Braun Classic Watch with Chronograph Movement (BN0035BKBKG) BN0035BKBKG Scheda Tecnica

Codici prodotto
BN0035BKBKG
Pagina di 2
Garantía
2 años de garantía contra defectos 
del material o de fabricación 
(excepto la batería). La garantía es 
válida en aquellos países en los que 
el reloj se venda oficialmente.
Esta garantía no incluye 
pulseras/correas y lentes. Esta 
garantía no cubre aquellos daños 
causados por un uso incorrecto o 
por el descuido.
¡ADVERTENCIA!  No 
deseche las baterías 
agotadas con la basura 
doméstica. Llévelas a un 
lugar especial para su 
recogida.
Braun es una marca comercial 
registrada de Braun GmbH, 
Kronberg, Alemania, utilizada bajo 
licencia por Zeon Ltd
Línea de asistencia Braun
Si tuviese algún problema con su 
producto, localice su centro de 
servicio local en:
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
o póngase en contacto +44 208 
208 1833
REINICIO DEL CRONÓGRAFO 
(INCL. DESPUÉS DE REEMPLA-
ZAR LA BATERÍA) 
Este procedimiento se debe realizar 
cuando el segundero del cronógrafo 
no regresa a la posición del cero, 
después de haber reiniciado el 
cronógrafo, e incluso después de 
haber reemplazado la batería. 
1. Hale de de la corona para 
colocarla en la segunda posición
2. Oprime el botón "A" para ajustar 
el segundero del cronógrafo a la 
posición del cero. Una presión 
continua del botón "A" permite 
avanzar rápidamente la manecilla 
del cronógrafo. 
3. Una vez puesta la manecilla en 
cero, regrese la corona a su 
posición normal.
* No empuje la corona a la posición 
normal mientras el segundero del 
cronógrafo regresa a la posición del 
cero. La manecilla se para cuando la 
corona está regresada a la posición 
normal, y esta posición será 
considerada como posición de cero. 
Garantie
2 jaar garantie op materiaal- en 
productiefouten (met uitzondering 
van de batterij). Deze garantie is 
geldig in die landen waar het 
horloge officieel wordt verkocht. 
De horlogeband/-riem en venster 
vallen niet onder deze garantie. 
Deze garantie geldt niet voor schade 
toegebracht door misbruik of 
verwaarlozing. 
WAARSCHUWING! Gooi 
dit product of lege 
batterijen niet weg met het 
gewone huishoudelijke 
afval. Breng ze weg naar 
het plaatselijke 
verzamelcentrum.  
Braun is een geregistreerd 
handelsmerk van Braun GmbH, 
Kronberg, Duitsland onder licentie 
gebruikt door Zeon Ltd. 
Braun hulplijn
Mocht u een probleem ondervinden 
met uw product zoek dan naar uw 
plaatselijke servicecentrum op: 
+44 208 208 1833
www.braun-clocks.com 
www.braun-watches.com 
OPNIEUW INSTELLEN VAN 
CHRONOGRAAF (O.A. NA 
BATTERIJVERVANGING)
Deze procedure zou uitgevoerd 
dienen te worden wanneer de 
secondewijzer van de chronograaf 
niet naar de nulstand terugkeert 
nadat de chronograaf opnieuw werd 
ingesteld alsook nadat de batterij 
werd vervangen.. 
1. Trek de kroon uit tot de 2de 
positie. 
2. Druk op de knop "A" om de 
secondewijzer van de chronograaf in 
de nulstand te zetten. De 
chronograafwijzer kan snel worden 
bewogen door continu op de knop 
"A" te drukken. 
3. Duw, nadat de wijzer op nul werd 
gebracht, de kroon opnieuw in de 
normale positie.
* Duw de kroon niet in de normale 
positie terwijl de secondewijzer van 
de chronograaf terugkeert naar de 
nulstand. Hij stopt op het ogenblik 
dat de kroon in de normale positie 
terugkeert en zijn stand wordt 
herkend als nulstand. 
DE TIJD INSTELLEN 
1. Trek de kroon uit tot de 2de 
positie. 
2. Draai de kroon om de uur- en 
minuutwijzers in te stellen. 
3. Wanneer de kroon teruggeduwd 
wordt in de normale positie, begint 
de kleine secondewijzer te lopen. 
DE DATUM INSTELLEN 
1. Trek de kroon uit tot de 1ste 
positie. 
2. Draai de kroon in wijzerzin om de 
datum in te stellen.
*Indien de datum wordt ingesteld 
tussen ongeveer 21:00 en 1:00, dan 
is het mogelijk dat de datum de 
volgende dag niet verandert.. 
3. Duw de kroon, nadat de datum is 
ingesteld, opnieuw in de normale 
positie. 
DE CHRONOGRAAF GEBRUIKEN
Deze chronograaf is in staat om tijd 
in 1/1 seconde verenigd tot een 
maximum van 59 minuten 59 
seconden te meten en te tonen. De 
secondewijzer van de chronograaf 
gaat continu door voor 59 minuten 
59 seconden na het starten. 
Meten van tijd met de chronograaf
1. De chronograaf kan gestart en 
gestopt worden elke keer dat op de 
knop "A" wordt gedrukt. 
2. Door op de knop "B" te drukken 
wordt de chronograaf opnieuw 
ingesteld en keren de secondewijzer 
en minuutwijzer van de chronograaf 
terug naar de nulstand. 
CALIBER NR. FS00/FS01
FS00 is voor schuine drukknop
FS01 is voor parallelle drukknop 
Knop B
Knop A
1ste positie
2de positie
Wijzer 24 uur 
Minuutwijzer 
Kalender
Minuutwijzer van
chronograaf
Secondewijzer van
chronograaf 
Normale kroonpositie
Uurwijzer 
Kleine secondewijzer
METING
TIJD OPNIEUW
INSTELLEN
STOPPEN VAN
DE METING 
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Reklamationsret/ garanti 
Der er 2 års reklamationsret på fejl 
og mangler fra købsdato. Garantien 
dækker dog ikke skader eller dårlig 
funktion, som er opstået pga. at 
brugeren ikke har overholdt 
anvisningerne i denne brugsanvisn-
ing eller hårdhændet har håndteret 
eller foretaget ændringer på uret. 
Ring evt. servicecentret før 
produktet indleveres til det sted, det 
er købt. Medbring købskvittering, da 
denne er gyldig som garantibevis.
Garantien gælder ikke urrem/lænke 
eller glas.
AFFALD! Vi skal gøre 
opmærksom på, at dette 
produkt ikke må smides ud 
sammen med almindeligt 
køkkenaffald. Det skal 
indleveres på genbrugssta-
tion iht. EU-direktiv WEEE. 
Kontakt evt. Deres 
forhandler for at høre, 
hvorledes de skal forholde 
Dem.
 
Braun is een geregistreerd 
handelsmerk van Braun GmbH, 
Kronberg, Duitsland, dat onder 
licentie gebruikt wordt door Zeon 
Ltd
Braun servicecenter
Skulle der opstå problem med 
produktet, så kontroller, hvor det 
lokale servicecenter ligger:
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com 
eller ring til +44 208 208 1833 
NULSTILLING AF KRONOGRAFEN 
(EFTER BATTERISKIFT)
Denne fremgangsmåde tages i 
anvendelse, hvis ikke krono. 
sekundviseren går tilbage til 
0-position, når kronografen er blevet 
nulstillet samt efter batteriskift.
1. Træk kronen ud til 2. position. 
2. Tyk på knap A for at få krono. 
sekundviseren til at stille sig på 
0-positionen. Det går hurtigere, hvis 
knap A holdes inde. 
3. Når krono. sekundviseren står på 
0-positionen, så skub kronen tilbage 
til normal position.
* Vær opmærksom på IKKE at 
skubbe kronen tilbage til normal 
positionen men krono. 
sekundviseren er igang og på vej til 
0-positionen men vent til krono. 
sekundviseren er på plads.
INDSTILLING AF KLOKKESLÆT
1. Træk kronen ud til 2. position. 
2. Drej på kronen for at indstille 
time- og minutviserne.
3. Når kronen er skubbet tilbage til 
normal position, begynder den lille 
sekundviser at gå.
INDSTILLING AF DATO
1. Træk kronen ud til 1. position. 
2. Drej kronne i urets retning for at 
indstille datoen. OBS: Hvis datoen 
indstillet på et tidspunkt mellem kl. 
21.00 og 01.00, kan man opleve, at 
datoen ikke skifter den følgende 
dag.
3. Når datoen er indstillet, så skub 
kronen tilbage på plads - normal 
positionen.
BRUG AF KRONOGRAFFUNKTION
Dette urs kronograffunktion kan måle i 
1/1-sekund i op til 59 min. og 59 sek., 
hvorefter den automatisk stopper.
Stopursfunktionen i chronographen
1. Kronografen startes og stoppes 
ved tryk på knap A.
2.Tryk på knap B nulstiller 
kronografen, og krono. sekund- og 
minutviser går tilbage til 0-position.
KALIBER NR. FS00/FS01
FS00 med trykknap på skrå 
FS01 med trykknap parallel 
Knap B
Knap A
1. position
2. postion
24-timersviser 
Minutviser
Kalender
Krono. 
minutviser
Krono. 
sekundviser 
Normal position for 
kronen
Timeviser
Lille sekundviser
Tidsmåling
Nulstilling
Stop
Dansk 
Brugsanvisning
材料和工艺缺陷(不包括电池)保
修2年。在手表官方销售所在国家
,保修一律有效。
本保修不包括表链/表带和镜面。
本保修不涵盖使用不当或疏忽造成
的损害。
保修
警告!
请勿将废电池作为生活垃
圾处理。请送往当地专门
回收站。
Braun 是德国克龙贝格 Braun GmbH
的注册商标,由 Zeon Ltd 许可使用
如对您的产品有任何问题,请咨询
您当地的服务中心:
www.braun-clocks.com
www.braun-watches.com
或联系+44 208 208 1833
Braun 服务电话热线
秒表复位
(包括更换电池后)
本操作应在秒表复位后秒表秒针未返回零
位时(包括更换电池后)执行。
1. 将表冠拉出至位置2。
2. 按一下按钮“A",将秒表秒针设为
   零位。连按按钮“A",秒表指针可
   快速前进。
3. 指针返回零位后,将表冠按回常位。
*秒表秒针走动和正在返回零位时,
请勿将表冠按回常位。表冠返回常位时,
秒表秒针会停止走动,而该位置会被视为
零位。
设定时间
1. 将表冠拉出至位置2。
2. 旋转表冠,设定时针和分针。
3. 将表冠按回常位,小秒针开始走动。
设定日期
1. 将表冠拉出至位置1。
2. 顺时针旋转表冠,设定日期。
   *如果日期设定于晚上9:00至凌晨1:00
   之间,第二天日期可能不会改变。
3. 日期设定完成后,将表冠按回常位。
使用秒表
秒表可以1/1秒为单位,最多测量和显示
59分59秒。
开始后,秒表秒针不间断走动至59分
59秒。
使用秒表测量时间
1. 每次按一下按钮“A",秒表即可开始
   和停止。
2. 按一下按钮“B",将秒表复位,
   秒表秒针和秒表分针返回零位。
机芯编号:FS00/FS01
FS00为斜向按钮
FS01为平行按钮
按钮B
按钮A
第一格
第二格
24小时针
分针
日历
计时分针
计时秒針
 
表把(正常位置)
时针
小秒针
时间测量
复位
停止
简体中文
说明手册
Reklamationsret
Garantien 
BN0035G
Bedienungsanleitung
Garantie
Manuel d’utilisation
Garantie 
Manuale d’uso
Garanzia
Manual de
instrucciónes
Garantía 
用户说明
保证
Gebruiksaanwijzing
Garantie 
User instructions
Guarantee