Aten VS881 Guida All'Installazione Rapida

Pagina di 1
Introduction
The VS-881 Video-Link consists of 
one 8 port video switch unit, one 
external infrared receiver and one 
infrared remote control handset. 
(See diagram A)
1. Port Up Selection Switch
2. Power Jack
3. VGA Display On / Off
4. Monitor Port
5. IR Receiver Port
6. Port Down Selection Switch
7. Video Ports
8. Port LEDs
9. External IR Receiver
10. IR Handset
System Requirements
• One VGA, SVGA, XGA, or Multisync 
  compatible analog monitor, with a   
  standard PC high density cable 
  having a 15 pin HDB type male  
  connector
• One VGA, SVGA, XGA,or Multisync  
  analog video card having a 
  standard PC 15 pin HDB type 
  female connector per computer.
• A Video cable with one male and 
  one female HDB-15 connector at 
  each end for each computer you 
  will be installing.
Installation
Installation is simply a matter of 
plugging in cables. Refer to the
diagram B as you follow the step by 
step directions:
1. Plug the monitor cable into the 
     unit's Monitor port.
2. Plug one end of the video  
     extender cable into any available 
     video port on the unit; plug the 
     other end of the cable into the 
     computer's video output port.
Note: One video cable supplied. 
            Additional units require extra 
            purchase.
3. Plug the power adapter (supplied 
     with this package) into an AC 
     source; plug the adapter's power 
     cable into the unit's Power Jack.
4. Plug the IR receiver jack into the 
     receiver port.
5. Power On all equipment and refer 
     to the user manual for the 
     operation instructions.
V
id
eo
-L
in
V
S-
8
8
1
 Q
u
ic
St
ar
G
u
id
e
Introduzione
VS-881 Video-Link consiste di una 
unità video switch a 8 porte, un 
ricevitore esterno a infrarossi e un 
telecomando a infrarossi. (vedi 
diagramma A)
1. Switch selezione porta Su
2. Presa alimentazione
3. Schermo VGA On / Off
4. Porta monitor
5. Porta ricezione IR
6. Switch selezione porta giù
7. Porte video
8. LED delle porte
9. Ricevitore IR esterno
10. Telecomando IR
Requisiti di sistema
 Un monitor analogico compatibile 
  VGA, SVGA, XGA, o Multisync, con 
  un cavo PC standard ad alta 
  densità con connettore maschio 
  tipo HDB da 15 pin
 Una scheda video analogica 
  compatibile VGA, SVGA, XGA, o 
  Multisync con connettore femmina 
  standard tipo HDB da PC 15 pin per 
  computer.
 Un video con un connettore HDB-
  15 maschio e uno femmina ad ogni  
  estremità per ogni computer 
  installato.
Installazione
L’installazione è semplicemente una
questione di collegamento dei cavi. 
Seguendo le istruzioni passo dopo 
passo, consultare il diagramma B :
1. Collegare il cavo del monitor nella 
     porta Monitor dell’unità.
2. Collegare un’estremità del cavo di 
     estensione video in una delle 
     porte video disponibili; collegare 
     l’altra estremità del cavo alla porta 
     di uscita video del computer.
Nota: Si fornisce un cavo di 
            estensione in dotazione. Altri 
             pezzi richiedono acquisti 
             separati.
3. Colegare l’adattatore di corrente 
     (fornito in dotazione) ad una 
     presa AC; collegare il cavo di 
     alimentazione dell’adattatore 
     nella presa di alimentazione 
     dell’unità.
4. Collegare la presa ricevitore IR alla 
     porta di ricezione.
5. Accendere l’apparecchiatura e 
     consultare il manuale utente per 
     le istruzioni sul funzionamento.
 G
u
id
d
i a
vv
io
 r
ap
id
o
 p
er
 V
id
eo
-L
in
V
S-
8
8
1
 
Einführung
Der VS-881 Video-Link umfaßt eine 
Video-Schaltereinheit mit 8 
Anschlüssen, einem Infrarot-
Empfänger und einer Infrarot-
Fernbedienung (siehe Abb. A).
1. Anschluß-Wählschalter (Auf) 
2. Stromanschluß
3. VGA-Monitor Ein/Aus
4. Monitor-Anschluß
5. IR-Empfängeranschluß
6. Anschluß-Wählschalter (Ab)
7. Video-Schnittstellen
8.Port-LEDs
9. Externer IR-Empfänger
10. IR-Fernbedienung
Systemanforderungen
 Einen analogen Monitor, der mit 
  VGA, SVGA, XGA oder Multisync 
  kompatibel ist, und ein Standard-
  PC-Kabel (HD) mit 15-poligen HDB-
  Stecker
 Eine analoge VGA-, SVGA-, XGA- 
  oder Multisync-Grafikkarte mit 
  einem 15-poligen Standard-PC-
  Anschluß (HDB).
 Für jeden Computer, der 
  angeschlossen werden 
  soll, ein Video-Kabel mit einem 
  männlichen und   
  einem weiblichen HDB-15-Stecker
Installation
Um das Gerät zu installieren, müssen
Sie lediglich die Kabel anschließen. 
Nachfolgend wird Schritt für Schritt 
die Installation beschrieben. 
Vergleichen Sie dazu auch Abb. B:
1. Stecken Sie das Monitorkabel in 
     den Monitoranschluß des Geräts.
2. Stecken Sie das eine Ende des 
     Video-Extenderkabels in eine freie 
     Video-Schnittstelle des Geräts; 
     stecken Sie das andere Ende des 
     Kabels in den Video-
     Ausgangsanschluß des 
     Computers.
Hinweis: Ein Extenderkabel ist im 
                   Lieferumfang enthalten. 
                   Wenn Sie weitere 
                   benötigen, müssen Sie 
                   diese im Fachhandel 
                   erwerben.
3. Verbinden Sie den Netzadapter 
     (im Lieferumfang enthalten) mit 
     einer Netzsteckdose; schließen Sie 
     das Stromkabel des Netzadapters 
     an den Stromanschluß des Geräts 
     an.
4. Stecken Sie den IR-
     Empfängerstecker in den    
     Empfängeranschluß.
5. Schalten Sie alle Geräte ein. Eine 
     Anleitung zur Bedienung des 
     Geräts finden Sie im 
     Benutzerhandbuch.
V
id
eo
-A
n
sc
h
lu
ß
 V
S-
8
8
1
 K
u
rz
an
le
it
u
n
g
產品介紹
VS-881 Video-Link 包含了一個有8個影像連
接埠的視訊切換器,1個紅外線接收器以及1
個紅外線遙控器。(請參照圖A)
1. 影像埠往上切換鈕
2. 電源連接埠
3.  VGA 顯示 開/關
4. 螢幕連接埠
5. 紅外線接收埠
6. 影像往下切換鈕
7.  影像埠
8. 連接埠指示燈
9. 外接式紅外線接收器
10. 紅外線遙控器
系統需求
•  一台VGA, SVGA, XGA,或是相Multisync
  的螢幕,以及相容一般電腦15針HDB規格
  的公連接頭。
•  一台VGA, SVGA, XGA,或是相Multisync
  的螢幕,以及相容一般電腦15針HDB規格
  的母連接頭。
•  一條影像連接線,兩端有HDB規格15針的
  影像連接公頭和母頭,並接續在電腦與
  VS-881上。
安裝步驟
安裝 VS-881的方法非常的簡單。只需將影
像連接線連接在影像連接埠上即可,請參照
圖B並依照下列指示完成安裝程序。
1. 請將影像連接線連接至 VS-881裝置上的
    螢幕連接埠。
2. 請將影像連接線的一端連接到裝置上任何
    一個影像連接埠上。
請注意:我們只附贈您一條影像連接線,如
    您有需求,請自行另購或向我們的經銷商
    洽詢。
3. 請將電源變壓器接上電源。
4. 請將紅外線接收器的連接頭接續到裝置上
    的紅外線連接埠上。
5. 將所有接續上的裝置電源打開。並且依照
    使用手冊上的指示操作本裝置。
 快
產品介紹
VS-881 Video-Link 包含了一個有8個影像連
接端口的視切換器,
1個紅外線接收器以及1
個紅外線搖控器。(請參照圖A
1. 影像端口往上切換鈕2. 電源連接埠
3.
 VGA 顯示 開/
4. 屏幕連接端口
5.
 紅外線接收埠
6.
 影像往下切換鈕7. 影像端口8. 連接埠指示
燈9. 外接式紅外線接收器10. 紅外線搖控器
系統需求
• 一台VGA, SVGA, XGA,或是兼容Multisync
 的屏幕,以及兼容一般電算机規格的15pin  
  HDB規格的公連接頭。• 一台VGA, SVGA, 
XGA,或是兼容Multisync
 屏幕,以及兼容一般電算机規格的
15pin 
  HDB規格的母連接頭。• 一條影像連接線,
兩端有HDB規格15pin的
 影像連接公頭和母頭,并接續在電算机与
  VS-881上。
安裝步驟
安裝VS-881的方法非常的簡單。只需將影像
連接線連接在影像連接端口上即可,請參照
B并依照下列指示完成安裝程序。
1. 
請將影像連接線連接至 VS-881裝置上的屏
  幕連接端口。
2. 
請將影像連接線的一端連
接到裝置上任何
  一個影像連接端口上。請注意:我們只附
贈一條影像連接線,如您
        有需求,請自行另購或向我們的經
        銷商洽詢。
3. 
請將電源變壓器接上
電源。
4.
 請將紅外接線收器的連接頭接續到
裝置上
  的紅外線連接埠上。
5. 
將所有接續上的裝置電源打開。并且依照
  使用手冊上的指示操作本裝置。
 
Introduction
Le VS-881 Video-Link consiste en un 
commutateur vidéo 8 ports, un 
récepteur infrarouge externe et un 
combiné télécommande infrarouge. 
(Voir Schéma A)
1. Bouton de sélection Port (+)
2. Fiche d’Alimentation
3. Affichage VGA Marche / Arrêt
4. Port de Moniteur
5. Port de Récepteur IR
6. Port de sélection Port (-)
7. Ports vidéo
8. LEDs de port
9. Récepteur IR Externe
10. Combiné IR
Exigences du Système
• Un moniteur analogique 
  compatible VGA, SVGA, XGA ou 
  Multisync, avec un câble PC haute 
  densité standard ayant un 
  connecteur mâle de type HDB à 
  15 broches.
 Une carte vidéo analogique VGA, 
  SVGA, XGA ou Multisync ayant un 
  connecteur femelle de type 
  HDB à 15 broches pour chaque 
  ordinateur.
• Un connecteur vidéo avec un 
  connecteur mâle et un connecteur 
  femelle HDB-15 sur chaque bout 
  pour chaque ordinateur que vous 
  installez.
Installation
Pour installer, il vous suffit de 
brancher les câbles. Veuillez 
consulter le diagramme B en suivant 
les instructions étape par étape:
1. Branchez le câble du moniteur 
     dans le port du moniteur.
2. Branchez une extrêmité du câble 
     d’extension vidéo dans tout port 
     vidéo disponible de l’unité; 
     branchez l’autre extrêmité du 
     câble dans le port de sortie vidéo 
     de l’ordinateur.
Note: Un câble d’extension est 
            fourni. Pour d’autres unités, il 
            vous faut vous en équiper par 
            vous-même.
3. Branchez l’adaptateur électrique 
    (fourni avec cet emballage) dans   
    une source CA; branchez le câble 
    électrique dans la Fiche 
    d’Alimentation de l’unité.
4. Branchez la fiche du récepteur IR 
    dansle port du récepteur.
5. Allumez tous les équipements et 
    consultez le mode d’emploi pour 
    des instructions d’opération.
Li
en
 v
id
éo
 V
S-
8
8
1
 G
u
id
d
D
ém
ar
ra
g
R
ap
id
e
©  Copyright  ATEN®  2002.  All  rights  reserved.   ATEN,  Master  View  are 
trademarks  or  registered  trademarks  of Aten  International  Co.,  Ltd.  All 
brand  names  and  trademarks  are  the  registered  property  of  their 
respective owners.
Manual Part No. PAPE-1223-100
Printed in Taiwan 12/2002
7
9
8
7
2
1
3
4
5
6
Diagram A.
Diagram B.
10
©  Copyright  ATEN®  2002.  All  rights  reserved.   ATEN,  Master  View  are 
trademarks  or  registered  trademarks  of Aten  International  Co.,  Ltd.  All 
brand  names  and  trademarks  are  the  registered  property  of  their 
respective owners.
Manual Part No. PAPE-1223-100
Printed in Taiwan 12/2002
7
9
8
7
2
1
3
4
5
6
Diagram A.
Diagram B.
10
Introducción
El VS-881 Video-Link consiste de un 
aparato interruptor video de 8 
puertos, un externo recibidor 
infrarrojo y un aparato de control 
manual remoto infrarrojo. (Ver 
diagrama A)
1. Interruptor de Selección de Puerto 
     Arriba
2. Enchufe Poderoso 
3. Prendido/apagado de Monitor 
     VGA 
4. Puerto Monitor 
5. Puerto Recibidor IR 
6. Interruptor de Selección de Puerto 
     Abajo 
7. Puertos Video
8. Puerto LEDs
9. Recibidor Externo IR
10. Aparato manual IR
 
Requisitos Sistema
 Un monitor análogo VGA, SVGA,    
  XGA, o Multisync compatible, con  
  un standard cable de alta densidad 
  para PC con un conector de 15 
  pinzas tipo macho HDB.
 Una tarjeta video análogo VGA,   
  SVGA, XGA,o Multisync con un 
  standard cable para PC con un 
  conector de 15 pinzas tipo hembra 
  por computadora.
 Un video con un conector macho y 
  un conector hembra HDB-15 en 
  cada punta de la computadora 
  Ud. estará instalando.
Instalación
La instalación es simplemente 
enchufar el aparato en los cables. 
Refiera a Diagrama B al seguir los 
pasos indicados a continuación:
1. Enchufar el cable de monitor en el 
     puerto de monitor del aparato..
2. Enchufar una punta del cable de 
     extensión video en cualquier 
     puerto video disponible en el 
     aparato; enchufa otra punta del  
     cable en el puerto de output 
     video de la computadora.
Nota: Un cable de extensión 
            provisto. Aparatos adicioniales 
            se compra aparte.
3. Enchufa el adaptador (provisto 
     con este paquete) en una fuente 
     AC; enchufa el cable del 
     adaptador en el Enchufe 
     Poderoso del aparato.
4. Enchufa el recibidor IR en el 
     puerto recibidor.
5. Prende todo equipo y refiera al 
     manual de usuario para 
     instrucciones de operación.
 G
u
ía
 d
In
ic
io
 R
áp
id
o
 p
ar
V
id
eo
-L
in
V
S-
8
8
1
 
V
S-
8
8
1
  ク