liteXpress Lantern Camp 103 LXL901006 Dépliant

Codici prodotto
LXL901006
Pagina di 2
1
D
  Schaltmodi
1.)   HIGH      2.)  LOW      3.)  AUS
LED Blinklicht:    
 
AN/AUS Schalter 3 Sekunden gedrückt halten.
Zur Nutzung der Doppelfunktion drehen Sie den 
seitlichen Schalter am Lampenkopf:
1.)   LED nach oben: Taschenlampenfunktion
2.)   LED nach unten: Laternenfunktion für  
  Rundumlicht
  Leuchtmittelwechsel
LED sind wartungsfrei, halten im Regelfall bis  
zu 50.000 Stunden.
  Batteriewechsel
1.)  Drehen Sie den Gehäuseboden gegen den  
  Uhrzeigersinn auf.
2.)   Entnehmen Sie die Batterien.
3.)   Achten Sie beim Einsetzen der neuen  
  Batterien auf die Polarisierung.
4.)   Setzen Sie den Gehäuseboden vorsichtig –  
  die Aussparungen passgenau auf die  
  Führungsschienen - wieder auf und drehen  
  Sie diesen im Uhrzeigersinn fest.
Entsorgungshinweis
Entsorgen Sie Batterien und Akkus nicht über den 
Hausmüll! Aktuelle Informationen zur Entsorgung 
erteilt Ihre Kommune.
Warnung:
LED nicht direkt in die Augen leuchten!
Kinder: Nutzung nur unter Aufsicht eines 
Erwachsenen!
Karabiner nicht zum Klettern verwenden!
GB
F
2
3
  Switch modes
1.)  HIGH
      
2.)  LOW
      
3.)  OFF
LED flashing light:  
 
Press ON/OFF switch for 3 seconds.
Rotate side knob at the lantern head for  
double function:
1.)  LED upwards: torch for directional light
2.)  LED downwards: lantern for area light
  Bulb replacement
LEDs may never need replacing.    
LEDs life is typically over 50.000 hours.
  Battery replacement
1.)  To open battery case turn lantern base  
  counterclockwise.
2.)  Pull out the batteries.
3.)  Insert the new batteries, check for  
  correct polarity.
4.)  To close, glide back carefully the lantern  
  base into the unit on its own track and  
  turn it back on clockwise.
Disposal information
Do not dispose batteries / rechargeables via 
domestic waste! Actual information is  
available from your local authority.
Attention:
Do not shine LED light directly into eyes!
Children use only under adults-guidance!
Do not use carabiner for climbing!
  Modes de commutation
1.)  HIGH
      
2.)  LOW
      
3.)  Arrêt (OFF)
Lumière DEL clignotante:      
Appuyez sur le bouton arrêt/marche (ON/OFF) 
pendant 3 secondes.
Pour utiliser la double fonction, tournez 
l‘interrupteur latéral à la tête de la lanterne:
1.)  DEL vers le haut: fonction de torche
2.)  DEL vers le bas: fonction lanterne pour  
  éclairage sur 360°
  Remplacement de la lampe
Les DEL sont sans entretien et ont en général 
une durée de vie de 50.000 heures environ.
  Remplacement de la pile
1.)  Pour ouvrir le compartiment à piles, tournez  
  le fond du boîtier dans le sens antihoraire.
2.)  Enlevez les piles.
3.)  Mettez en place les nouvelles piles en  
  respectant la polarité.
4.)  Remettez en place le fond du boîtier avec  
  précautions – les encoches exactement  
  sur les glissières – serrez ce dernier en  
  le tournant dans le sens horaire.
Indication pour l‘élimination
N‘éliminez pas les piles et les accumulateurs 
avec les déchets ménagers! Votre administra-
tion municipale vous fournira des informations 
actuelles sur l‘élimination.
Avertissement:
Ne regardez jamais directement la lumière DEL!
Ne laissez jamais un enfant utiliser une lumière 
DEL sans la surveillance d‘un adulte!
Ne pas utiliser le mousqueton pour grimper!
1
2
3
1
2
3
c
amp 103
Gebrauchsanleitung
Users Guide
Mode d’emploi
Modalita d’uso
Mode de empleo
ON / OFF
Switch
Twist for 
Directional 
Light
Green LED
Indicator
4 x 1,5 V AA 
Battery