Sunbeam SCH160CN09EFM1 プリント

ページ / 2
P L E A S E   R E A D   A N D   S AV E   T H E S E
I M P O R TA N T   S A F E T Y   I N S T R U C T I O N S
F E AT U R E S   -   O P E R AT I O N S
CLEANING/MAINTENANCE
During Season Care:
Always unplug the heater, before moving or cleaning.
1.   Carefully wipe the unit with a soft, damp cloth. 
Please be very cautious near the motor and heating 
elements.
2.   After cleaning, be sure to completely dry the unit 
with a cloth or towel.
After Season Care:
1.   Store heater in a cool, dry location.
2.   It is recommended that you store the unit in its 
original carton.
AUTO SAFETY SHUT-OFF
This heater is equipped with a patented, technologically 
advanced, safety system that requires the user to reset 
the heater if there is a potential overheat situation. When 
a potential overheat temperature is reached, the system 
will automatically shut the heater off. It can only resume 
operation when the user resets the unit.
To Reset the Heater:
1.   Turn the Mode Control to the Off ( I/O ) position.
2.   Unplug the heater and wait 30 minutes for the unit 
to cool down.
3.   After the 30 minutes, plug the unit in again and 
operate normally.
4.  Place heater on firm level surface.
TROUBLESHOOTING
If your heater fails to operate:
•   Make sure the electrical outlet or circuit breaker is 
working. 
•   Check for obstructions. If you find an obstruction turn 
the heater OFF, and UNPLUG THE UNIT. Carefully 
remove the obstruction and follow the reset 
instructions. 
•   The thermostat might be set too low. Turn the 
Thermostat Control clockwise until the heater restarts.
•   Make sure Mode Control is in Low (1) or High (2) 
setting.
Please DO NOT attempt to open or repair the 
heater. 
TECHNICAL SPECIFICATIONS
•   Amps: 12.5 
•   Wattage: 1500W (+5% –10%)
•   Working voltage: 120V AC/60Hz
OPERATING INSTRUCTIONS
1.  Carefully remove your heater from the box. Please 
save the carton for off-season storage. 
2.  Make sure the unit is in the Off ( I/O ) position 
before plugging the heater into the outlet. 
3.  Plug unit into standard 120V outlet. Turn Thermostat 
Control fully clockwise to highest position 
( Largest   ). Select Mode to begin operation. 
4.  Avoid overloading your circuit by not using other high 
wattage appliances in the same outlet. At 1500 
Watts, this unit draws 12.5 Amps. 
Mode Control
Turn the Mode Control to the desired setting: 
I/O - Off Mode
If you want to shut off the heater at any time during 
operation, turn the Mode Control to Off ( I/O ) position. 
Power Light Ring will remain lit until the heater is turned 
to Off ( I/O ). 
 - Fan only Setting
Heater will run at fan-only operation without heat output.
1 - Low Heat
The heater will run continuously at 1000W. 
2 - High Heat
The heater will run continuously at 1500W. 
NOTE: To start heater or fan only operation, make sure 
the Thermostat Control is turned fully clockwise to the 
highest position ( Largest   ). 
 
Thermostat Control 
1.  Before setting the thermostat, allow heater to operate 
and warm up the room. As noted before, you need to 
turn the Thermostat Control to High ( Largest   ) to 
start the heater. 
2.  When the desired temperature comfort level is 
reached, lower the thermostat setting until the 
fan/heater stops operating. This is done by moving 
the Thermostat Control counterclockwise toward the 
Lowest ( Smallest   ) setting.
3.  The thermostat will now automatically maintain the 
pre-set temperature level by cycling the heater ON 
and OFF. 
NOTE: It is normal for the heater to cycle ON and OFF as 
it maintains the preset temperature. To prevent the unit 
from cycling, you need to raise the thermostat setting.
CAUTION: FRONT GRILL IS HOT WHEN UNIT IS IN 
OPERATION.  
When using electrical appliances, basic safety precautions 
should always be followed to reduce the risk of fire, electric 
shock, and injury to persons, including the following:
1.   Read all instructions before using the appliance.
2.   To avoid fire or shock hazard, plug the appliance 
directly into a 120V AC electrical outlet.
3.   The heater is hot when in use. To avoid burns, DO 
NOT let bare skin touch hot surfaces. If provided, use 
handles when moving this heater. Keep combustible 
materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, 
clothes, and curtains at least 3 ft (0.9 m) from the 
front of the heater and keep them away from the 
sides and rear.
4.   DO NOT run cord under carpeting. DO NOT cover 
cord with throw rugs, runners, or the like. Arrange 
cord away from traffic area and where it will not be 
tripped over.
5.   This heater is not intended for use in bathrooms, 
laundry areas and similar indoor location. NEVER 
locate heater where it may fall into a bathtub or 
other water container.
6.   Extreme caution is necessary when any heater is 
used by, or near children or invalids, and whenever 
the heater is left operating and unattended.
7.   Always unplug the heater when not in use.
8.   When unplugging, be sure to pull by the plug and 
not the cord.
9.   DO NOT insert or allow foreign objects to enter any 
ventilation or exhaust opening as this may cause an 
electric shock or fire, or damage the heater.
10.  DO NOT operate heater with a damaged cord or plug, 
or after the heater malfunctions, has been dropped 
or damaged in any manner. Return appliance to 
manufacturer for examination, electrical or 
mechanical adjustment, or repair.
11.  A heater has hot and arcing or sparking parts inside. 
DO NOT use it in areas where gasoline, paint, or 
flammable liquids are used or stored.
12.  Use appliance only for intended household use as 
described in this manual. Any other use not 
recommended by the manufacturer may cause fire, 
electric shock, or injury to persons. The use of 
attachments not recommended or sold by the 
manufacturer may cause hazards.
13. DO NOT use outdoors.
14.  To prevent a possible fire, DO NOT block air intakes or 
exhaust in any manner. DO NOT use on soft surfaces, 
like a bed, where openings may become blocked.
15.  To disconnect heater, turn controls to OFF, then 
remove plug from outlet.
16.  Avoid the use of an extension cord because the 
extension cord may overheat and cause a risk of fire.  
However, if you have to use an extension cord, the 
cord shall be No. 14 AWG minimum size and rated 
not less than 1875 watts.
17.  If the heater will not operate, see specific instructions 
on Auto Safety Shut-off.
18.  DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or 
mechanical functions on this unit. Doing so will void 
your warranty. The inside of the unit contains no user 
serviceable parts. All servicing should be performed 
by qualified personnel only.
19.  Discontinue use if plug or outlet is hot. It is 
recommended that the outlet be replaced if plug or 
outlet is hot to touch.
PLEASE READ AND SAVE 
THESE IMPORTANT 
SAFETY INSTRUCTIONS
C L E A N I N G   /   M A I N T E N A N C E
T R O U B L E S H O O T I N G
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES 
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut 
toujours respecter les mesures de sécurité de base, y 
compris celles stipulées ci-dessous, afin de réduire le 
risque d'incendie, de choc électrique et de blessure :
1.  Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. 
2.  Afin d'éviter le risque d'incendie ou de choc 
électrique, branchez l'appareil directement dans une 
prise de courant 120 volts. c.a. 
3.  Le radiateur est chaud lorsqu’il est en fonction. Afin 
d’éviter toute brûlure, NE touchez PAS les surfaces 
chaudes avec la peau nue. Si l’appareil est doté de 
poignées, utilisez-les pour le déplacer. Gardez les 
articles combustibles, tels que les meubles, oreillers, 
draps de lit, papiers, vêtements et rideaux, à une 
distance d’au moins 0,9 m (3 pi) de tous les côtés du 
radiateur.
4.  NE placez PAS le cordon sous une moquette. NE 
couvrez PAS le cordon avec une carpette, un tapis de 
couloir ou un autre genre de tapis. Placez le cordon 
loin des endroits passants où il ne fera pas trébucher 
personne. 
5.  Ce radiateur n’est pas conçu pour être utilisé dans 
une salle de bain, une salle de lavage ou tout endroit 
intérieur semblable. NE placez jamais le radiateur à 
un endroit où il peut tomber dans une baignoire ou 
autre contenant d’eau.
6.  Il faut surveiller de près l’utilisation de tout radiateur 
à proximité d’enfants, par des enfants ou par une 
personne handicapée, et il faut agir avec prudence 
lorsqu’il doit être laissé en marche sans surveillance.
7.  Débranchez toujours le radiateur lorsqu’il n’est pas 
utilisé.
8.  Lorsque vous débranchez l’appareil, tirez la fiche et 
non le cordon.
9.  N’insérez aucun objet étranger dans les ouvertures 
d’aération ou de sortie d’air puisque cela pourrait 
causer des chocs électriques ou un incendie, et même 
endommager le radiateur. 
10. N'utilisez PAS le radiateur si le cordon ou la fiche est 
endommagé, si le radiateur ne fonctionne pas de 
manière appropriée, s’il est tombé ou s'il a été 
endommagé de quelque façon que ce soit. Retournez 
l'appareil au fabricant pour une vérification, une 
réparation ou un réglage électrique ou mécanique.
11. L’intérieur d’un radiateur comporte des pièces 
chaudes ainsi que des pièces produisant des arcs 
électriques ou des étincelles. NE vous en servez PAS à 
des endroits où de l’essence, de la peinture ou des 
liquides inflammables sont entreposés ou utilisés. 
12. Cet appareil ne doit servir qu’aux fins domestiques 
pour lesquelles il a été conçu décrites dans ce guide. 
Tout autre usage non recommandé par le fabricant 
risque de causer un incendie, des chocs électriques ou 
des blessures. Toute utilisation d’accessoires non 
recommandés ou non vendus par The Holmes Group 
pourrait être dangereuse.
13. N'utilisez PAS cet appareil à l'extérieur.
14. Afin d’éviter un incendie, NE bloquez PAS les 
ouvertures d’admission ou de sortie d’air. NE placez 
PAS l’appareil sur une surface molle, comme un lit, 
où les ouvertures risquent d’être bloquées.
15. Avant de débrancher l’appareil, placez les 
commandes à la position d’arrêt « OFF » et 
débranchez-le ensuite de la prise de courant.
16. Évitez d’utiliser une rallonge puisque celle-ci peut 
surchauffer et provoquer un incendie. Toutefois, si 
vous devez utiliser une rallonge, celle-ci doit être de 
calibre n° 14 AWG au minimum et supporter une 
puissance nominale de 1 875 watts.
17. Si le radiateur ne fonctionne pas, consultez les 
instructions spécifiques intitulées « Arrêt automatique 
de sécurité ».
CARACTÉRISTIQUES – UTILISATION
18. NE tentez PAS de réparer ou d’ajuster les fonctions 
électriques ou mécaniques de cet appareil. Cette 
action entraînera l’annulation de la garantie. Il n’y a 
aucune pièce qui peut être réparée par l’utilisateur à 
l’intérieur de cet appareil. Toute réparation doit être 
effectuée par un personnel qualifié.
19. Arrêtez l’appareil et ne l’utilisez plus si la fiche ou la 
prise de courant est chaude. Nous vous 
recommandons de faire remplacer la prise de courant 
si la fiche ou la prise est chaude au toucher.
VEUILLEZ LIRE ET 
CONSERVER CES 
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ 
IMPORTANTES
FICHE TECHNIQUE
•   Ampères: 12,5 
•   Puissance: 1500W (+5% –10%)
•   Tension de service: 120V AC/60Hz
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
1.  Retirez le radiateur de la boîte avec soin. Veuillez 
conserver la boîte pour l’entreposage hors saison. 
2.  Assurez-vous que le radiateur est réglé à la position 
d’arrêt ( I/O ) avant de le brancher sur une prise 
él
ectrique.
3.  Branchez l’appareil sur une prise de courant standard 
de 120 volts. Tournez le thermostat en sens horaire 
au réglage le plus haut (plus gros   ). Sélectionnez 
Mode pour faire débuter le fonctionnement. 
4.  Évitez de surcharger le circuit électrique en branchant 
d’autres appareils haute puissance sur le m
ême circuit. 
Cet appareil tire un courant de 12,5 A à 1500 watts. 
Comma
nde de mode
Positionnez la commande de mode au réglage désiré:
I/O - H
ors tension
Si vous désirez éteindre le radiateur au cours du 
fonctionnement, mettez la commande de mode à la 
position d’arrêt ( I/O ). La bague lumineuse 
d’alimentation luira jusqu’à ce que le radiateur soit éteint 
I/O ). 
 - Ventilateur
Le radiateur brassera l’air mais ne produira pas de chaleur.
1 - Pos
ition basse
Le radiateur fonctionnera de façon continue à 1000 watts.
2 - Position élevée
Le radiateur fonctionnera de façon continue à 1500 watts.
REMA
RQUE : Pour mettre le radiateur ou le ventilateur 
en marche, le thermostat doit être tourné en sens horaire 
au réglage le plus haut (plus gros   ).
 
Therm
ostat 
1.   Laissez fonctionner le radiateur afin qu’il réchauffe la 
pièce avant de régler le thermostat. Tel qu’indiqué 
préalablement, le thermostat doit être positionné au 
réglage le plus haut (plus gros ) pour la mise en marche.
2.   Lorsque le nieau de confort est atteint, baissez le 
réglage du thermostat jusqu’à ce que le ventilateur 
s’arrête. Tournez pour ceci le thermostat en sens 
antihoraire, dans la direction du réglage le plus bas 
(plus petit   ).
3.   Le thermostat maintiendra automatiquement cette 
température préréglée en faisant fonctionner 
l’appareil de façon INTERMITTENTE. 
REMARQUE : Il est normal que le radiateur se mette en 
fonction et hors fonction de façon cyclique pour conserver 
la température préréglée. Pour empêcher le 
fonctio
nnement cyclique, il faut augmenter le réglage du 
thermostat.
ATTENTION: LA GRILLE DE FAÇADE EST CHAUDE QUAND 
L’APPAREIL FONCTIONNE. 
NETTOYAGE/ENTRETIEN
D É P A N N A G E
NETTOYAGE/ENTRETIEN
E
ntretien lors de la saison d’utilisation :
Débranchez toujours le radiateur avant de le déplacer ou 
de le nettoyer.
1.   Essuyez l’appareil avec soin, à l’aide d’un linge doux 
et humide. Redoublez de prudence à proximité du 
moteur et des éléments.
2.   Après le nettoyage, séchez
 l’appareil avec un chiffon 
ou une serviette. 
Entretien après la saison d’utilisation :
1.   Ra
ngez le radiateur dans un endroit frais et sec.
2.   Replacez-le de préférence dans l’emballage original.
ARRÊT AUTOMATIQUE DE SÉCURITÉ
Ce radiateur est doté d’un système de sécurité breveté et 
de technologie d’avant-garde. Ce système exige que 
l’utilisateur réinitialise le radiateur si une situation de 
surchauffe potentielle existe. Si le radiateur atteint une 
température de surchauffe potentielle, le système arrête 
automatiquement l’appareil. Il ne peut reprendre le 
fonctionnement qu’après la réinitialisation par l’utilisateur.
Réin
itialisation du radiateur :
1.   Réglez la commande de mode à la position d’arrêt   
I/O ).
2.   Débranchez l
e radiateur et laissez-le refroidir 
pendant 30 minutes. 
3.   Lorsque les 30 minutes sont écoulées, rebranchez 
l’appareil et faites-le fonctionner normalement. 
4.  Placez le radiateur sur une surface solide et de 
niveau.
DÉPANNAGE
Si votre radiateur ne fonctionne pas :
•   Assurez-vous que la prise électrique et le disjoncteur 
fonctionnent de manière appropriée. 
•   Vérifiez s’il est obstrué. S’il est obstrué, éteignez le 
radiateur et débranchez-le. Retirez l’obstruction avec 
soin et suivez les consignes de réinitialisation. 
•   Il se peut que la température soit réglée à un niveau 
trop bas. Tournez le bouton du thermostat dans le 
sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le 
radiateur se remette en marche.
•   Assurez-vous que le sélecteur est réglé à la position 
basse (1) ou élevée (2). 
NE tentez PAS d’ouvrir ou de réparer le 
radiateur.
THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the 
other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a 
polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, 
reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to 
install the proper outlet. 
DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS 
SAFETY FEATURE IN ANY WAY.
A  I/O = Off
 = Fan Setting
C  1 = Low Heat
D  2 = High Heat
E Mode Control 
F  Power Light Ring (It only lights up 
when unit is on.)
G Thermostat Control 
Figure 1
B
D
E
C
G
F
A
CONTROL PANEL CLOSE-UP
If you have any questions regarding your product or 
would like to learn more about other Sunbeam
TM
 
products, please contact our Consumer Service 
Department at 1-888-264-9669 or visit our website at 
www.sunbeam.ca.
Si vous avez des questions sur le produit ou que vous 
voulez en savoir plus sur d’autres produits Sunbeam
MC
veuillez vous adresser à notre Service client au 
1-888-264-9669. Vous pouvez aussi vous rendre sur 
notre site Web, à www.sunbeam.ca.
GROS PLAN DU TABLEAU DE 
COMMANDE
A  I/O = Hors tension
 = Ventilateur
C  1 = Position basse
D  2 = Position élevée
E  Commande de mode 
F  Bague du voyant d’alimen
tation (Ne luit 
que lorsque l’appareil fonctionne.)
G Thermostat 
Figure 1
B
D
E
C
G
A
F
CET APPAREIL EST DOTÉ D'UN CORDON À FICHE POLARISÉE (une lame est 
plus large que l'autre). Afin de réduire les risques d'électrocution, cette fiche 
ne s'insère que d'un seul sens dans la prise électrique. Si la fiche ne s'insère 
pas dans la prise, retournez la fiche. Si elle ne s'adapte toujours pas, 
contactez un électricien qualifié afin d'installer la prise appropriée.
NE CONTOURNEZ PAS CE DISPOSITIF DE SÉCURITÉ ET N'ALTÉREZ LA 
FICHE D'AUCUNE FAÇON.
SCH160-CN_09EFM1.indd   2
SCH160-CN_09EFM1.indd   2
5/19/09   11:15:28 AM
5/19/09   11:15:28 AM