Lennox Hearth C42 ユーザーズマニュアル

ページ / 40
38
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
IGN
DATE OF MANUFACTURE
2008
2010
2011
2009
JAN
FEB
MAR APR MAY
JUN
JUL
AUG SEP
OCT
NOV DEC
CAUTION:
HOT WHILE IN OPERATION. DO NOT TOUCH. SEVERE BURNS MAY RESULT. KEEP 
CHILDREN, CLOTHING, FURNITURE, GASOLINE AND OTHER LIQUIDS HAVING FLAMMABLE VAPORS AWAY. 
KEEP BURNER AND CONTROL COMPARTMENT CLEAN. SEE INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS 
ACCOMPANYING APPLIANCE. FOR USE WITH GLASS DOORS CERTIFIED WITH THIS APPLIANCE ONLY. DO NOT 
OPERATE THE APPLIANCE WITH GLASS REMOVED, CRACKED OR BROKEN. REPLACEMENT OF THE PANEL(S) 
SHOULD BE DONE BY A LICENSED OR QUALIFIED PERSON.
WARNING: IMPROPER INSTALLATION, ADJUSTMENT, ALTERATION, SERVICE OR MAINTENANCE CAN CAUSE 
INJURY OR PROPERTY DAMAGE. REFER TO THE OWNER’S INFORMATION MANUAL PROVIDED WITH THIS 
APPLIANCE. FOR ASSISTANCE OR ADDITIONAL INFORMATION CONSULT A QUALIFIED INSTALLER, SERVICE 
AGENCY OR GAS SUPPLIER.
MODEL
MODÈLE
RAVELLE™ 42
MANUFACTURED BY / FABRIQUÉ PAR:
LENNOX HEARTH PRODUCTS
PO BOX 987
AUBURN, WA., USA 98071
RAVL42
SERIAL
 NO.
Report No. / Número de Rapport
050-S-08c-5
LISTED VENTED GAS FIREPLACE HEATER - NOT FOR USE WITH SOLID FUEL
TESTED TO ANSI Z21.88-2005/CSA 2.33-2005 “VENTED GAS FIREPLACE HEATERS”, UL307b, CSA P.4.1-02, AND CGA 2.17-M91.
THIS APPLIANCE MUST BE INSTALLED IN ACCORDANCE WITH LOCAL CODES, IF ANY.  IF NOT, FOLLOW THE CURRENT ANSI Z223.1/NFPA 
54-LATEST EDITION (USA) OR CAN/CGA  B149.1-LATEST EDITION (CANADA). THIS APPLIANCE MUST BE INSTALLED IN ACCORDANCE 
WITH THE MANUFACTURER’S INSTALLATION INSTRUCTION. FOR INSTALLATION IN SOLID FUEL BURNING FIREPLACES ONLY - MASONRY 
OR FACTORY BUILT.  THIS VENTED GAS FIREPLACE HEATER IS NOT FOR USE WITH AIR FILTERS. 
THIS APPLIANCE IS ONLY FOR USE WITH THE TYPE OF GAS INDICATED ON THE RATING PLATE AND MAY BE INSTALLED IN AN 
AFTERMARKET, PERMANENTLY LOCATED, MANUFACTURED (MOBILE) HOME WHERE NOT PROHIBITED BY LOCAL CODES. SEE OWNER’S 
MANUAL FOR DETAILS. THIS APPLIANCE IS NOT CONVERTIBLE FOR USE WITH OTHER GASES UNLESS A CERTIFIED KIT IS USED.  MAY BE 
INSTALLED IN RESIDENTIAL BEDROOMS.
DANGER: RISK OF ELECTRICAL SHOCK. DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING UNIT.
IF ELECTRICALLY CONNECTED, CONNECTIONS AND GROUNDING MUST BE IN ACCORDANCE WITH LOCAL CODES, IF ANY. IF NOT, 
FOLLOW THE CURRENT NATIONAL ELECTRICAL CODE ANSI/NFPA 70-LATEST EDITION (USA) OR CSA C22-1-LATEST EDITION (CANADA).
DO NOT REMOVE OR COVER THIS LABEL
Part No./ No. pièce #36202  Rev. A, 06/2007
FACTORY EQUIPPED FOR NATURAL GAS. IF CONTROL PANEL CONTRADICTS THIS LABEL, UNIT FUEL TYPE HAS BEEN CONVERTED.
CET APPAREIL EST MUNI D’ÉQUIPEMENT POUR L’USAGE DU GAZ NATUREL. SI L’ÉTIQUETTE DU PANNEAU DES COMMANDES CONTREDIT CETTE 
ÉTIQUETTE, C’EST QUE LE TYPE DE CARBURANT DE CET APPAREIL A ÉTÉ CONVERTI.
MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLES IN INCHES
Front corners to enclosure (from stand-offs)
0
Hearth Extension - not required but recommended
Back to enclosure (from stand-offs)
0
Rear corners to enclosure (from stand-offs)
0
Top to header (from stand-offs)
0
Base of unit to mantel
47-5/8
Bottom of unit to floor
0
Base of unit to top trim/facing
41-5/8
Side trim or wall to edge of door glass
7.5
See owner’s manual for additional clearance information on mantels and direct vent pipe.
NG
LP
NG
LP
Input Rate on “HI” (BTU/H)
42,000
36,000
Minimum Inlet Pressure (in. WC)
5
11
Input Rate on “LO” (BTU/H)
29,500
25,000
Manifold Pressure on “HI” (in. WC)
3.5
10
Orifice Size (DMS)
#30
#49
Manifold Pressure on “LO” (in. WC)
1.7
5.1
Blower Electrical Rating: 120 VAC, 60 Hz, Less Than 2 Amps
*Unit factory equipped for 0-2000 ft/0-610 m, in Canada 0-4500 ft/0-1370 M.  For altitudes above 2,000 ft/610m (in Canada 4500 ft/1370m) de-rate 
the appliance by four (4)% for every 1,000 ft (405 m).
See owner’s manual for instructions on changing cassette/valve assembly.
HOMOLOGUÉ FOYER RADIANT PRÉFABRIQUÉ AU GAZ - INSERTION DE FOYER AU GAZ - NE PAS UTILISER 
AVEC DU COMBUSTIBLE SOLIDE
TESTÉ SELON LA NORME ANSI Z21.88-2005/CSA 2.33-2005 «FOYER RADIANT AU GAZ», UL307B, CSA P.4.1-02, ET CGA 2.17-M91.
CET APPAREIL DOIT ÊTRE INSTALLÉ CONFORMÉMENT AUX EXIGENCES DES CODES RÉGIONAUX ET DU CODE D’INSTALLATION ANSI 
NFPA 54-DERNIÈRE ÉDITION (ETATS-UNIS), OU CAN/CGA-B149.1-DERNIÈRE ÉDITION (CANADA). CET APPAREIL DOIT ÊTRE INSTALLÉ 
SELON LES DIRECTIVES D’INSTALLATION DU FABRICANT. POUR INSTALLATION DANS DES FOYERS À COMBUSTIBLE SOLIDE SEULEMENT 
- DE MAÇONNERIE OU PRÉFABRIQUÉ EN USINE. CE FOYER RADIANT AU GAZ À ÉVACUATION N’EST PAS CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ 
AVEC DES FILTRES À AIR. CET APPAREIL DOIT ÊTRE UTILISÉ AVEC LE TYPE DE GAZ INDIQUÉ SUR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE ET PEUT 
ÊTRE INSTALLÉ DANS UNE MAISON PRÉUSINÉE OU DANS UNE MAISON MOBILE FIXE, LÀ OÙ LES CODES RÉGIONAUX LE PERMETTENT. 
VOIR LE MANUEL D’ENTRETIEN POUR PLUS DE DÉTAILS. CET APPAREIL NE PEUT PAS ÊTRE CONVERTI POUR L’USAGE AVEC D’AUTRES 
TYPES DE GAZ À MOINS D’UTILISER UNE TROUSSE DE CONVERSION HOMOLOGUÉE.
DANGER: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT D’EN FAIRE L’ENTRETIEN.
SI L’APPAREIL REQUIERT UN BRANCHEMENT ÉLETRIQUE, LES RACCORDEMENTS ET LA MISE À LA TERRE DOIVENT ÉTRE CONFORMES 
AUX EXIGENCES DES CODES RÉGIONAUX ET DU CODE D’INSTALLATION ANSI/NFPA 70 OU CSA C22-1.
DANGER:
 CET APPAREIL DÉGAGE DES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES ET DEVRAIT ÊTRE INSTALLÉ À L’ÉCART DES 
ENDROITS TRÈS PASSANTS ET LOIN DES MEUBLES ET RIDEAUX. SURVEILLEZ LES ENFANTS QUI SE TROUVENT DANS LA PIÈCE. 
GARDEZ LA ZONE AUTOUR DU FOYER EXEMPTE DE MATÉRIAUX COMBUSTIBLES, D’ESSENCE ET AUTRES VAPEURS ET LIQUIDES 
INFLAMMABLES. MAINTENEZ LE BRÛLEUR ET LE BOÎTIER DES COMMANDES PROPRE EN TOUT TEMPS. VOIR LES MANUELS 
D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN QUI ACCOMPAGNENT L’APPAREIL. SEUL LE PANNEAU VITRÉ FOURNI PAR LE MANUFACTURIER 
PEUT ÊTRE UTILISÉ AVEC CET APPAREIL. EN AUCUN CAS, L’APPAREIL NE PEUT ÊTRE UTILISÉ SANS LA VITRE OU AVEC LA VITRE 
BRISÉE. LE REMPLACEMENT DE LA VITRE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT: UNE INSTALLATION INADÉQUATE DE MÊME QU’UN AJUSTEMENT, UNE MODIFICATION, UNE RÉPARATION OU UN 
ENTRETIEN INCORRECTS PEUVENT CAUSER DES BLESSURES OU DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ. RÉFÉREZ-VOUS AU MANUEL 
D’ENTRETIEN LIVRÉ AVEC CET APPAREIL. POUR DE L’ASSISTANCE, CONSULTEZ UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ, UNE ENTREPRISE 
DE SERVICE OU UN FOURNISSEUR DE GAZ.
IGN  07-2554
N’ENLEVEZ PAS OU NE COUVREZ PAS CETTE ÉTIQUETTE
SPÉCIFICATIONS
NG
LP 
 
NG
LP
Entrée Max/min BTU/hr 0-4500 Pi (0-1370 M)* 42,000 36,000 Pression Minimum D’entrée Du Gaz
 (IN. WC/C.E.) 5
11
Entrée Minimum BTU/hr 0-4500 Pi (0-1370 M)* 29,500 25,000 Pression À La Sortie - HI  (IN. WC/C.E.)
3.5
10
Orifice (DMS)*
#30
#49
Pression À La Sortie - LO (IN. WC/C.E.)
1.7
5.1
Spécifications Électrique 120 Vca, 60 Hz, Moins De 2 Ampères
*En altitude, au-delà de 2000 pi/610 m, (au canada 0-4500 pi/0-1370m) la capacité énergétique de l’appareil diminue de quatre (4)% pour chaque 
1000 pi (405 m).
Référez-vous au manuel d'instructions du propriétaire pour changer le bloc d'assemblage de la valve.
DÉGAGEMENTS AUX COMBUSTIBLES - EN POUCES (MILLIMÈTRES)
Coins avant au caisson (depuis les espaceurs) 0 (0mm) Extension d’âtre - Prolongement de l'âtre - Non requis mais recommandé
Du dos au caisson (depuis les espaceurs)
0 (0mm) Côtés arrière au caisson (depuis les espaceurs) - 0 (0mm)
Du dessus au support (depuis les espaceurs) 0 (0mm) De la base de l’unité au manteau - 47-5/8"" (1210mm)
Du fond de l’unité au plancher
0 (0mm) De la base de l’unité à la finition/ façade du dessus - 41-5/8" (1057mm)
De la finition du côté ou du mur au bord de la vitre  7-1/2 (191mm)
Voir le manuel d’installation pour plus d’informations sur les dégagements requis au manteau, conduits direct-vent et prolongement de 
l’’âtre.
MODEL
MODÈLE
RAVELLE™ 42
MANUFACTURED BY / FABRIQUÉ PAR:
LENNOX HEARTH PRODUCTS
PO BOX 987
AUBURN, WA., USA 98071
SERIAL
 NO.
Report No. / Número de Rapport
050-S-08c-5
No. pièce #36264  Rev. A, 06/2007
CET APPAREIL EST MUNI D’ÉQUIPEMENT POUR L’USAGE DU GAZ NATUREL. SI L’ÉTIQUETTE DU PANNEAU DES COMMANDES CONTREDIT CETTE 
ÉTIQUETTE, C’EST QUE LE TYPE DE CARBURANT DE CET APPAREIL A ÉTÉ CONVERTI.
Le numéro de série est indiqué dans
la section anglophone de cette étiquette
Le date de fabrication est indiquée dans la section anglophone de cette étiquette
US
Portland
US
Portland
SAFETY / LISTING LABEL  - FRENCH
SAFETY / LISTING LABEL  - ENGLISH