Vogel's VLS 615 Loudspeaker stand (2x) silver 8200154 取り付け手順

製品コード
8200154
ページ / 2
????????
MADE IN THE NETHERL
ANDS
VOGEL
’S PRODUCTS BV
NL 5628 DB EINDHOVEN
WWW
.VOGELS.C
OM
MOUNTING INSTRUCTIONS
VLS 615
GB
Congratulations on the purchase of this V
ogel’
s product! The product you now have in 
your possession is made of durable materials and is based on a design, every detail 
of which has been meticulously thought-out. That is why V
ogel’
s gives you a 5-year 
guarantee for defects in materials or manufacturing.
GUARANTEE TERMS 
AND CONDITIONS
1. 
Vogel’
s guarantees that if during the guarantee period of a product, faults arise due to 
defects in manufacturing and/or materials, it will, at its discretion, repair or if necessary 
replace the product, free of cost. 
A guarantee for normal wear and tear is hereby expressly 
excluded.
2. 
If the guarantee is invoked, the product should be sent to V
ogel’
s together with the original 
purchase document (invoice, sales slip or cash receipt). 
The purchase document should 
clearly show the name of the supplier and the date of purchase.
3. 
Vogel’
s guarantee shall lapse in the following cases:
- If the product has not been drilled, installed and used in accordance with the Instructions 
for Use;
- If the product has been altered or repaired by someone a party other than V
ogel’
s;
- If a fault arises due to external causes (outside the product) such as for example lightning, 
water nuisance, 
fi re, 
scuf
fi ng, exposure to extreme temperatures, weather conditions, 
solvents or acids, wrong use or negligence;
- If the product is used for dif
ferent equipment than is mentioned on or in the packing.
VOGEL
’S PRODUCTS BV
, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, 
THE 
NETHERLANDS 
DE
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses V
ogel’
s-Produkts! Sie sind jetzt im Besitz 
eines Produkts, das nach einem bis ins letzte Detail durchdachten Entwurf aus 
langlebigen Materialien gefertigt wurde. Deshalb gewährt V
ogel’
s 5 Jahre Garantie auf 
Material- oder Herstellungsfehler
.
GARANTIEBEDINGUNGEN
1. 
Vogel’
s garantiert: 
Tr
eten innerhalb der Garantiefrist des Produkts Mängel auf, welche 
die Folge von Material- und/oder Herstellungsfehlern sind, wird V
ogel’
s das Produkt nach 
eigenem Ermessen entweder kostenlos reparieren oder im Bedarfsfall ersetzen. Diese 
Garantie gilt ausdrücklich nicht für normalen V
erschleiß.
2. 
Um einen 
Anspruch auf Garantie geltend zu machen, muss das Produkt an V
ogel’
eingesandt werden, wobei der Original-Kaufbeleg (Rechnung, Kassenbon oder Quittung) 
beizufügen ist. 
Aus dem Kaufbeleg müssen der Name des Fachhändlers und das 
Kaufdatum klar ersichtlich sein.
3. 
Die Garantie von V
ogel’
s erlischt in folgenden Fällen:
- wenn das Produkt nicht nach der Gebrauchsanleitung gebohrt, montiert und verwendet 
wird;
- wenn am Produkt von anderen als V
ogel’
s Änderungen vorgenommen oder Reparaturen 
ausgeführt werden;
- wenn ein Mangel die Folge äußerer (d.h. außerhalb des Produkts liegender) Ursachen 
ist, wie zum Beispiel Blitzeinschlag, W
asserschäden, Feuer
, Kratzer
, Aussetzen an 
extreme 
Temperaturen, W
etterverhältnisse, Lösungsmittel oder Säuren, unsachgemäße 
Ve
rwendung oder Fahrlässigkeit;
- wenn das Produkt für andere Geräte, als auf der V
erpackung angegeben sind, verwendet 
wird.
VOGEL
’S PRODUCTS BV
, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NIEDERLANDE
 
FR
Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit V
ogel’
s ! V
ous venez d’acquérir un 
produit réalisé à partir de matériaux durables et d’une conception ingénieuse jusque 
dans les moindres détails. V
ogel’
s est ainsi en mesure de garantir ses produits 
pendant 5 ans contre les défauts de matériaux et de fabrication.
CONDITIONS DE LA
 GARANTIE
1. 
Vogel’
s garantit que, si le produit présente - pendant la période de garantie - un problème 
consécutif à des défauts de matériaux et/ou de fabrication, le produit sera gratuitement 
réparé ou remplacé (à l’appréciation de V
ogel’
s). L
’usure normale est expressément exclue 
de la garantie.
2. 
S’il est fait appel à la garantie, le produit doit être remis à V
ogel’
s avec présentation de 
la preuve d’achat originale (facture, ticket de caisse ou quittance). La preuve d’achat doit 
clairement mentionner le nom du fournisseur et la date d’achat.
3. 
La garantie de V
ogel’
s prend 
fi n dans les cas suivants:
- si le produit n’est pas foré, assemblé et utilisé conformément aux instructions du mode 
d’emploi;
- si le produit a subi des modi
fi cations ou des réparations par des tiers autres que V
ogel’
s;
- si le problème est la conséquence de facteurs externes (extérieurs au produit) tels que 
foudre, dégâts des eaux, incendie, éra
fl ures, exposition à des températures extrêmes, 
intempéries, solvants ou acides, mauvaise utilisation ou négligence;
- si le produit est utilisé pour des appareils autres que ceux spéci
fi és sur ou à l’intérieur de 
l’emballage.
VOGEL
’S PRODUCTS BV
, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, P
AYS-BAS
NL
Gefeliciteerd met de aankoop van dit V
ogel’
s product! U heeft nu een product in uw 
bezit, dat is gemaakt van duurzame materialen op basis van een tot in detail doordacht 
ontwerp. Daarom staat V
ogel’
s, via een 5 jaar garantie, in voor eventuele gebreken in 
materialen of fabricage.
GARANTIEVOOR
W
AARDEN
1. 
Vogel’
s garandeert, dat indien gedurende de garantieperiode van het product gebreken 
optreden, die het gevolg zijn van materiaal- en/of fabricagefouten, het product ter 
beoordeling aan V
ogel’
s kosteloos wordt hersteld of zonodig vervangen. De garantie geldt 
uitdrukkelijk niet voor normaal voorkomende slijtage.
2. 
Indien op de garantie een beroep wordt gedaan, dient het product aan V
ogel’
s te 
worden aangeboden onder overlegging van de originele aankoopbon (factuur
, kassabon 
of kwitantie). Uit de aankoopbon dienen duidelijk de naam van de leverancier en de 
aankoopdatum te blijken. 
3. 
De V
ogel’
s garantie vervalt:
- indien het product niet volgens de gebruiksaanwijzing is geboord, gemonteerd en gebruikt;
- indien aan het product door anderen dan V
ogel’
s veranderingen zijn aangebracht of 
reparaties zijn uitgevoerd;
- indien een gebrek het gevolg is van externe (buiten het product gelegen) oorzaken zoals 
bijvoorbeeld blikseminslag, wateroverlast, brand, krassen, blootstelling aan extreme 
temperaturen, weersomstandigheden, oplosmiddelen of zuren, verkeerd gebruik of 
onachtzaamheid;
- indien het product wordt gebruikt voor andere apparatuur dan is vermeld op of in de 
verpakking.
VOGEL
’S PRODUCTS BV
, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND
ES
¡Felicitaciones por su compra de este producto V
ogel’
s! 
Ahora tiene en su poder 
un producto fabricado con materiales resistentes, basado en un diseño muy 
bien meditado. Por ello, V
ogel’
s responde de los posibles defectos de material o 
fabricación con una garantía de 5 años.
CONDICIONES DE LA
 GARANTÍA
1. 
Vogel’
s garantiza que, si se observan fallos durante el periodo de garantía del producto 
como consecuencia de defectos de material o fabricación, reparará o, si fuese necesario, 
sustituirá el producto sin coste alguno, después de haberlo evaluado. La garantía no cubre 
en ningún caso el desgaste normal.
2. 
Si se presenta alguna reclamación en garantía, se deberá entregar el producto a 
Vogel’
s junto con el justi
fi cante de compra original (factura, tique de caja o recibo). En 
el justi
fi cante de compra, deberá poder leerse claramente el nombre del distribuidor y la 
fecha de compra. 
3. 
La garantía de V
ogel’
s pierde su validez en los siguientes casos:
• si el producto no se perfora, monta y utiliza según las instrucciones
• si una persona ajena a V
ogel’
s realiza cambios o reparaciones en el producto
• si un fallo se debe a causas externas (ajenas al producto), como por ejemplo, la caída 
de un rayo, agua, fuego, arañazos, someterse a temperaturas extremas, condiciones 
climatológicas, disolventes o ácidos, uso incorrecto o descuidos
• si el producto se utiliza para aparatos distintos a los indicados en el embalaje
VOGEL
’S PRODUCTS BV
, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, P
AÍSES BAJOS
IT
Congratulazioni per l’acquisto di un prodotto V
ogel’
s! Si tratta di un prodotto fatto da 
materiali costosi, con una progettazione pensata 
fi n nei minimi dettagli. Ecco perché 
Vo
gel’
s, offrendo una garanzia della durata di 5 anni, si fa carico di eventuali difetti di 
materiali o di fabbricazione.
CONDIZIONI DI GARANZIA
1. 
Vogel’
s garantisce che, nel caso in cui durante il periodo di garanzia del prodotto dovessero 
veri
fi carsi dei difetti di materiale e/o fabbricazione, il prodotto stesso verrà riparato o, se 
necessario, sostituito gratuitatamente da V
ogel’
s. La garanzia non sarà ovviamente valida 
in presenza di una naturale usura.
2. 
In caso di ricorso alla garanzia, il prodotto deve essere consegnato a V
ogel’
accompagnato dalla prova di acquisto originale (fattura, scontrino di cassa o ricevuta). La 
prova di acquisto deve riportare chiaramente il nome del fornitore e la data di acquisto.
3. 
La garanzia V
ogel’
s non sarà valida nei seguenti casi:
• se il prodotto non è stato forato, montato e utilizzato attenendosi alle istruzioni d’uso;
• se al prodotto sono state apportate delle modi
fi che o eseguite delle riparazioni da parte di 
personale che non sia V
ogel’
s;
• se il difetto è conseguenza di cause esterne al prodotto quali, per esempio, fulmine, 
allagamento, incendio, graf
fi , esposizione a temperature estreme, condizioni atmosferiche, 
solventi o acidi, uso scorretto o disattenzione.
• se il prodotto è stato utilizzato per altre apparecchiature che non siano quelle riportate 
all’esterno o all’interno dell’imballo.
VOGEL
’S PRODUCTS BV
, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND
PT
Parabéns por ter adquirido este produto V
ogel’
s! T
em agora na sua posse um produto 
concebido a partir de materiais de elevada durabilidade e cuja criação levou em 
consideração todos os pormenores importantes. É essa a razão pela qual a V
ogel’
s, 
através de uma garantia de 5 anos, se encontra na vanguarda de utilização de 
materiais e respectiva fabricação.
VA
NT
AGENS DA
 GARANTIA
1. 
A V
ogel’
s garante que, se o produto se dani
fi car durante o período de garantia como 
consequência directa de defeitos de material e/ou fabrico, o mesmo produto é substituído 
pela V
ogel’
s sem qualquer custo inerente ao cliente. 
A garantia não se aplica ao desgaste 
normal do produto.
2. 
No caso de se exercer o direito de garantia, o produto deverá ser enviado à V
ogel’
juntamente com o talão de compra original (factura ou recibo). O talão de compra deverá 
ter visível o nome do fornecedor e a data da compra.
3. 
A garantia da V
ogel’
s não se aplica:
• no caso de o produto não ser montado e utilizado de acordo com as instruções de 
utilização;
• no caso de o produto da V
ogel’
s sofrer alterações ou reparações por outros que não por 
parte da V
ogel’
s;
• no caso de o produto ser dani
fi cado devido a causas externas (fora do âmbito do 
produto), tais como, relâmpagos, inundações, incêndios, riscos, exposição a temperaturas 
elevadas, causas metrológicas, produtos de limpeza ou ácidos, utilização errada ou 
descuido;
• no caso de o produto ser utilizado para outros aparelhos que não os especi
fi cados 
na 
embalagem.
VOGEL
’S PRODUCTS BV
, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND
SV
Grattis till ert inköp av den här produkten från V
ogel’
s! Ni har skaffat en produkt som 
är tillverkad av hållfasta material och med en i detalj genomtänkt design. Därför kan 
Vo
gel’
s erbjuda 5 års garanti på produktkonstruktion och alla tillverkningsmaterial.
GARANTIVILLKOR
1. 
Vogel’
s garanterar att en produkt som av V
ogel’
s konstaterats vara defekt till följd av 
bristande tillverkning eller material, repareras eller om nödvändigt ersätts utan kostnad, 
förutsett att klagomålet meddelas inom giltig garantiperiod. Garantin gäller uttryckligen inte 
för normalt slitage.
2. 
I de fall garantin åberopas, ska produkten tillsammans med inköpskvitto (original) skickas 
till V
ogel’
s. På inköpskvittot ska leverantörens namn och inköpsdatum vara tydligt läsbara. 
3. 
Vogel’
s garanti gäller inte:
• om produkten inte har borrats, monterats och/eller används i enlighet med 
bruksanvisningen
• om produkten har modi
fi erats eller reparerats av någon annan än V
ogel’
s
• om defekten har uppstått till följd av yttre orsaker (som inte beror på produkten) så 
som blixtnedslag, vattenskada, brand, repning, förvaring i extrema temperaturer
väderförhållanden, lösningsmedel eller frätande medel, fel användning eller vårdslöshet
• om produkten har används för en annan än den på förpackningen angivna utrustningen.
VOGEL
’S PRODUCTS BV
, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, 
NEDERLÄNDERNA
PL
Gratulujemy zakupu produktu marki V
ogel’
s! Jeste
ś
 teraz w
ła
ś
cicielem produktu 
wykonanego z trwa
łych materia
łów w oparciu o dopracowany w najdrobniejszych 
szczegó
łach projekt. Dlatego te
ż 
fi 
rma V
ogel’
s r
ę
czy
, udzielaj
ą
c 5-letniej gwarancji, 
że 
produkt ten jest wolny od wad materia
łowych i produkcyjnych.
W
ARUNKI GW
ARANCJI
1. 
Firma V
ogel’
s gwarantuje, 
że w razie wyst
ą
pienia w czasie okresu gwarancyjnego usterek 
lub wad produktu, b
ę
d
ą
cych nast
ę
pstwem wad materia
łowych lub produkcyjnych, produkt 
zostanie nieodp
łatnie naprawiony lub w razie potrzeby wymieniony na nowy
, zale
żnie 
od oceny 
fi rmy V
ogel’
s. W
yra
źnie zastrzega si
ę
że gwarancja nie obejmuje normalnego 
zu
życia produktu.
2. 
W przypadku skorzystania z gwarancji reklamowany produkt nale
ży dostarczy
ć 
fi rmie 
V
ogel’
s wraz z oryginalnym dowodem zakupu (faktura, paragon lub rachunek). Z dowodu 
zakupu powinna wyra
źnie wynika
ć nazwa dostawcy i data nabycia produktu.
3. 
Utrata gwarancji udzielonej przez 
fi rm
ę
 V
ogel’
s nast
ę
puje:
• w przypadku wiercenia otworów
, monta
żu lub u
żytkowania produktu niezgodnie z 
zaleceniami zawartymi w instrukcji obs
ługi;
• w przypadku mody
fi kacji lub napraw produktu przeprowadzonych przez osoby nie b
ę
d
ą
ce 
przedstawicielami 
fi rmy 
V
ogel’
s;
• w przypadku usterek spowodowanych przyczynami zewn
ę
trznymi (nie zwi
ą
zanymi z 
w
ła
ściwo
ściami produktu), np. uderzeniem pioruna, zalaniem, po
żarem, uszkodzeniami 
mechanicznymi, wystawieniem na dzia
łanie ekstremalnych temperatur
, warunków 
atmosferycznych, rozpuszczalników lub kwasów
, niew
ła
ściwym u
żytkowaniem lub 
niedbalstwem;
• w przypadku u
żywania produktu w po
łą
czeniu z innymi urz
ą
dzeniami ni
ż podano na 
opakowaniu lub w materia
łach wewn
ą
trz opakowania.
VOGEL
’S PRODUCTS BV
, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, HOLANDIA
RU
Поздравляем
 Вас
 с
 покупкой
 изделия
 фирмы
 Вогельс
! Изделие
, которое
 
Вы
 приобрели
, изготовлено
 из
 прочных
 материалов
 в
 соответствии
 с
  
продуманным
 до
 мелочей
 проектом
. Поэтому
 фирма
 Вогельс
 предоставляет
 
на
 это
 изделие
 5-
летнюю
 гарантию
 на
 случай
 обнаружения
 изъянов
 в
 
материалах
 или
 дефектов
 производства
.  
УСЛОВИЯ
 ГАРАНТИИ
1. 
Фирма
 Вогельс
 гарантирует
, что
 в
 случае
 обнаружения
 в
 изделии
 в
 течение
 
гарантийного
 срока
 недостатков
, являющихся
 следствием
 изъянов
 в
 материалах
 
и/
или
 дефектов
 производства
, данное
 изделие
 бесплатно
 ремонтируется
 
либо
 при
 необходимости
 заменяется
 новым
. Решение
 о
 целесообразности
 
замены
 или
 ремонта
 принимает
 фирма
 Вогельс
.  
Гарантия
 ни
 в
 коем
 случае
 не
 
распространяется
 на
 естественные
 проявления
 износа
.
2. 
Для
 того
 чтобы
 воспользоваться
 гарантийным
 обслуживанием
, Вам
 необходимо
 
представить
 фирме
 Вогельс
 изделие
 и
 документы
, подтверждающие
 покупку
 
(чек
, квитанцию
 или
 счет
-фактуру
), 
в 
оригинале
. В
 вышеназванных
 документах
 
должны
 быть
 четко
 указаны
 дата
 покупки
 и
 наименование
 фирмы
-продавца
3. 
Гарания
 фирмы
 Вогельс
 не
 действует
, если
:
• 
Работы
 по
 монтажу
 и
 сверлению
 изделия
, а
 также
 его
 использование
 
производились
 с
 нарушением
 инструкции
 по
 эксплуатации
• 
Ремонт
 или
 изменения
 изделия
 производились
 не
 фирмой
 Вогельс
, а
 иными
 
организациями
 или
 лицами
• 
Дефекты
 изделия
 были
 вызваны
 внешними
 (находящимися
 вне
 изделия
факторами
, такими
 как
, например
, молния
, попадание
 воды
, воздействие
 огня
соприкосновение
 с
 острыми
 царапающими
 предметами
, резкие
 перепады
 
температур
, погодные
 условия
, попадание
 растворителей
 или
 кислот
применение
 не
 по
 назначению
  и
 небрежность
 пользователя
• 
Изделие
 используется
 для
 иных
 приборов
, нежели
 указанные
 в
 (на
) упаковке
.
Адрес
 производителя
VOGEL
’S PRODUCTS BV
, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND 
(НИДЕРЛАНДЫ
)
Mounting instructions
Montageanleitung
Consignes d
ʼinstallation
Montagevoorschrift
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Manual de montagem
Montageföreskrifter
Instrukcja monta
żu
Инструкция
 по
 сборке
(GB) 
Subject to printing errors and tec
hnical amendments.  
(NL)  
Drukfouten en tec
hnisc
he wijzigingen v
oorbehouden.  
(F)  
Sous réserv
e de fautes d’impression et de modifications tec
hniques.
 
(D)  
 
Für Druc
kfehler übernehmen wir keine 
V
er
antw
ortung. 
Te
chnisc
he Änderungen 
vorbehalten.
(E)  
Reserv
ados errores de imprenta y sujete a modificationes.
  
(I)  
Con riserv
a di modific
he tec
hnic
he e di ev
entueli errori di stampa.
  
(P)  
Reserv
a-se a ocorrência de gr
alhas e de modificações técnicas.  
(H)  
Ny
omdahibák és tec
hnikai változtatások joga fenntartv
a.
  
(PL)  
Zastrzega si
ę
 mo
ż
liwo
ść
 wyst
ę
powania b
łę
dów
 drukarskic
h i zmian tec
hniczn
yc
h.  
(RUS) 
Vozmoøny oπibki pri peha
ti i texniheskie mo
difikacii.