Manuale UtenteSommarioПаровой шкаф1CD634GB.11Оглавление3ru Правила пользования3( Важные правила техники безопасности 43] Причины повреждений 537 Охрана окружающей среды 63* Знакомство с прибором 73_ Принадлежности 93K Перед первым использованием 1031 Управление бытовым прибором 123O Функции времени 143P Блюда 153A Блокировка для безопасности детей 183Q Базовые установки 183D Очистка 1933 Что делать в случае неисправности? 2434 Cлyжбa cepвиca 263J Таблицы и полезные советы 2638 Применение по назначению4Применение по назначению4( Важные правила техники безопасности4Важные правила техники безопасности4: Предупреждение4Опасность ожога!4: Предупреждение4Опасность ошпаривания!4: Предупреждение5Опасность травмирования!5: Предупреждение5Опасность удара током!5] Причины повреждений5Причины повреждений5Внимание!5■ Принадлежности, фольга, пергаментная бумага или посуда на дне рабочей камеры: не ставьте принадлежности на дно рабочей камеры. Не накр...5■ При использовании алюминиевой фольги следите, чтобы она не касалась стекла дверцы. Это может привести к изменению цвета стекла.5■ Посуда: посуда должна быть устойчивой к воздействию высоких температур и пара.5■ Посуда со следами коррозии: не используйте посуду со следами коррозии. Даже маленькие пятна ржавчины могут вызвать коррозию в рабочей...5■ Стекающая жидкость: при приготовлении на пару в лотке с отверстиями всегда ставьте под него противень, универсальный противень или ло...5■ Влага в рабочей камере: влага, находящаяся в рабочей камере в течение длительного времени, может привести к коррозии. После использова...5■ Сильно загрязнён уплотнитель: при сильном загрязнении уплотнителя дверца прибора перестаёт нормально закрываться. Это может привест...5■ Использование дверцы прибора в качестве сиденья или полки: не садитесь и ничего не ставьте на дверцу прибора. Не ставьте посуду и прин...5■ Установка принадлежностей: в зависимости от типа прибора принадлежности могут поцарапать стекло дверцы прибора при её закрывании. Вс...5■ Перемещение прибора: не передвигайте прибор за ручку дверцы. Ручка дверцы не рассчитана на вес прибора и может сломаться.5■ Уход за прибором: рабочая камера вашего прибора изготовлена из нержавеющей стали. Неправильный уход может вызвать её коррозию. Соблюд...5■ Горячая вода в резервуаре для воды: горячая вода может повредить насос. Заливайте в резервуар только холодную воду.5■ Раствор для удаления известкового налёта: не допускайте попадания раствора на панель управления или другие легко повреждаемые повер...6■ Запрещается мыть резервуар для воды в посудомоечной машине. Так его можно повредить. Очистку резервуара производите с помощью мягкой ...67 Охрана окружающей среды6Охрана окружающей среды6Экономия электроэнергии6Правильная утилизация упаковки6* Знакомство с прибором7Знакомство с прибором7Указание:7Панель управления7Элементы управления7Кнопки и сенсорные поля7Кнопки7Значение7Поворотный переключатель7Дисплей8Статусная строка8Контроль температуры8Указание:8Меню «Приготовление на пару»8Вид нагрева с использованием пара8Температура8Использование8Предлагаемые значения8Меню «Режимы работы»8Режим работы8Использование8Дополнительная информация8Функции рабочей камеры8Открывание дверцы прибора9Освещение рабочей камеры9Указание:9Охлаждающий вентилятор9Внимание!9Указание:9_ Принадлежности9Принадлежности9Принадлежности, входящие в комплект поставки9Установка принадлежностей9Внимание!9■ Не ставьте посуду на дно рабочей камеры. Не выстилайте дно алюминиевой фольгой. Скопление жара может привести к повреждению прибора.9■ Не устанавливайте принадлежности между уровнями установки противня, они могут опрокинуться.9Функция фиксации10Специальные принадлежности10Указание:10Специальные принадлежности10Номер для заказа10K Перед первым использованием10Перед первым использованием10Перед первым вводом в эксплуатацию10Внимание!10Указания10Жёсткость воды10Установка10Первый ввод в эксплуатацию11Указания11Выбор языка сообщений111. Установите требуемый язык с помощью поворотного переключателя.112. Нажмите на стрелку ¿.11Установка времени суток111. Установите текущее время суток с помощью поворотного переключателя.112. Нажмите на стрелку ¿.11Установка даты111. Установите текущий день, месяц и год поворотным переключателем.112. Нажмите на поле ¿.11Установка жёсткости воды111. Поворачивайте поворотный переключатель влево до тех пор, пока не появится значение жёсткости воды.112. Для подтверждения нажмите стрелку ¿.11Калибровка прибора и очистка рабочей камеры11Калибровка прибора и очистка рабочей камеры11Подготовка к калибровке111. Выньте принадлежности из рабочей камеры.112. Удалите упаковочные материалы из рабочей камеры, например, частички стиропора.113. Перед калибровкой протрите гладкие поверхности внутри рабочей камеры мягкой влажной тряпочкой.11Калибровка прибора и очистка рабочей камеры11Указания111. Включите прибор кнопкой «on/off».112. Наполните резервуар водой. ~ "Наполнение резервуара" на страница 12113. Установите указанный вид нагрева, температуру и время, запустите режим работы.11Установки114. Выключите прибор кнопкой «on/off».115. Подождите, пока рабочая камера остынет.116. Очистите гладкие поверхности мыльным раствором и мягкой тряпочкой.117. Опорожните резервуар и просушите рабочую камеру. ~ "После каждого использования" на страница 1311Указания11Очистка принадлежностей111 Управление бытовым прибором12Управление бытовым прибором12: Предупреждение12Опасность ошпаривания!12: Предупреждение12Опасность ошпаривания!12Включение и выключение прибора12Включение прибора12Указание:12Выключение прибора12Указание:12Запуск или прерывание режима12Наполнение резервуара12Внимание!121. Откройте дверцу прибора.122. Извлеките резервуар из шахты (рис. !).123. Наполните резервуар холодной водой до максимальной отметки. (рис. ").124. Закройте крышку до ощутимой фиксации.125. Установите наполненный водой резервуар (рис. #).126. Проверьте, установлен ли резервуар вровень с шахтой резервуара (рис. $).127. Закройте дверцу прибора.12Долив воды в резервуар131. Осторожно откройте дверцу прибора.132. Выньте резервуар для воды и наполните его.133. Снова установите резервуар и закройте дверцу прибора.134. Запустите духовой шкаф.13Установка вида нагрева и температуры131. Измените вид нагрева поворотным переключателем.132. Перейдите к установке температуры стрелкой ¿.133. Измените температуру поворотным переключателем.134. С помощью кнопки 0 перейдите к установке времени приготовления.135. Поворотным переключателем измените время приготовления.136. Нажмите кнопку «start/stop».13После каждого использования13: Предупреждение13Опасность ошпаривания!13Осушение рабочей камеры13: Предупреждение13Опасность ошпаривания!131. Слегка приоткройте дверцу прибора, чтобы дать ему остыть.132. Сразу удалите возможные загрязнения в рабочей камере.133. Протрите остывшую рабочую камеру и поддон испарителя губкой и высушите мягкой тряпочкой.134. Насухо протрите поверхности мебели, если на них образовался конденсат.13Опорожнение резервуара13Внимание!13■ Не сушите резервуар для воды в рабочей камере. Так его можно повредить.13■ Не мойте резервуар для воды в посудомоечной машине. Так его можно повредить.131. Откройте дверцу прибора.132. Извлеките резервуар и вылейте оставшуюся в нём воду.133. Тщательно высушите уплотнитель крышки и шахту резервуара в приборе.134. Установите резервуар в шахту.135. Закройте дверцу прибора.13O Функции времени14Функции времени14Функция времени14Использование14Указания14Таймер141. Нажмите на кнопку 0. Открывается поле таймера.142. Установите время таймера поворотным переключателем. Через несколько секунд таймер начнёт работать.14По истечении времени14Отмена времени таймера14Изменение времени таймера14Время приготовления141. Нажмите кнопку 0.142. Установите время приготовления с помощью поворотного переключателя.143. Запустите кнопкой «start/stop».14По истечении времени приготовления14Отмена времени приготовления14Изменение времени приготовления14Время окончания151. С помощью стрелки ¿перейдите к «y Окончание» и нажмите.152. Установите время окончания поворотным переключателем.153. Подтвердите кнопкой «start/stop».15По истечении времени приготовления15Корректировка или отмена времени окончания15P Блюда15Блюда15Выбор и установка блюд151. Нажмите кнопку «menu».152. Поворотным переключателем выберите «Блюда».153. Нажмите на стрелку ¿.154. Выберите нужное блюдо с помощью поворотного переключателя.155. Нажмите на стрелку ¿.15Указание:15По завершении программы15Отмена пpoгpaммы15Изменение времени окончания15Указания к блюдам16Таблица17Блюдо17Примечания17Принадлежности17Уровен ь17A Блокировка для безопасности детей18Блокировка для безопасности детей18Активизация и деактивизация18Указание:18Q Базовые установки18Базовые установки18Изменение установок181. Нажмите кнопку «on/off».182. Нажмите кнопку «menu». Открывается меню «Режимы работы».183. Поворотным переключателем выберите «Установки».184. Нажмите на стрелку ¿.185. Измените значения с помощью поворотного переключателя.186. Стрелкой ¿ перейдите к следующим установкам и измените их при необходимости.187. Нажмите кнопку «menu», чтобы сохранить данные. На дисплее отображается «Удаление» или «Сохранение».18Список установок18Установка18Выбор18Указание:19Изменение времени суток191. Нажмите кнопку «on/off».192. Нажмите кнопку «menu».193. Поворотным переключателем выберите «Установки».194. С помощью стрелки ¿ нажмите на «Время суток».195. Измените время суток с помощью поворотного переключателя.196. Нажмите кнопку «menu».19Отключение электроэнергии19D Очистка19Очистка19: Предупреждение19Опасность короткого замыкания!19Внимание!19Повреждение поверхности19Внимание!19Повреждение поверхности19чистящих средствах20Внимание!20Рабочая камера может заржаветь20Внимание!20Повреждение поверхности20Чистящая губка20Микроволокнистая салфетка20Удаление известкового налёта20Указание:20Запуск21Внимание!21■ Повреждение прибора: используйте только рекомендованные нами жидкие средства для удаления накипи. Время воздействия при удалении на...21■ Раствор для удаления накипи: не допускайте попадания раствора или средства для удаления накипи на панель управления или другие легко ...211. Приготовьте раствор из 300 мл воды и 60 мл жидкого средства для удаления накипи.212. Выньте резервуар для воды и наполните его приготовленным раствором.213. Задвиньте наполненный раствором резервуар до упора.214. Закрыть дверцу прибора.215. Нажмите кнопку «on/off».216. Нажмите кнопку «menu».217. Поворачивайте поворотный переключатель, пока не появится сообщение «Удаление известкового налёта».218. Запустите режим работы «Удаление известкового налёта» кнопкой «start/stop». В статусной строке начнётся отсчёт оставшегося времени выпол...21Первая промывка211. Удалите губкой оставшийся в поддоне испарителя раствор.212. Выньте резервуар, тщательно промойте, наполните его водой и вставьте на место.213. Закройте дверцу прибора.214. Нажмите кнопку «start/stop».215. Откройте дверцу прибора.216. Тщательно промойте губку водой.217. Соберите оставшуюся в поддоне испарителя воду губкой.218. Выполните подготовку прибора ко второй промывке.21Вторая промывка211. Выньте резервуар, тщательно промойте, наполните его водой и вставьте на место.212. Закройте дверцу прибора.213. Нажмите кнопку «start/stop».214. Соберите оставшуюся в поддоне испарителя воду губкой.215. Вытрите губкой рабочую камеру, а затем насухо протрите её мягкой тряпочкой.216. Выключите прибор.21Удаление известкового налёта только из поддона испарителя211. Приготовьте раствор из 100 мл воды и 20 мл жидкого средства для удаления известкового налёта.212. Налейте в поддон испарителя раствор для удаления известкового налёта до краёв.213. Наполните резервуар для воды только водой.214. Запустите режим работы «Удаление известкового налёта», как описано ранее.21Снятие и навешивание дверцы прибора22: Предупреждение22Опасность травмирования!22Снятие дверцы прибора221. Полностью откройте дверцу и слегка нажмите в направлении прибора.222. Откиньте блокировочные рычаги справа и слева (рис. !).223. Закройте дверцу прибора до упора ‚. Возьмитесь за дверцу снизу слева и справа обеими руками ƒ и вытяните движением вверх (рис. ").22Навешивание дверцы прибора221. Установите дверцу прибора так, чтобы обе петли оказались прямо напротив отверстий (рис. !).222. Полностью откройте дверцу прибора. Снова установите блокировочные рычаги (рис. ").223. Закройте дверцу рабочей камеры.22Снятие и установка стёкол дверцы22Снятие деталей прибора221. Приоткройте дверцу прибора.222. Нажмите на защитную панель слева и справа (рис. !).223. Снимите защитную панель (рис. ").224. Ослабьте и выверните винты на дверце прибора слева и справа (рис. #).235. Перед тем, как снова закрыть дверцу, вставьте и зажмите сложенное в несколько раз кухонное полотенце (рис. $).23: Предупреждение23Опасность травмирования!23Установка деталей прибора231. Вставьте переднее стекло снизу в крепления (рис. !).232. Закройте переднее стекло так, чтобы оба верхних крючка оказались напротив отверстия (рис. ").233. Нажмите на переднее стекло так, чтобы оно зафиксировалась со слышимым щелчком (рис. #)234. Снова приоткройте дверцу прибора и извлеките кухонное полотенце.235. Вверните оба винта слева и справа.236. Установите защитную панель и нажмите на неё так, чтобы она зафиксировалась со слышимым щелчком (рис. $).237. Закройте дверцу прибора.23Внимание!23Очистка навесных элементов23: Предупреждение23Опасность ожога горячими частями рабочей камеры.!23Снятие навесных элементов23Указание:231. Осторожно отожмите навесной элемент в передней части вверх, так чтобы он расфиксировался, и освободите из бокового крепления (рис. !).232. Выньте навесной элемент из крепления (рис. ").233. Очистите навесные элементы моющим средством и мягкой губкой/щёткой или вымойте навесные элементы в посудомоечной машине.23Установка навесных элементов231. Выровняйте навесной элемент, так чтобы он был обращён выемками вверх.232. Зацепите навесной элемент в задней части и сдвиньте назад, так чтобы он зафиксировался (рис. #).233. Зацепите навесной элемент в передней части за крепление и отожмите вниз, так чтобы он зафиксировался и был расположен в приборе горизо...233 Что делать в случае неисправности?24Что делать в случае неисправности?24Рекомендация:24: Предупреждение24Опасность удара током!24Таблица неисправностей24Неисправность24Возможная причина24Указания/устранение24Замена лампочки в рабочей камере25: Предупреждение25Опасность удара током!25: Предупреждение25Опасность ожога!251. Выключите предохранитель в блоке предохранителей или выньте из розетки сетевой шнур.252. Снимите плафон, вращая его влево.253. Извлеките лампочку.25Внимание!254. Наденьте новые уплотнители и зажим на стеклянный плафон в правильном порядке.255. Вкрутите стеклянный плафон с уплотнителями.256. Подключите прибор к электросети и повторно выполните первый ввод в эксплуатацию.25Замена стеклянного плафона или уплотнителей25Замена уплотнителя дверцы251. Откройте дверцу прибора.252. Снимите старый уплотнитель дверцы.253. Вставьте новый уплотнитель в одном месте и натяните его со всех сторон. Место стыка должно быть сбоку.254. Обратите особое внимание на прилегание уплотнителя дверцы по углам.254 Cлyжбa cepвиca26Cлyжбa cepвиca26Номер E и номер FD26J Таблицы и полезные советы26Таблицы и полезные советы26Принадлежности26Посуда26Время приготовления и объём продуктов26Распределение продуктов26Продукты, чувствительные к давлению26Одновременное приготовление нескольких блюд27Овощи27Продукты27Размер27Принадлежности27Вид нагрева27Температура в °C27Время приготовлен ия, мин27Гарниры и бобовые28Продукты28Соотношени е28Принадлежн ости28Уровень28Вид нагрева28Температура в °C28Время приготовлен ия, мин28Мясо и птица29Птица29Продукты29Количество29Принадлежн ости29Уровень29Вид нагрева29Температура в °C29Время приготовлен ия, мин29Говядина29Продукты29Количество29Принадлежн ости29Уровень29Вид нагрева29Температура в °C29Время приготовлен ия, мин29Свинина29Продукты29Количество29Принадлежн ости29Уровень29Вид нагрева29Температура в °C29Время приготовлен ия, мин29Колбаски29Продукты29Принадлежности29Уровень29Вид нагрева29Температура в °C29Время приготовлен ия, мин29Рыба30Продукты30Количество30Принадлежн ости30Уровень30Вид нагрева30Температура в °C30Время приготовлен ия, мин30Заправки для супов и прочее30Продукты30Принадлежности30Уровень30Вид нагрева30Температура в °C30Время приготовлен ия, мин30Десерты, компоты31Продукты31Принадлежности31Вид нагрева31Температура , °C31Время приготовлен ия, мин31Подогрев блюд31Продукты31Принадлежности31Уровень31Вид нагрева31Температура в °C31Время приготовлен ия, мин31Размораживание32Рекомендация:32Продукты32Количество32Принадлежности32Уровень32Температура в °C32Время приготовлен ия, мин32Подъём теста32Продукты32Количество32Принадлежности32Температура в °C32Время приготовлен ия, мин32Выжимание сока33Продукты33Принадлежности33Уровень33Вид нагрева33Температура в °C33Время приготовлен ия, мин33Консервирование33Продукты33Принадлежности33Уровень33Вид нагрева33Температура в °C33Время приготовлен ия, мин33Продукты глубокой заморозки34Продукты34Принадлежности34Уровень34Вид нагрева34Температура в °C34Время приготовлен ия, мин34Контрольные блюда34Продукты34Принадлежности34Уровень34Вид нагрева34Температура в °C34Время приготовлен ия, мин34Dimensioni: 1,75 MBPagine: 36Language: Latviešu valodaApri il manuale