Doerr Foto Dörr Foto Action Cam 204475 204475 Scheda Tecnica

Codici prodotto
204475
Pagina di 3
F
Prise de vue de test 
Dans le mode „SETUP“ une prise de vue photo ou vidéo peut être déclenché manuellement avec la touche ▶ et à la fin avec „OK“
Conseils importants et compléments sur le fonctionnement de l‘appareil
1.  Cartes mémoires SD 
L’appareil ne fonctionne qu’avec une carte mémoire  SD . Sans la carte mémoire l’appareil ne fonctionne pas. La carte mémoire est une pièce importante et la compatibilité 
est une condition fondamentale.Il existent des cartes qui ne sont pas compatibles avec l’appareil SnapShot Dörr   et pour cette raison la bonne fonctionnalité de l’appareil 
est limité ou même impossible.On peut le constater lorsqu’il est impossible de mettre en marche l’appareil, il est impossible d’entrer dans le menu ou alors que l’appareil 
ne fait qu’un type d’enregistrement, soit comme appareil photo soit comme appareil vidéo.Dans le cas  où l’appareil présente ces symptômes, il suffit normalement échan-
ger la carte mémoire ( une autre marque, une autre capacité) La capacité de la carte ne doit pas dépasser les 16 GB.
2.  La lentille claque?
Un filtre est monté sur la lentille, qui permet réaliser, d’un côté des enregistrements diurnes en couleur, et d’autre côté des enregistrements nocturnes noir et blanc avec le 
flash infrarouge. Ce filtre, lorsque l’appareil est commuté hors service  n’est pas fixe et bouge de côté et d’autre, ce qui peut produire un léger claquement. Il ne s’agit pas 
d’une défaillance et le bruit est tout à fait normal.
3.  Résistance contre les intempéries
Quoique les appareils soient résistants aux intempéries, il est recommandable les protéger lorsque on les montent à l’extérieur. Soit la pluie torrentielle soit la forte exposi-
tion au soleil sont nuisibles aux appareils. Les appareils doivent être montés dans un endroit protégé aux intempéries ou alors sous un petit toit.
Après une longue période d’humidité  p.ex. de brouillard, nous conseillons garder l’appareil pendant quelques jours dans une pièce sèche. 
4.  Capteur à détection de mouvement PIR
Le capteur à détection de mouvement PIR ne réagit que sous certaines conditions et dans une zone déterminée. En principe, on peut dire  que la zone de détection corres-
pond à la zone de prise de vues dans une échelle plus réduite. La détection des objets dépend fortement de la température et d’autres conditions, comme plantes, surfaces 
réflectrices. Le déclenchement peut se produire jusqu’à  20 mètres, sous des conditions normales, bon réglage et mise au point plus élevée de la sensibilité. Sous des con-
ditions normales, on devrait prendre une distance maxi de10 mètres. De temps à autre il faut faire plusieurs tentatives afin de trouver un bon positionnement de l’appareil 
photo. Dans le cas où on fait des tentatives de déclenchement avec des personnes, prendre en considération la taille plus réduite des animaux ayant par conséquence la 
non détection de leur présence.
5.  Conditions de lumière
Comme dans la prise de vues normale, la prise de vues contre lumière n’est pas conseillée. Pour cette raison le positionnement de l’appareil doit être choisi de  sorte que la 
lumière ne doit pas incider directement de devant ou l’appareil doit être placé à l’ombre.
Installation de l‘appareil
L’appareil peut être attaché à un arbre, poteau ou à un autre objet adéquat. D’abord ne serrer pas la sangle fortement! Veillez à ce que l’appareil ne bouge pas sous la force 
du vent! La distance idéale entre l’appareil et l’objet doit être entre 3 mètres et 10 mètres. En théorie des distances plus importantes sont aussi possibles, néanmoins la 
fiabilité n’est pas garantie et la dimension de l’objet par rapport à la dimension de la photo est naturellement trop réduite. Nous vous conseillons de faire quelques prises 
de vue de test. En option l’appareil peut être attaché au moyen d’un oeillet sur la face postérieure et d‘un système type „serre-câble“ (disponible en option).
Orientation de l‘appareil
Afin de pouvoir faire des bonnes prises de vue, l’appareil doit être orienté correctement.
1.  Suspendre l’appareil à une hauteur entre 0,75 mètre jusqu‘à 1,00 mètre et l’incliner un peu en avant
2.  Le plan perpendiculaire à l’appareil doit passer par le point où l’objet ,que l‘on souhaite photographier, est attendu.
3.   L’interrupteur marche-arrêt doit être commuté en position „SETUP“, la caméra doit être fermée.
4.   Lorsqu’on bouge en face de la caméra, la lampe de test de couleur rouge s‘éclaire>  le capteur à détection de mouvement est actif. Maintenant on peut tester la zone  
  dans laquelle l’objet sera saisi.
5.  Le mieux est de faire une prise de vue de test. L’appareil doit être éteint, l’interrupteur marche/arrêt doit être commuté en position „ON“ et fermer l’appareil. Après un  
  temps d’attente d‘environ 15 - 30 secondes l’appareil sera en état active. Maintenant  on circule en vitesse normale dans la zone de prise de vue. L’appareil sera 
  déclenché et l’image peut être regardée sur l’écran. De cette manière on peut déduire comment  la zone de prise de vue sera représentée sur les photos.
6.  Le but d’une bonne orientation correspond au positionnement de l’objet au centre de la photo. Si nécessaire répéter la prise de vue de test.
  Afin d’obtenir une bonne orientation il est utile l’utilisation d’une cale en bois. Lorsque le bon positionnement est atteint, la sangle doit être resserrée et ainsi serrer 
  l’appareil d’une forme stable. Maintenant l’appareil est opérationnel. Veuillez bien mettre l’appareil hors service encore une fois..
Disponibilité pour prises de vues
Afin d’activer l’appareil, il ne faut que l‘allumer.
1.  Commuter l‘interrupteur marche/arrêt en position „ON“ - Fermer l’appareil 
2.  Après environ 15 - 30 secondes l’appareil est actif et des vues seront prises (dans le cas où de mouvements sont détectés) avec les réglages qui ont été préalablement 
 choisis.
Contrôle de l‘appareil
Il y a plusieures possibilités  de contrôler si les prises de vue ont été faites avec succès.
1.  Ouvrir l’appareil et l’éteindre-après une brève pause  (1-2 secondes) commuter sur „SETUP“.
2.  Sur l’écran apparaît la première vue. Dans la ligne inférieure on peut voir combien de vues ont étés faites et la capacité disponible de carte mémoire. Par exemple.:  
 [0034/1846]
3.  Avec un clic sur „OK“ les photos peuvent être regardés sur l’écran( comme décrit ci-dessus) .
4.  En alternative on peut échanger la carte mémoire SD( appareil commuté hors service) et regarder les photos en tout confort sur l’ordinateur ou sur un autre appareil  
  (TV) chez soi.
Lors du contrôle de l’appareil, veuillez contrôler également l‘état de charge des piles. Dans le cas où la charge des piles n’est pas suffisante, lors de prises de vues noc-
turnes des défauts peuvent s’en produire, car le flash a besoin de plus d’énergie. En cas de doute échanger les piles. 
www.doerrfoto.de
Snapshot Mini 5.0MP/ Mini Black 5.0MP
UV555
Instructions succinctes de fonctionnement
DÖRR GmbH • Messerschmittstr. 1 • D-89231 Neu-Ulm
Fon: +49 731 97037-0 • Fax: +49 731 97037-37
info@doerrfoto.de • www.doerrfoto.de