Aten VE066 クイック設定ガイド

ページ / 2
OR
Cat 5e Cable
1
2
3
4
O
Mini Cat 5 DVI Extender
VE066
User Guide
© Copyright 2011 ATEN® International Co., Ltd.
ATEN and the ATEN logo are trademarks of ATEN International Co., Ltd. All rights reserved. All other 
trademarks are the property of their respective owners.
This product is RoHS compliant.
Part No. PAPE-1285-X01G
Printing Date: 08/2011
The following contains information that relates to China:
Online Registration
International:
http://support.aten.com
North America:
http://www.aten-usa.com/product_
registration
Technical Phone Support
International:
886-2-86926959
North America:
1-888-999-ATEN  (ATEN TECH)
1-732-356-1703  (ATEN NJ) 
Package Contents
1  VE066T Mini Cat 5 DVI Extender Transmitter 
1  VE066R Mini Cat 5 DVI Extender Receiver
1   User Guide
Hardware Review (VE066T/VE066R)
A
Installation
B
FCC Information 
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital 
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable 
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, 
uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with 
the instruction manual, may cause interference to radio communications. However, there is 
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does 
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning 
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or 
more of the following measures: 
• Reorient or relocate the receiving antenna; 
• Increase the separation between the equipment and receiver; 
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that which the receiver is 
connected; 
• Consult the dealer/an experienced radio/television technician for help. 
1
1
1
2
2
2
3
4
VE066 Mini Cat 5 DVI Extender User Guide
VE066 Mini-Kat- 5-DVI-Grafikverlängerung  Kurzanleitung
Guide de l’utilisateur – Prolongateur DVI VE066 Mini Cat 5
VE066 Alargador gráfico DVI Mini para cables de Cat. 5  Guía rápida
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
Requirements
Source Device
The following equipment must be installed on the computer or source device that acts at 
the source of DVI content:
• DVI-D / DVI-I Female connector
Display Device
A display device with a DVI-D / DVI-I Female connector
Cables
• Cat 5e (or higher) cable
Note: Transmission distance is up to 20 m.
Hardware Review
 
A
1. DVI-D Male Connector (VE066T/VE066R)
2. RJ-45 Female Connector (VE066T/VE066R)
Installation 
B
To use the VE066 Mini Cat 5 DVI Extender to extend your DVI display using Cat 5e (or 
higher) cabling, do the following:
1. Connect the DVI-D Male connector on VE066T (transmitter) to the DVI-I / DVI-D female 
output port on your DVI source device.
2. Connect one end of the Cat 5e (or higher) cable to the RJ-45 port on the VE066T. * 
(transmitter)
3. Connect the other end of the Cat 5e (or higher) cable to the RJ-45 port on the 
VE066R** (receiver). 
4. Connect the DVI-D Male connector on the VE066R to the DVI-I / DVI-D female input 
port on your DVI display device. 
Voraussetzungen
Signalquelle
Auf den Signalquellen oder Computern, die das DVI-Signal senden, muss mindestens 
Folgendes installiert sein:
• DVI-D- / DVI-I-Buchse (Weiblein)
Anzeigegerät
Anzeigegerät mit DVI-D- / DVI-I-Buchse (Weiblein)
Kabel
• Kat-5e-Kabel (oder besser)
Hinweis: Die Reichweite beträgt 20 m.
Hardwareübersicht
 
A
1. DVI-D- / DVI-I-Buchse (Männlein) (VE066T/VE066R)
2. RJ-45-Buchse (Weiblein) (VE066T/VE066R)
Installation
 
B
Um den Kabelweg zu Ihrem DVI-Bildschirm mit der VE066 Mini-Kat 5-DVI-
Grafikverlängerung über ein Kat. 5e-Kabel zu erweitern, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Verbinden Sie den DVI-D-Anschluss (Männlein) am VE066T (Sender) mit dem DVI-I- / 
DVI-D-Anschluss (Weiblein) Ihrer DVI-Signalquelle.
2. Verbinden Sie das eine Ende eines Kat. 5e-Kabels (oder besser) mit der RJ-45 Buchse 
am VE066T (Sender)*.
3. Verbinden Sie das andere Ende des Kat. 5e-Kabels (oder besser) mit der RJ-45 
Buchse am VE066R (Empfänger)**.
4. Verbinden Sie den DVI-D-Anschluss (Männlein) am VE066R mit dem DVI-I- / DVI-D-
Anschluss (Weiblein) Ihres DVI-Anzeigegerätes.
Requisitos
Dispositivo fuente
En los dispositivos fuente de señal DVI u ordenadores que se conectan al equipo debe 
estar instalado lo siguiente:
• Conector DVI-D / DVI-I hembra
Dispositivo de visualización
Un dispositivo de visualización con conector DVI-D / DVI-I hembra
Cables
• Cable de Cat. 5e (o mejor)
Nota: La distancia de transmisión es de 20 m.
Presentación del hardware
 
A
1. Conector DVI-D macho (VE066T/VE066R)
2. Conector RJ-45 hembra (VE066T/VE066R)
Instalación
 
B
Para emplear el alargador gráfico DVI Mini para cables de Cat. 5 VE066 y así ampliar 
la distancia hasta su pantalla DVI con cable de Cat. 5e, proceda como se indica a 
continuación:
1. Enchufe el conector DVI-D (macho) del VE066T (transmisor) en la salida DVI-I / DVI-D 
(hembra) de su dispositivo fuente DVI.
2. Conecte un extremo del cable de Cat. 5e (o mejor) al puerto RJ-45 del VE066T 
(transmisor)*.
3. Conecte el otro extremo del cable de Cat. 5e (o mejor) al puerto RJ-45 del VE066R 
(receptor)**.
4. Enchufe el conector DVI-D (macho) del VE066R en la salida DVI-I / DVI-D (hembra) de 
su dispositivo de visualización DVI.
Configuration minimale
Périphérique source
L’équipement suivant doit être installé sur l’ordinateur ou le périphérique utilisé comme 
source de contenu DVI :
• Connecteur femelle DVI-D / DVI-I
Périphérique d’affichage
Un périphérique d’affichage compatible avec un connecteur femelle DVI-D / DVI-I
Câbles
• Câble de cat. 5e (ou supérieur)
Remarque: La distance de transmission est de 20 m.
Description de l’appareil
 
A
1. Connecteur mâle DVI-D (VE066T/VE066R)
2. Connecteur femelle RJ-45 (VE066T/VE066R)
Installation
 
B
Pour utiliser le prolongateur DVI VE066 Mini Cat 5 afin d’étendre la portée de votre 
affichage DVI à l’aide d’un câblage de catégorie 5 e (ou supérieur), procédez comme suit:
1. Branchez le connecteur mâle DVI-D du transmetteur VE066T sur le port de sortie 
femelle DVI-I / DVI-D de votre périphérique DVI source.
2. Branchez une extrémité du câble de Cat 5e (ou supérieur) sur le port RJ-45 du 
transmetteur VE066T.*
3. Branchez l’autre extrémité du câble de Cat 5e (ou supérieur) sur le port RJ-45 du 
récepteur VE066R.**
4. Branchez le connecteur mâle DVI-D du récepteur VE066R sur le port d’entrée femelle 
DVI-I / DVI-D de votre périphérique DVI d’affichage.
5. Power on your source and display devices.
*  VE066T Mini Cat 5 DVI Extender transmitter needs to connect to transmitting device 
(source). 
** VE066R Mini Cat 5 DVI Extender receiver needs to connect to receiving device 
(display).
Specifications
Function
VE066T
VE066R
Connectors
DVI In
1 x DVI-D Male (Gold)
N/A
DVI Out
N/A
1 x DVI-D Male (Gold)
Unit to Unit
1 x RJ-45 Female
Video Resolution*
up to 1920 x 1200
Transmission Distance
** 
20 m
Environment
Operating Temp.
0-50°C
Storage Temp.
-20-60°C
Humidity
0-80% RH, Non-condensing
Physical 
Properties
Housing
Plastic
Weight
47g
Dimensions 
(L x W x H)
5.66 x 4.07 x 2.15 cm
*
 
Using different display devices will result in varying results. For best results, we 
   recommend using high quality cables.
** The transmission distance may be shorter if HDCP video content is played.
5. Schalten Sie die Signalquelle und die Anzeigegeräte ein.
*  Der Sender VE066T der Mini-Kat 5-DVI-Grafikverlängerung muss mit dem sendenden 
Gerät (Signalquelle) verbunden werden. 
** Der Empfänger VE066R der Mini-Kat 5-DVI-Grafikverlängerung muss mit dem 
Empfangsgerät (Bildschirm) verbunden werden.
Technische Daten
Funktion
VE066T
VE066R
Anschlüsse
DVI-Eingang
1 x DVI-D Männlein 
(vergoldet)
--
DVI-Ausgang
--
1 x DVI-D Männlein 
(vergoldet)
Gerät an Gerät
1 x RJ-45 Weiblein
Grafikauflösung*
1920 x 1200
Übertragungsweg
** 20 m
Umgebung
Betriebstemperatur
0–50°C
Lagertemperatur
-20–60°C
Feuchtigkeit
0 -80% rel. Luftfeuchte, nicht kondensierend
Physische 
Eigenschaften
Gehäuse
Kunststoff
Gewicht
47 g
Abmessungen 
(L x B x H)
5,66 x 4,07 x 2,15 cm
* Unterschiedliche Anzeigegeräte liefern unterschiedliche Ergebnisse. Für optimale  
   Ergebnisse sollten Sie hochwertige Kabel erwerben.
** Bei der Übertragung von HDCP-Signalen kann die Reichweite geringer ausfallen.
5. Encienda los dispositivos de visualización y fuente.
*  El transmisor DVI Mini para cables de Cat. 5 VE066T ha de conectarse al equipo 
transmisor (fuente). 
** El receptor DVI Mini para cables de Cat. 5 VE066T ha de conectarse al equipo 
receptor (pantalla).
Especificaciones
Función
VE066T
VE066R
Conectores
Entrada DVI
1 x DVI-D (macho) dorado
--
Salida DVI
--
1 x DVI-D (macho) dorado
Puerto de unidad a 
unidad
1 conectores RJ-45 hembra
Resolución gráfica*
1920 x 1200
Distancia de transmisión
**20 m
Entorno
Temperatura de 
funcionamiento
0 a 50 °C
Temperatura de 
almacenamiento
-20 a 60 °C
Humedad
0 a 80% de HR, sin condensar
Propiedades 
físicas
Carcasa
Plástico
Peso
47 g
Dimensiones 
(L x An x Al)
5,66 x 4,07 x 2,15 cm
5,66 x 4,07 x 2,15 cm
* La calidad de imagen varía con los equipos de visualización empleados. Para obtener 
   los mejores resultados, le recomendamos que adquiera cables alta calidad.
** La distancia de transmisión puede ser menor al visualizar contenidos HDCP.
5. Allumez les périphériques d'affichage et source.
* Le transmetteur VE066T Mini Cat 5 du prolongateur DVI doit être connecté au 
périphérique de transmission (source). 
** Le récepteur VE066R Mini Cat 5 du prolongateur DVI doit être connecté au 
périphérique de réception (affichage).
Caractéristiques techniques
Fonction
VE066T
VE066R
Connecteurs
Entrée DVI
1 x DVI-D mâle (Or)
N/D
Sortie DVI
N/D
1 x DVI-D mâle (Or) 
Port d’unité à unité
1 prise RJ-45 femelle
Résolution vidéo*
1920 x 1200
Distance de transmission
** 20 m
Environnement
Température de 
fonctionnement
0 à 50 °C
Température de 
stockage
-20 à 60 °C
Humidité
Humidité relative de 0 à 80 %, sans condensation
Propriétés 
physiques
Boîtier
Plastique
Poids
47 g
Dimensions 
(Long x Larg x Haut)
5,66 x 4,07 x 2,15 cm
* L’utilisation de différents périphériques d’affichage génère des résultats différents. Pour 
de meilleurs résultats, il est recommandé d’utiliser des câbles de qualité supérieure.
** La distance de transmission est susceptible d’être raccourcie lors de la lecture de 
contenus vidéo HDCP.
Patent No.
CN ZL 98252015.8
CN ZL 01124239.6
CN ZL 200410042772.8
DE 29903667.7
DE 102004058233
TW 194030
TW 150098
TW I243890
US 6160543
US 6489854
US 7532998
JP 4160936