Parallels Welder 2.3 Manuale Utente
12
Creating LP
The entries are grouped into four sections:
context_help_keys section contains localization for contextual help.
context_help_variables section defines message variables and placeholders for
context_help_variables section defines message variables and placeholders for
messages of the context_help_keys section.
messages_keys section contains localization for interface messages.
messages_variables section defines message variables and placeholders for
messages_variables section defines message variables and placeholders for
messages of the messages_keys section.
To translate a locale entry, substitute the original phrase with a corresponding phrase in your
language. The keyword and the comment may help you understand where this entry is used
in the GUI.
language. The keyword and the comment may help you understand where this entry is used
in the GUI.
Important: Do not translate any of the keywords. Plesk Expand uses keywords to link a
particular GUI item with the corresponding phrase, so if you change a keyword in the
locale.xml file, the original phrase will be displayed in Plesk Expand instead of the
translated phrase.
particular GUI item with the corresponding phrase, so if you change a keyword in the
locale.xml file, the original phrase will be displayed in Plesk Expand instead of the
translated phrase.
Translation Tips
There is a number of recommendations that might be useful when translating locale.xml
file, particularly, for localizing placeholders, variables, countries names, date and time format.
file, particularly, for localizing placeholders, variables, countries names, date and time format.
Placeholders
Placeholder is a constant substring like {$EXP_PROD_NAME} or {$PROD_NAME} that is
substituted with its value in GUI.
substituted with its value in GUI.
The table below represents placeholders and corresponding values:
Placeholder
Description
Default value
{$EXP_PROD_NAME} Plesk Expand product name Plesk Expand
{$PROD_NAME}
Plesk product name
Plesk