PNY P-TSAL1-RB PNYTSAL1RB Dépliant

Codici prodotto
PNYTSAL1RB
Pagina di 1
Contents
Contenu 
Contenido 
Inhaltsangabe 
Sommario 
Conteúdos
Instructions
Instructions
Instrucciones
Anleitungen
Istruzioni 
Instruções
2
4
5
6
7
8
9
1
2
4
5
7
8
9
0
1
3
4
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
7
8
0
PNY,
®
 ThinkSafe,™ Hinge-Link,™ & Slot-Link,™ 
are trademarks of PNY Technologies, Inc. 
MacBook Air, MacBook Pro, & iMac are trademarks of 
Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. 
Covered by one or more of the following patents: 
US8139356, US7324333, other patents pending.
US PNY Technologies,Inc., 100 Jefferson 
Road, Parsippany, NJ 07054 
EURoPE PNY Technologies, Inc., 9, rue Joseph 
Cugnot. BP 40 181-33708 Mérignac cedex France
one-Year Limited Warranty ( 
usa
 ) one-Year Warranty 
– Garantie deux ans – Zwei Jahre Garantie ( 
europe
 )
Information / informations / Information / información / 
informazioni / informação / informative / information / 
oplysninger / lisätietoja / informasjon / részletek / informací 
/ informacji / информация / πληροφορίες / bilgi için 
/ Informácií :  
www.pny.com/fastfacts ( 
usa
 
only
 ) 
www.pny.eu ( 
europe
 
only
 ) 
Free Technical Support:  
1-800-234-4597 ( 
usa
 
only
 ) 
tech-sup@pny.eu ( 
europe
 
only
 ) 
© 2012 PNY Technologies, Inc. All rights reserved. All 
trademarks are properties of their respective owners. 
Made in China. 
WARNING: This product contains small parts that could lead to a 
choking hazard. Not intended for children under 3 years of age. This 
product contains a long cable that can lead to strangulation.
AVERTISSEMENT : Ce produit contient des éléments de petite taille pouvant 
entraîner un risque d’étouffement. Ne convient pas aux enfants de moins de 
3 ans. Ce produit contient un câble long qui peut causer l’étranglement. 
ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que podrían 
tragarse y producir asfixia. No apto para niños menores de 3 años. Este 
producto contiene un cable largo que puede causar estrangulación.
WARNUNG: Dieses Produkt umfasst kleine Teile, die eine Erstickungsgefahr 
herbeiführen könnten. Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Dieses 
Produkt umfasst ein langes Kabel, das zu Strangulierung führen könnte.
ATTENZIoNE: questo prodotto contiene piccole parti che possono causare 
soffocamento. Non adatto a bambini di età inferiore ai 3 anni. Questo 
prodotto contiene un cavo lungo che può causare strangolamento. 
AVISo: este produto contém partes pequenas que podem representar um 
risco de asfixia. Não adequado para crianças com menos de 3 anos de idade. 
Este produto contém um cabo longo, que pode causar estrangulamento.
SToP
Record your key
number and stor
e in a safe place
####
High security lock
. Loss of 
keys and key # makes 
key repalcement 
IMPoSSIBLE!
3
Lock it. 
VERROUILLEZ-le | CERRAR | VERSCHLIESSEN | ARRESTA | TRANQUE
2
4
5
6
7
8
9
1
2
4
5
7
8
9
0
1
3
4
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
7
8
0
FR
1.  Enroulez le câble au-
tour d’un point sûr et 
faites passer le verrou 
par la boucle
1.  Pressez le bouton du verrou, insérez le crochet de verrouillage dans le trou du Link
2.  Tournez les numéros pour effacer la combinaison et votre appareil est en sécurité
3.  Rendez-vous sur www.PNY.com/ThinkSafe et enregistrez votre combinaison pour 
pouvoir la retrouver à tout moment
4.  Ôtez l’étiquette de combinaison SToP et rangez-la en lieu sûr
ES
1.  Envuelva el cable al-
rededor de un punto 
seguro y pase el ex-
tremo del candado a 
través del bucle
1.  Pulse el botón del candado e inserte el gancho del candado a través del orificio 
del eslabón
2.  Desordene la combinación de números y su dispositivo ya está seguro
3.  Visite www.PNY.com/ThinkSafe y registre su combinación para poder recuperarla 
en cualquier momento
4.  Retire la etiqueta de SToP de la combinación y guárdela en un lugar seguro
DE
1.  Wickeln Sie das Kabel 
um eine sichere Stelle 
und ziehen Sie das 
Ende des Schlosses 
durch die Schlaufe
1.  Drücken Sie den Knopf auf dem Schloss, stecken Sie den Verriegelungshaken in 
das Loch des Verbindungsstückes
2.  Verdrehen Sie die Kombinationszahlen und Ihr Gerät ist sicher
3.  Rufen Sie www.PNY.com/ThinkSafe auf und registrieren Sie Ihre Kombination, 
sodass Sie diese jederzeit abrufen können
4.  Entfernen Sie die Kombination-SToPP-Markierung und bewahren Sie diese an 
einem sicheren ort auf
IT
1.  Avvolgere il cavo 
introno a un punto 
sicuro e far passare il 
lucchetto attraverso 
il laccio
1.  Premere il pulsante sul lucchetto e inserire il gancio nel foro del collegamento
2.  Rendere indecifrabili i numeri della combinazione: il dispositivo è al sicuro
3.  Visita www.PNY.com/ThinkSafe e registra la tua combinazione, così potrai recu-
perarla in qualsiasi momento
4.  Rimuovere l’etichetta SToP della combinazione e conservarla in un luogo sicuro
PR
1.  Passe o cabo à volta 
de um ponto de local-
ização seguro e passe 
a extremidade pelo 
próprio laço
1.  Prima o botão no cadeado, insira o gancho do cadeado através do orifício na ligação.
2.  Baralhe os números de código e o seu dispositivo fica seguro
3.  Vá a www.PNY.com/ThinkSafe e registe o seu código para que o possa recuperar 
em qualquer altura
4.  Remova a patilha SToP do código e guarde-a em local seguro
1.  Press the button on the lock, 
insert the lock hook through the 
hole on the Link.
2.  Scramble the combination 
numbers and your device 
is secure.
3.  Go to www.PNY.com/
ThinkSafe and register 
your combination so you 
can retrieve it at any time.
4.  Remove combination 
STOP tag and store it in a 
safe place.
Make Life Simple
1.  Wrap the cable around a secure 
location point and pass the lock 
end through its loop.
Lets Get Started
Identify the Link that fits your laptop.
STOP
Record your key
number and store in a safe place
####
High security lock. Loss of 
keys and key # makes 
key repalcement 
IMPOSSIBLE!
M
acB
ook  L
ock
ing S
yst
em
C’est parti ! Identifiez le modèle (lien/Link) qui convient à votre ordinateur portable. | ¡Comencemos! Identifique el eslabón que encaje en su portátil. | Kurzanleitung. Bestimmen Sie, welches 
Verbindungsstück zu Ihrem Laptop passt. Iniziamo. Scegli il collegamento adatto per il tuo portatile. | Vamos começar. Identifique a ligação adequada ao seu computador portátil.
1
Link it. 
RELIEZ-le | CoNECTAR | VERBINDEN | ATTACCA | LIGUE
FR
1.  ouvrez le MacBook Air au maximum
2.  Insérez le Hinge-Link dans l’espace vide situé dans la charnière.
1.  ouvrez le MacBook Pro au maximum
2.  Insérez le Hinge-Link dans l’espace vide entre la charnière et le bloc
1.  Pressez le bouton du Slot-Link, insérez-le dans la fente de sécurité, tournez à gauche 
ou à droite à 90 degrés et relâchez
ES
1.  Abra MacBook Air al máximo
2.  Inserte el Hinge-Link a través del espacio de la bisagra.
1.  Abra MacBook Pro al máximo
2.  Inserte el Hinge-Link a través del espacio entre la bisagra y la base del portátil
1.  Pulse el botón del Slot-Link, insértelo en la ranura de seguridad, gire 90 grados a 
la izquierda o a la derecha y suelte
DE
1.  Öffnen Sie das MacBook so weit wie möglich
2.  Stecken Sie das Scharnierverbindungsstück durch den Spalt zwischen Scharnier und Gehäuse
1.  Öffnen Sie das MacBook Pro so weit wie möglich
2.  Stecken Sie das Scharnierverbindungsstück durch den Spalt zwischen Scharnier und 
Gehäuse
1.  Drücken Sie den Knopf des Schlitzverbindungsstückes, stecken Sie es in den 
Sicherheitsschlitz, drehen Sie es 90 Grad nach links oder rechts und lassen Sie es los
IT
1.  Aprire il MacBook Air al massimo
2.  Inserire il collegamento-cardine nello spazio del cardine.
1.  Aprire il MacBook Pro al massimo
2.  Inserire il collegamento-cardine nello spazio tra cardine e corpo del portatile
1.  Premere il pulsante sul collegamento-fessura, inserire la Fessura di sicurezza, ruotare 
a sinistra o a destra di 90° e rilasciare
PR
1.  Abra o MacBook Air no máximo
2.  Insira a ligação articulada através da fenda na dobradiça.
1.  Abra o MacBook no máximo
2.  Insira a ligação articulada através do espaço entre a dobradiça e a caixa
1.  Prima o botão na ligação para ranhura, insira-a na ranhura de segurança, rode 90 
graus para a esquerda ou para a direita e solte
2
Loop it. 
ATTACHEZ-le | ENGANCHAR | VERKNoTEN 
ASSICURA | DÊ UMA VoLTA
1.  open MacBook Pro to its 
furthest position. 
2.  Insert the Hinge-Link
 through 
the gap in the hinge.
1.  open MacBook Air to its 
furthest position.
2.  Insert the Hinge-Link
 through  
the gap in the hinge.
1.  Press the button on the Slot-Link,
 
insert into the Security Slot, rotate 
left or right 90˚ and release
91008573 
8.12