Thomar DIGITALES FUNK-THERMOMETER SUPERSLIM E0113H Scheda Tecnica
Codici prodotto
E0113H
Q Instrukcja użytkowania
Cyfrowy termometr Superslim
Nr zam. 1267660
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy do mierzenia i wyświetlania temperatury oraz wilgotności powietrza w
pomieszczeniu. Obejmuje również zintegrowany zegar cyfrowy i funkcję budzenia z
trybem drzemki („Snooze“).
Zasilanie produktu przebiega za pomocą jednej dołączonej baterii typu AA/mignon.
Należy bezwzględnie przestrzegać zasad bezpieczeństwa i wszystkich innych infor-
Zasilanie produktu przebiega za pomocą jednej dołączonej baterii typu AA/mignon.
Należy bezwzględnie przestrzegać zasad bezpieczeństwa i wszystkich innych infor-
macji zawartych w instrukcji.
Wszelkie zastosowania niniejszego urządzenia inne niż opisane powyżej nie są do-
Wszelkie zastosowania niniejszego urządzenia inne niż opisane powyżej nie są do-
zwolone i mogą prowadzić do uszkodzenia produktu. Ponadto zastosowanie niezgod-
ne z przeznaczeniem stwarza ryzyko zwarcia, pożaru, itp.
Niniejszy produkt jest zgodny z aktualnie obowiązującymi normami krajowymi i euro-
Niniejszy produkt jest zgodny z aktualnie obowiązującymi normami krajowymi i euro-
pejskimi. Wszystkie nazwy firm i produktów należą do znaków towarowych aktualne-
go właściciela. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość zestawu
• Termometr cyfrowy
• Instrukcja użytkowania
• Instrukcja użytkowania
Objaśnienia symboli
Ten symbol oznacza niebezpieczeństwo podczas obsługi, działania albo
użytkowania urządzenia.
Symbol strzałki oznacza specjalne uwagi i wskazówki dotyczące obsługi.
Zasady bezpieczeństwa
W przypadku uszkodzeń spowodowanych niezastosowaniem się do tej in-
strukcji użytkowania, rękojmia/gwarancja wygasa! Nie ponosimy żadnej
odpowiedzialności za szkody pośrednie!
strukcji użytkowania, rękojmia/gwarancja wygasa! Nie ponosimy żadnej
odpowiedzialności za szkody pośrednie!
W przypadku uszkodzenia mienia lub ciała spowodowanego niewłaści-
wym użytkowaniem urządzenia lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeń-
stwa, producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypad-
kach rękojmia/gwarancja wygasa.
wym użytkowaniem urządzenia lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeń-
stwa, producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypad-
kach rękojmia/gwarancja wygasa.
• Ze względów bezpieczeństwa i zgodności z certyfikatem (CE), przebudo-
wa i/lub modyfikacja produktu na własną rękę nie są dozwolone. Nigdy nie
należy otwierać/rozmontowywać urządzenia (z wyjątkiem wkładania lub
wymiany baterii, które to czynności opisano dokładnie w tej instrukcji).
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne błędne odczyty
lub wartości pomiarowe ani wnikające z nich konsekwencje.
• Produkt przewidziany jest do użytku prywatnego, nie nadaje się do celów
medycznych lub do zastosowań publicznych.
• Ten produkt nie jest zabawką, dlatego też powinien być trzymany poza za-
sięgiem dzieci. Produkt zawiera małe elementy, szkło (wyświetlacz) oraz
baterię. Urządzenie należy umieścić w takim miejscu, by dzieci nie mogły
mieć do niego dostępu.
• Produkt nadaje się do użytkowania wyłącznie w suchych, zamkniętych
pomieszczeniach. Nie należy wystawiać urządzenia na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych, nadmiernego ciepła, zimna ani wilgoci, w
przeciwnym razie zostanie ono uszkodzone.
• Jeśli produkt zostanie przeniesiony z zimnego pomieszczenia do ciepłego,
może dojść do kondensacji pary wodnej. W ten sposób produkt może zostać
uszkodzony. W związku z tym, przed użyciem produktu należy pozwolić mu
ogrzać się do temperatury pomieszczenia. Może to potrwać kilka godzin.
• Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru, może bowiem stać się
wówczas niebezpieczną zabawką dla dzieci.
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie, gdyż może zostać uszkodzo-
ny poprzez wstrząsy, uderzenia i upadki, nawet z niewielkiej wysokości.
• Jeśli macie Państwo jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w
tej instrukcji, uprzejmie prosimy o skontaktowanie się z nami lub z innym
specjalistą.
Informacje dotyczące baterii i akumulatorów
• Baterie/akumulatory należy trzymać z dala od dzieci.
• Nie należy przechowywać baterii/akumulatorów w łatwo dostępnych miejscach,
• Nie należy przechowywać baterii/akumulatorów w łatwo dostępnych miejscach,
istnieje bowiem ryzyko, że mogą zostać połknięte przez dzieci lub zwierzęta domo-
we. W przypadku połknięcia należy jak najszybciej skontaktować się z lekarzem.
• Wymień puste baterie/akumulatory w odpowiednim czasie, ponieważ puste lub
przestarzałe baterie/akumulatory mogą wyciec.
• Nieszczelne lub uszkodzone baterie/akumulatory mogą spowodować oparzenia w
kontakcie ze skórą, dotykając ich należy więc zawsze stosować odpowiednie ręka-
wice ochronne.
• Wycieki z baterii/akumulatorów to ciecze bardzo agresywne chemicznie. Przed-
mioty lub powierzchnie, które wchodzą z nimi w kontakt, mogą zostać poważnie
uszkodzone. W związku z tym, należy przechowywać baterie/akumulatory w odpo-
wiednim miejscu.
• Baterii/akumulatorów nie należy zwierać, rozmontowywać, ani wrzucać do ognia.
Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu!
• Zwykłych baterii jednorazowych nie należy ładować, istnieje bowiem niebezpie-
czeństwo wybuchu!
• Baterię/akumulator należy zawsze wkładać zgodnie z polaryzacją (plus/+ i minus/-).
Produktu można używać z akumulatorem. Jednakże z powodu niższego na-
pięcia (baterie = 1,5 V, akumulatory = 1,2 V), czas pracy i kontrast wyświetla-
cza mogą zostać znacznie zmniejszone.
Z tego względu podczas eksploatacji zalecamy korzystanie z najwyższej ja-
kości baterii alkalicznej, a nie z akumulatora.
Elementy obsługowe
1 Przycisk „UP“
2 Przycisk „MODE“
3 Przycisk „SNOOZE • LIGHT”
4 Przycisk „MEM“
5 Przycisk „RESET“
6 Przycisk „C/F“
7 Pokrywa komory baterii
2 Przycisk „MODE“
3 Przycisk „SNOOZE • LIGHT”
4 Przycisk „MEM“
5 Przycisk „RESET“
6 Przycisk „C/F“
7 Pokrywa komory baterii
Uruchomienie
• Otwórz komorę baterii, wysuwając pokrywę komory baterii do dołu.
• Włóż baterię typu AA/mignon do komory zgodnie z polaryzacją (plus/+ i minus/-). Na
• Włóż baterię typu AA/mignon do komory zgodnie z polaryzacją (plus/+ i minus/-). Na
wyświetlaczu pojawią się teraz na krótko wszystkie elementy, a następnie pierwsza
wartość pomiarowa temperatury i wilgotności powietrza.
• Zamknij komorę baterii.
• Ustaw produkt na równej, stabilnej powierzchni. Należy w odpowiedni sposób chro-
• Ustaw produkt na równej, stabilnej powierzchni. Należy w odpowiedni sposób chro-
nić powierzchnie cennych mebli przed zadrapaniami powstałymi na skutek umiesz-
czenia na nich urządzenia.
Miejsce użytkowania nie powinno znajdować się w słońcu lub obok grzejni-
ka. Prowadzi to do nieprawidłowego wskazywania temperatury i wilgotno-
ści powietrza.
Obsługa
a) Ustawienie godziny, tryb 12/24-godzinny i data/miesiąc
• Aby rozpocząć tryb ustawień, urządzenie musi znajdować się w trybie godziny
(dwukropek pomiędzy godzinami i minutami miga).
Przytrzymaj wciśnięty przycisk „MODE“ (2) przez około 2 sekundy, aż minuty zegara
na wyświetlaczu zaczną migać.
• Ustaw minuty za pomocą przycisku „UP“ (1).
Aby dokonać szybkiego przestawienia, naciśnij dłużej przycisk „UP“ (1).
Jeżeli przez minutę nie naciśniesz żadnego przycisku, poprzednio wprowa-
dzone ustawienia zostaną zapisane i tryb ustawień zostanie opuszczony.
Dotyczy to również opisanych poniżej ustawień.
• Naciśnij krótko przycisk „MODE“ (2), aż zaczną migać godziny; ustaw je za pomocą
przycisku „UP“ (1).
• Naciśnij krótko przycisk „MODE“ (2), aż zacznie migać wskaźnik „12hr“ lub „24hr“
dla 12/24-godzinnego trybu wyświetlenia godziny; ustaw żądany tryb za pomocą
przycisku „UP“ (1).
W przypadku 12-godzinnego trybu w pierwszej połowie dnia nad godziną pojawi się
skrót „AM”, natomiast w drugiej połowie dnia pojawi się skrót „PM”.
• Naciśnij krótko przycisk „MODE“ (2), aż zacznie migać miesiąc; ustaw go za pomocą
przycisku „UP“ (1).
• Naciśnij krótko przycisk „MODE“ (2), aż zacznie migać data; ustaw ją za pomocą
przycisku „UP“ (1).
• Naciśnij i zwolnij przycisk „MODE“ (2), aby opuścić tryb ustawień.