One For All SV-9320 ユーザーズマニュアル

ページ / 2
SV-93 20
SV-9320
English
Convenient Powering design through: - Power Adapter / DVB-T Receiver through Coaxial cable. For the best reception
performance, place the SV-9320 Indoor Antenna far away from big power consuming devices that may be sources of
interference (e.g. air conditioner, elevator, hair dryer and microwave oven etc.).
Deutch
Überzeugende Strom Lösung durch: - Power-Adapter / DVB-T-Empfänger über das Koaxiale KabelUm die besten
Empfangsergebnisse zu erzielen, platzieren Sie die SV-9320 Zimmerantenne weit weg von Geräten, die sehr viel Strom
verbrauchen. Diese könnten Störungen verursachen (z.B. Klimaanlage, Aufzug, Föhn, Mikrowellen, usw.).
Français
Alimentation pratique grâce: - Au Transformateur / Au Câble d’antenne pour le décodeur Numérique TerrestreAfin d’obtenir
une réception optimale, placez l’Antenne d’Intérieur Numérique Terrestre SV-9320 le plus loin possible des appareils à forte
consommation électrique susceptibles de brouiller la réception (par ex. airco, ascenseur, séchoir, four à micro-ondes, etc.).
Español
Alimentación eléctrica a través de: - Adaptador eléctrico de / El cable coaxial del mismo receptor DVB-TPara obtener la mejor
recepción, coloque la antena de interior SV-9320 fuera del alcance de electrodomésticos grandes, ya que éstos pueden causar
interferencias (p.ej. aires acondicionados, secadores de pelo, hormos microondas, etc).
Português
Conveniente design de alimentação através de: - Adaptador de energia / Receptor DVB-T através de um cabo Coaxial Para o
melhor desempenho da recepção, posicione a Antena para Interior SV-9320 longe de aparelhos que consumem muita energía
que podem ser fonte de interferência (por exemplo, condicionador de ar, elevador, secador de cabelo e forno de microonda etc).
Italiano
Design per un consumo elettrico conveniente grazie a: - Adattatore corrente / Ricevitore DVB-T tramite cavo CoaxPer la miglior
ricezione possibile, posizioni l’antenna per interni SV-9320 lontana da apparecchi che consumano molta elettricità quale
potrebbero essere causa d’interferenze (p.es. condizionatore d’aria, ascensore, asciugacapelli, e forno a microonde ecc.).
Nederlands
Handig ontwerp voor stroomvoorziening door: - Stroom adapter / DVB-T ontvanger door coaxiale kabelPlaats, voor de best
mogelijke ontvangst, de SV-9320 Kamerantenne ver weg van veel stroom consumerende apparaten welke bronnen van storing
kunnen zijn (bv. airconditioner, lift, föhn, magnetron etc.).
Dansk
Bekvem strømforsyning gennem: - Strøm Adapter / DVB-T Receiver gennem koaksial kabelFor bedst mulige modtagelse, placér
SV-9320 Stue Antennen langt væk fra store strøm krævende apparater som kan være årsag til forstyrrelser ( f.eks. aircondition,
elevator, hårtørrer, mikrobølgeovn osv. ).
Norsk
Strømforsyning via: - Power Adapter eller: / DVB-T Receiver gjennom koaksial kabelenFor best mulig mottak ber vi deg
plassere SV-9320 Innendørs Antenne langt unna store elektriske installasjoner som kan forårsake interferens (for eksempel air
condition, heis, mikrobølgeovn osv.)
Sverige
Lämplig strömförsörjning genom: - Power adapter / DVB-T Receiver genom KoaxialkabelFör bästa mottagningsprestanda,
placera SV-9320 inomhusantenn långt ifrån stora strömkrävande apparater som kan vara en störande källa (t.ex.
luftkonditionering, hissar, hårfönar och mikrovågsugnar mm.).
Suomi
Käyttäjäystävällinen (2 vaihtoehtoa) virtalähdeteknologia: - Verkkolaite / Virransyöttö digiboksista tai digi-tv-vastaanottimesta
koaksiaalikaapelin välityksellä. Saavuttaaksesi parhaan vastaanoton aseta SV-9320 sisäantenni etäälle häiriöitä
aiheuttavista suurtehoisista sähkölaitteista kuten tukankuivaajat, mikroaaltouunit, ilmastointilaitteet ja vastaavat.
E
ÏÏ
ÏË
ËÓ
ÓÈÈÎ
ο
¿
Για την καλύτερη δυνατή απόδοση λήψης, τοποθετήστε την Εσωτερική Κεραία SV-9320 μακριά από συσκευές που καταναλώνουν μεγάλες
ποσότητες ρεύματος και μπορεί να αποτελούν πηγές παρεμβολής (π.χ. κλιματιστικό μηχάνημα, ανελκυστήρας, σεσουάρ και φούρνος
μικροκυμάτων, κτλ.).  Για να μειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία, ή σε σταγόνες ή
πιτσιλιές υγρών.
Русский 
Удобный дизайн деталей подключения питания: - Адаптера питания / DVB-T ресивер через коаксиальный кабель. Для
лучшего качества принимаемого сигнала, не размещать комнатную антенну SV-9320 вблизи крупной аппаратуры, которая
может исказить сигнал (например, кондиционером, лифтом, феном, печью СВЧ и т.п.).
Türkçe
En iyi alım performansı için SV-9320 İç Mekan Anteni'ni, parazit yapabilecek yüksek güç tüketen cihazlardan (örn. klima, asansör, saç kurutma
makinesi ve mikrodalga fırın vs.) uzağa yerleştirin. Yangın ya da elektrik çarpması riskini en aza indirmek için bu ürünü yağmura, neme, su
sıçramasına ya da damlamasına maruz bırakmayın.
Polski
Wygodne zasilanie dzięki: - Zasilaczowi sieciowemu / Odbiornikowi DVB-T poprzez kabel koncentryczny Aby uzyskać jak najlepszy odbiór, należy
ustawić antenę pokojową SV-9320 z dala od urządzeń o dużym poborze mocy, które mogą stanowić źródło zakłóceń (np. klimatyzatorów, wind,
suszarek do włosów, kuchenek mikrofalowych, itp.). 
Česky
Praktický design napájení využívající:- adaptér napájenípřijímač DVB-T připojený ke koaxiálnímu kabelu. Abyste zajistili co nejlepší příjem,
umístěte pokojovou anténu SV-9320 dostatečně daleko od zařízení s vysokou spotřebou energie, která mohou být zdrojem
rušení (např. klimatizační jednotky, vysoušeče vlasů, mikrovlnné trouby a podobně). 
Magyar
Kényelmes tápkialakítás a következőkkel: - tápegység koaxiális kábelre csatlakoztatott DVB-T vevő Az SV-9320 szobaantennát az optimális vételi
teljesítmény érdekében a nagy energiafogyasztású készülékektől (pl. légkondicionáló, felvonó, hajszárító, mikrohullámú sütő stb.) távol helyezze
el, mivel ezek interferencia forrásai lehetnek. 
SV-9320
704146
Universal Electronics BV
Europe & International
P.O. Box 3332
7500 DH, Enschede
The Netherlands
RDN 1280207
Instruc tion Manual
Bedienung sanl eitung
Mode d'empl oi
Guía de l usari o
Manual de i nstruç ões
Istruzio ni per  l'uso
Gebrui ksaanwij zing
Brugsanvisni ng
Bruksanvisnin g
Bruksanvisnin g
Käyttöohje
√‰
‰Ë
ËÁÁ››Â˜˜ ¯¯Ú
Ú‹
‹Û
Ûˆ
ˆ˜˜
Инструкция пользователя
English
Deutsch
Français
Español
Portugu
ês
Italiano
Nederlan
ds
Dansk
Norsk
Sverige
Suomi
EÏÏËÓÈÎ
¿
Русски
й
Kullanım kılavuzu
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Használati útmutató
T
ürrk
kççe
e
P
Po
ollssk
kii
Č
Če
essk
ky
y
M
Ma
ag
gy
ya
arr
opmaak SV_9320_17_talen:opmaak SV_9360_65_17_talen  28-02-2007  16:58  Pagina 1