Manuale UtenteSommarioIntended use5Indicator Panel12Door Open Warning15Child safety7HCA Warning7Freezing fresh food15frozen food16Placing the food168 Deep-freeze information17Odour filter18transporting your refrigerator8Multi-Hygiene18Before operating your refrigerator8Zero temperature compartment18Disposing of the packaging9Disposing of your old refrigerator9Placing and Installation9Changing the illumination lamp10Adjusting the legs10Protection of plastic surfaces .20Tilsigtet brug5Advarsel når døren er åben15Børnesikkerhed7Dobbelt afkølingssystem:15HCA Advarsel7Frysning af friske madvarer15Energibesparende foranstaltninger7mad168 Placering af maden16Information om dybfrysning17køleskabet skal transporteres igen8Lugtfilter18Inden køleskabet betjenes8Multi-hygiejne18Bortskaffelse af emballagen9Afdeling på frysepunktet18Placering og installation9Justering af fødder10Beskyttelse af plasticoverflader20Display12Bedoeld gebruik5Waarschuwing Deur open15Tweeledig koelsysteem:15Kinderbeveiliging7Verse etenswaren invriezen15HCA-waarschuwing7Aanwijzingen ter besparing van energie7diepvriesvoedsel16Het plaatsen van de levensmiddelen168 Diepvriesinformatie17Geurfilter18transporteren van uw koelkast8Multi-Hygiëne18Nul-graden-vak18koelkast8Afvoeren van de verpakking9Afvoeren van uw oude koelkast9Plaatsing en installatie9Het vervangen van de lamp10oppervlakken .20Stelvoetjes aanpassen105 Näyttötaulu12Käyttötarkoitus5Ovi auki -varoitus15Laitteet, joissa on vesiautomaatti7Kaksoisjäähdytysjärjestelmä:15Lasten turvallisuus7Tuoreen ruoan pakastaminen15HCA-varoitus7Elintarvikkeiden sijoittaminen16Energian säästötoimet7Pakastustiedot17Hajusuodatin188 Multihygieeninen .18Nollalämpötilalokero18asiat8Jääpala-automaatti ja jääsäiliö19Ennen jääkaapin käyttöä8Pakkauksen hävittäminen9Vanhan jääkaapin hävittäminen9Muoviosien suojelu20Sijoittaminen ja asennus9Lampun vaihtaminen10Jalkojen säätäminen105 Bandeau indicateur12Utilisation prévue5Avertissement - Porte ouverte15Système de réfrigération Dual :15eau ;7Sécurité enfants7Avertissement HCA7conservation des aliments congelés16Mesures d’économie d’énergie7Disposition des denrées168 Filtre à odeurs18Multi-Hygiène18transportez à nouveau votre produit8Compartiment basse température18réfrigérateur8glaçons19Mise au rebut de l’emballage9Disposition et Installation9Protection des surfaces en plastique.20Remplacement de la lampe10Réglage des pieds10Bestimmungsgemäßer Gebrauch5Anzeigefeld12Tür-offen-Warnung15Kinder – Sicherheit7Doppeltes Kühlsystem:15HCA-Warnung7Frische Lebensmittel tiefkühlen15Tipps zum Energiesparen7gefrorenen Lebensmitteln168 Lebensmittel einlagern16Hinweise zum Tiefkühlen17Kühlschranks beachten müssen8Geruchsfilter18Multi-Hygiene18Verpackungsmaterialien entsorgen90 °C-Fach18Altgeräte entsorgen9Eisbereiter und Eisbehälter19Aufstellung und Installation9Auswechseln der Beleuchtung10Füße einstellen105 Indikatorpanel12Beregnet bruk5Advarsel om åpen dør15Dobbelt kjølesystem:15Barnesikring7HCA-advarsel7mat16Ting å gjøre for å spare energi7Plassering av maten16Dypfrysningsinformasjon178 Luktfilter18Multihygiene18transportering av kjøleskapet8Nulltemperaturdel18Før du bruker kjøleskapet8Icematic og islagringsbeholder19Bortskaffing av emballasjen9Plassering og installasjon9Skifte belysningslampen10Beskyttelse av plastoverflater .20Juster føttene105 Panel wskaźników12Zamierzone przeznaczenie5Ostrzeżenie o otwartych drzwiczkach15Dotyczy modeli z dozownikiem wody:7Podwójny system chłodzący:15Bezpieczeństwo dzieci7Zamrażanie żywności świeżej15Ostrzeżenie HCA7Co robić, aby oszczędzać energię7mrożonek16Rozmieszczenie żywności168 O głębokim zamrażaniu17Filtr zapachów18Multi-Higiena18następujących wskazówek:8Komora temperatury zero18Przed uruchomieniem chłodziarki8Usuwanie opakowania9lód19Utylizacja starej chłodziarki9Ustawienie i instalacja9Wymiana lampki oświetlenia10Regulacja nóżek10plastykowych20Использование по назначению5Панель индикаторов13воды7Безопасность детей7Замораживание свежих продуктов16здравоохранения7замороженных продуктов17Размещение продуктов17замораживании18электроэнергии8Фильтр запахов199 функции19Камера нулевой температуры19холодильника9Подготовка к эксплуатации9для хранения льда20Утилизация упаковки10Выбор места и установка10Замена лампочки освещения11поверхностей21Регулирование ножек115 Indikatorpanel12Avsedd användning5Varning för öppen dörr15Dubbelt kylsystem:15Barnsäkerhet7Infrysning av färsk mat15HCA-Varning7fryst mat16Saker att göra för att spara energi7Placering av mat16Djupfrysningsinformation178 Luktfilter18Multihygien18kylskåpet8Innan du använder kylskåpet8Ismaskin och isbehållare19Avyttring av förpackningen9Avyttring av ditt gamla kylskåp9Placering och installation9Skydd av plastytor .20Byta lampan10Justera benen10Predviđena namjena5Ploča indikatora12Upozorenje o otvorenim vratima15Sigurnost djece7Dvostruki sustav hlađenja:15Upozorenje za HCA7Pohrana svježe hrane15energije7Stavljanje hrane168 Odjeljak za duboko zamrzavanje17Filtar mirisa18Multi-higijena18Prije uključivanja vašeg hladnjaka8Odjeljak s nultom temperaturom18Odlaganje pakiranja9Ledomat i posuda za led19Odlaganje stalnog hladnjaka9Postavljanje i instalacija9Zaštita plastičnih površina .20Prilagođavanje nogu105 Πίνακας ενδείξεων13Προβλεπόμενος σκοπός χρήσης5Προειδοποίηση ανοικτής πόρτας16Για προϊόντα με διανομέα νερού:7Διπλό σύστημα ψύξης:16Ασφάλεια των παιδιών7Κατάψυξη νωπών τροφίμων16- Θέρμανσης)7κατεψυγμένων τροφίμων17Τοποθέτηση των τροφίμων17ενέργειας8Φίλτρο οσμών199 Πολλαπλό σύστημα υγιεινής .19Χώρος θερμοκρασίας μηδέν βαθμών19εκ νέου μεταφορά του ψυγείου9πάγου20Διάθεση των υλικών συσκευασίας10Διάθεση του παλιού σας ψυγείου10Τοποθέτηση και εγκατάσταση10Ρύθμιση των ποδιών11Dimensioni: 4,69 MBPagine: 287Languages: Ελληνικά, English, Dansk, Nederlands, Suomi, Français, Deutsch, Norsk, Język polski, Русский, Svenska, Hrvatski jezikApri il manuale