com a fonte de 
alimentação recomendada. 
Contato na Europa:
Hand Held Products Europe 
B.V. 
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Holanda 
CE 标记表示符合以下指
令:
• 20014/53/EU Radio 
Equipment Directive 
(RED)
 
2011/65/EU RoHS
 2014/35/EC 
Hand Held Products Europe 
B.V. 
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands
CE 標記表示符合下列指
令:
• 20014/53/EU Radio 
Equipment Directive 
(RED)
 2011/65/EU RoHS
 2014/35/EC 
Hand Held Products Europe B.V. 
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands 
CE マ
:
 20014/53/EU Radio 
Equipment Directive 
(RED)
2011/65/EU RoHS (
)
2014/35/EC Low Voltage 
Directive
:
Hand Held Products Europe B.V. 
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands 
CE 마크는 다음 지침을 준
수함을 나타냅니다 .
• 20014/53/EU Radio 
Equipment Directive 
(RED)
 2011/65/EU RoHS 
(Recast) 
2014/35/EC Low Voltage 
Directive(
)
:
Hand Held Products Europe 
B.V. 
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands
 CE 
   
 
:
 20014/53/EU Radio 
Equipment Directive 
(RED)
2011/65/EU RoHS 
( ) 
  ,   
   
   
2014/35/EC    
   
.     
:
Hand Held Products Europe B.V. 
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands 
 Class II
  Catégorie II  
  Classe II 
  Klasse II  
  Clase II  
  
II 
类  
  
 II 
類  
CAUTION: Improper 
battery replacement or 
incompatible device 
usage may result in risk of 
burns, fire, explosion, or 
other hazard.  Dispose of lithium-
ion batteries according to local 
regulations.
ATTENTION : Un 
remplacement inadéquat 
de la batterie ou une 
utilisation incompatible 
de l'appareil peut 
présenter des risques de brulures, 
d'incendie, d'explosion ou d'autres 
dangers. Jetez les piles en lithium-
ion conformément aux régulations 
locales. 
MISE EN GARDE : Le 
remplacement incorrect 
de la pile ou l'usage d'un 
appareil non compatible 
peut représenter des 
risques de brûlures, d'incendie, 
d'explosion ou d'autres dangers. 
Éliminez les piles lithium-ion 
usagées conformément aux 
réglementations locales.
 
Attenzione. La 
sostituzione inadeguata 
delle batterie o un uso 
incompatibile del 
dispositivo possono 
causare rischi di ustioni, incendi, 
esplosioni o altri pericoli. Smaltire 
le batterie agli ioni di litio in 
conformità ai regolamenti locali. 
VORSICHT. Ungeeignete 
Ersatz-Akkus oder nicht 
kompatible 
Gerätenutzung kann zu 
Verbrennungen, Feuer, 
Explosion oder anderen Gefahren 
führen. Entsorgen Sie die Lithium-
Ionen-Batterien gemäß den 
lokalen Richtlinien.
PRECAUCIÓN: El 
reemplazo inadecuado de 
la batería o el uso de un 
dispositivo incompatible 
pueden dar como 
resultado quemaduras, un 
incendio, explosión u otros riesgos. 
Descarte todas las baterías de litio 
según las regulaciones locales. 
 
PRECAUCIÓN: El 
reemplazo inadecuado de 
la batería o el uso de un 
dispositivo incompatible 
puede presentar riesgo de 
quemaduras, incendio, explosión, 
u otro tipo de riesgos. Deseche las 
baterías de iones de litio de 
acuerdo a las normativas locales.
 
CUIDADO: a substituição 
incorreta da bateria ou o 
uso de um dispositivo 
incompatível pode 
resultar em riscos de 
queimaduras, incêndio, explosão 
ou outros perigos. Descarte as 
baterias de íon de lítio de acordo 
com as regulamentações locais.
 
注意:电池更换不当或者用
于不兼容的设备可能导致燃
烧、起火、爆炸或其他危
险。请按照当地规定处置锂
电池。
 
注意:不適當的電池更換或
者與不相容的裝置搭配使
用,可能導致燃燒、火災、
爆炸或其他危險。請依照當
地法規處置鋰電池。
 
注意 : 誤った電池交換また
は互換性の無いデバイスの
使用により、やけど、発
火、爆発などの危険をお引
きおこす可能性がありま
す。リチウムイオン電池の廃棄につ
いては、地域の規則に従ってくださ
い。
 
주의 : 배터리를 부적절하
게 교체하거나 호환되지 않
는 장비를 사용하게 되면 , 
화상 , 화재 , 폭발 , 기타 위
험이 발생할 수 있습니다 . 
지역 규정에 따라 리튬 이온 배터리를 
처분하십시오 .
 
ВНИМАНИЕ: В случае 
неправильной замены 
аккумулятора или 
использования 
несовместимого 
устройства существует опасность 
ожога, пожара, взрыва, а также 
других несчастных случаев.  
Утилизация литий-ионных 
аккумуляторов должна 
производиться в соответствии с 
местными нормативами
LED Safety Statement
LEDs have been tested and 
classified as “EXEMPT RISK 
GROUP” to the standard: IEC 
62471:2006.
Norme de sécurité sur les 
DEL
Les DEL ont été testées et classées 
en tant que « GROUPE DE RISQUE 
EXEMPT » par rapport à la norme : 
IEC 62471:2006.
 
Norme de sécurité DEL
Les DEL ont été testées et classées 
« GROUPE SANS RISQUE » selon 
la norme : CEI 62471:2006.
 
Disposizione di sicurezza 
LED
I LED sono stati testati e 
classificati come "GRUPPO 
ESENTE DA RISCHI" rispetto allo 
standard: IEC 62471:2006. 
Hinweis zur Lasersicherheit
Die LEDs wurden geprüft und 
gemäß der Norm IEC 62471:2006 
unter „EXEMPT RISK GROUP“ 
eingestuft.
 
Declaración de seguridad 
del LED
Los LED se han probado y 
clasificado como “GRUPO EXENTO 
DE RIESGOS” según la normativa: 
IEC 62471:2006.
 
Declaración de seguridad 
del LED
Las LED han sido evaluadas y 
clasificadas como “GRUPO LIBRE 
DE RIESGOS” según la norma: IEC 
62471:2006.
 
Declaração de segurança 
do LED
Os LEDs foram testados e 
classificados como “GRUPO DE 
RISCO ISENTO” conforme a norma: 
IEC 62471:2006.
 
LED 
LED 
 IEC 62471:2006 
(EXEMPT RISK 
GROUP)  
LED 
LED 
  IEC 62471:2006 
(EXEMPT RISK 
GROUP)  
LED 
LED
IEC 62471:2006
EXEMPT 
RISK GROUP (
)
 
LED 
LED
IEC 62471:2006
"EXEMPT RISK 
GROUP"
.  
Заявление о безопасности 
светодиода
!  "  
«#$%&!'*'+ 
-%899»     
; 62471:2006.  
CB Scheme
Certified to CB Scheme IEC 60950-
1, Second Edition.
Plan OC (organismes de 
certification) 
Certifié CB CEI 60950-1, deuxième 
édition. 
Schéma OC
Certifié selon la norme CEI 60950-
1 seconde édition (schéma OC). 
Schema CB
Certificato in base allo Schema CB 
IEC 60950-1, seconda edizione. 
CB-Zertifizierung
CB-zertifiziert gemäß IEC 60950, 
Second Edition.  
Esquema CB
Se ha certificado que cumple el 
esquema CB IEC 60950-1, 
segunda edición.  
Esquema CB
Se ha certificado que cumple con 
el esquema CB IEC 60950-1, 
segunda edición.  
Esquema CB
Certificação CB Scheme IEC 
60950-1, Segunda edição.  
CB 
 CB 
 IEC 60950-1 
 
CB Scheme
 CB Scheme IEC 60950-
 
CB Scheme
CB Scheme IEC 60950-1, Second 
Edition
 
CB Scheme
CB Scheme IEC 60950-1, Second 
Edition 
.  
Схема CB
! <   CB 
; 60950-1,  .  
  
Patents
For patent information, please 
refer to www.hsmpats.com.
Brevets
Veuillez consulter le site 
www.hsmpats.com pour obtenir 
des renseignements au sujet du 
brevet. 
Brevets
Pour plus d’informations sur les 
brevets, visitez la page 
www.hsmpats.com.
 
Brevetti
Per i dettagli sui brevetti, fare 
riferimento al sito Web 
www.hsmpats.com.
 
Patente
Patentinformationen sind unter 
www.hsmpats.com erhältlich.
 
Patentes
Para obtener información sobre las 
patentes, visite www.hsmpats.com.
 
Patentes
Para obtener información sobre 
patentes, consulte 
www.hsmpats.com.
 
Patentes
Para obter informações sobre 
patente, consulte 
www.hsmpats.com.  
 
www.hsmpats.com  
 
www.hsmpats.com 
 
www.hsmpats.com
 
www.hsmpats.com
Патенты
& <    
-  
www.hsmpats.com. 
 ϲϟΎΗϟ΍ ϊϗϭϣϟ΍ ϰϠϋ ΞΗϧϣϟ΍ ϕ΋ΎΛϭ έ˷ϓϭΗΗ
.www.honeywellaidc.com
 ﻢﺗ  .مﺎﻈﻨﻟا اﺬﻫ ﻊﻣ ﺢﻔﺼﳌا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا تﻼﺑﺎﻛ ﻂﻘﻓ مﺪﺨﺘﺳا
  .
رﺎﺘﻣأ 
3
 ﻦﻋ ﺎﻬﻟﻮﻃ ﻞﻘﻳ تﻼﺑﺎﻛ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ رﺎﺒﺘﺧا
 ﻊﻣ رﺎﺘﻣأ 
3
 ﻦﻋ ﺎﻬﻟﻮﻃ ﺪﻳﺰﻳ ﻲﺘﻟا تﻼﺑﺎﻜﻟا ﻖﺑﺎﻄﺘﺗ ﻻ ﺪﻗ
.
B
 ﺔﺌﻔﻟا ءادأ
 םיככוסמ םינותנ ילבכב שמתשהל שי ,וז תכרעמב
 תוחפ לש ךרואב םילבכ םע קדבנ הז רישכמ .דבלב
מ
-
3
 לע הלוע םכרואש םילבכש ןכתיי .םירטמ
3
 םירישכמ לש םיעוציבה תושירדב ודמעי אל םירטמ
גרדמ
 ה
B
.
 تﺎﻬﻴﺟﻮﺘﻟﺎﺑ ماﺰﺘﻟﻻا ﱃإ 
CE
 ﺔﻣﻼﻋ
:
ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا
 
 
 
 2011/65/EU  RoHS
 (
ﺔﻏﺎﻴﺼﻟا ةدﺎﻋإ)
 ﺾﻔﺨﻨﳌا ﺪﻬﺠﻟا ﻪﻴﺟﻮﺘﺑ ماﺰﺘﻟﻻا ﻢﺘﻳ ،ﻚﻟذ ﱃإ ﺔﻓﺎﺿﻹﺎﺑ
   .
ﻪﺑ ﴅﻮﳌا ﺔﻗﺎﻄﻟا رﺪﺼﻣ ﻊﻣ ﻦﺤﺸﻟا ﺪﻨﻋ 
2014/35/EU
:
ﺔﻴﺑوروﻷا لﺎﺼﺗﻻا ﺔﻬﺟ
Hand Hand Held Products Europe B.V.
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands
20014/53/EU Radio
Equipment Directive (RED)
 תיוות
CE
 דמוע רצומהש הדיעמ
 תושירדב
 תויחנה
:םיאבה םינקתה
2011/65/EU  RoHS (Recast) 
ב דמוע רצומה ,ףסונב
ה תייחנה תושירד
-
2014/35/EU
 קפוסמ אוה םא ,ךומנ חתמ אשונב
 ילמשחה חתמב
ה
ץלמומ
.
תיפוריאה תוגיצנה םע רשק תריציל
:
Hand Held Products Europe B.V. 
Nijverheidsweg 9-13
5627 BT Eindhoven
The Netherlands
20014/53/EU Radio
Equipment Directive (RED)
ﺔﺌﻔﻟا
 
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
 عﻮﻨﺑ ﺎﻬﻟاﺪﺒﺘﺳا ﻢﺗ اذإ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺮﺠﻔﻨﺗ ﺪﻗ :ﻪﻴﺒﻨﺗ
!
 نﺎﻜﻣ ﰲ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا ﺐﺠﻳ .ﺢﻴﺤﺻ
 ﻞﻣﺎﻌﺘﻟا ﻦﻋ ﺔﻟوﺆﺴﻣ ﺔﻬﺟ وأ ﺮﻳوﺪﺘﻟا ةدﺎﻋﻹ ﻞﻫﺆﻣ
 ﻊﻣ ﺎﻬﻨﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺎﺑ وأ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا قﺮﺤﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ .ةﺮﻄﺨﻟا داﻮﳌا ﻊﻣ
.
ىﺮﺧﻷا ﺔﻳدﺎﻌﻟا تﺎﻔﻠﺨﳌا
!
 
ʤʬʬʥʱʡ ʤʬʬʥʱʤ ʺʴʬʧʤ :ʺʥʸʩʤʦ
 
ʤʰʩʠʹ
ʤʮʩʠʺʮ
ʬ ʭʥʸʢʬ ʤʬʥʬʲ
 
ʬʲ .ʵʥʶʩʴ ʺʰʫʱ
               
 
ʤʧʮʥʮ ʩʣʩʡ ʲʶʡʺʤʬ ʤʬʬʥʱʤ ʺʫʬʹʤ
 
ʬʲ ʥʠ ʭʩʸʦʧʥʮʮ ʭʩʸʮʥʧʡ ʬʥʴʩʨʡ ʤʸʹʫʤ ʸʡʲʹ
 
ʯʩʠ .ʭʩʰʫʥʱʮ ʭʩʸʮʥʧ ʺʫʬʹʤʡ ʬʴʨʮʤ ʤʧʮʥʮ ʩʣʩ
 
ʤʴʹʠʡ ʤʺʥʠʪʩʬʹʤʬ ʥʠʤʬʬʥʱʤ ʺʠʳʥʸʹʬ
.
ʤʬʩʢʸʤ
LED 
ﺔﻣﻼﺳ نﺎﻴﺑ
ǀŸǞƵƆƵż)ƾƷƱƸƶƫůȶ
 LED 
ljƸŮƾƫžȤƾƃƄųȚƖ
 
:
ȤƾƸƯƵƴŽƾ ȹƲźȶ(ǍƭƒȚǜžǑƴƈƄŽȚ
.
IEC 62471:2006
 ʺʸʤʶʤ
 ʺʥʧʩʨʡ
-
 ʺʥʸʥʰ
LED
ʤ ʺʥʸʥʰ
-
LED
ʥʢʥʥʱʥ ʥʷʣʡʰ
 "
ʯʥʫʩʱ ʺʥʬʥʨʰʫ
:
ʯʷʺʬ ʭʠʺʤʡ
IEC 62471:2006
CB 
ﻂﻄﺨﻣ
.
ﻲﻧﺎﺜﻟا راﺪﺻﻹا ،CB IEC 60950-1 
ﻂﻄﺨﻣ
 ﺪﻤﺘﻌﻣ
CB Scheme
ʤ
 
ʯʷʺʬ ʭʠʺʤʡ ʸʹʥʠʮ ʸʶʥʮ
IEC 
60950-1
 
ʯʥʢʸʠ ʬʹ
CB Scheme
 ,
.
ʤʩʰʹ ʤʸʥʣʤʮ
CB Scheme
عاﱰﺧﻻا تاءاﺮﺑ
 عﻮﺟﺮﻟا ﻰﺟﺮُﻳ ،عاﱰﺧﻻا ةءاﺮﺑ ﺺﺨﺗ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
.www.hsmpats.com
 
 ﱃإ
ʭʩʨʰʨʴ
 
ʨʰʸʨʰʩʠʤ ʸʺʠʡ ʯʩʩʲ ,ʭʩʨʰʨʴ ʬʲ ʲʣʩʮʬ
www.hsmpats.com
Agency Model: 1016SP01B (SF61B Scanner)
Draft
Hebrew Translation