Hoover LiNX プリント

ページ / 2
2. UTILISATION
Charger la pile
Charger  la  pile  entièrement  avant 
la  première  utilisation.  REMARQUE 
:  Pour  connaître  les  instructions 
relatives  à  la  charge  de  la  pile, 
consulter le guide d’utilisation de la 
pile et du chargeur. Utiliser seulement 
une  pile  et  un  chargeur  fournis  ou 
recommandés par le fabricant.
Insérer la pile
Insérer  la  pile  chargée  dans  le 
logement de la pile jusqu’à ce que 
le taquet s’enclenche. REMARQUE 
: S’assurer de mettre l’interrupteur 
en position “O” (arrêt).
Bouton Marche/ 
Arrêt
Pour  mettre  l’aspirateur  en  marche, 
glisser  l’interrupteur  vers  l’avant  en 
position « I ».
Retirer la pile
Pour retirer et charger la pile, tirer le 
levier  de  dégagement  argenté situé 
à  l’extrémité  de  la  pile  et  la  sortir 
doucement.
TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE ÉFFECTUÉ PAR  
UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ
Service exclusif d’assistance téléphonique aux membres de la gamme Platinum  
Collection
MC
 de Hoover
MD
 1.877.MYPLTNM (1.877.697.5866)
Pour toute aide supplémentaire, consultez les Pages Jaunes afin de connaître les dépositaires HOOVER
MD
 
autorisés ou visitez notre site Web, www.hoover.com. Les coûts de transport aller-retour à partir de l’endroit où 
sont effectuées les réparations doivent être défrayés par le propriétaire de l’appareil. Les pièces réparables 
utilisées dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et sont disponibles auprès des dépositaires 
ou revendeurs HOOVER
MD
 autorisés. Identifiez toujours l’aspirateur par le numéro du modèle et le code de 
fabrication lorsque vous demandez des informations ou que vous commandez des pièces de rechange. (Le 
numéro de modèle est inscrit sur l’appareil, derrière le vide-poussière.)
Élimination Des Piles
AVERTISSEMENT : RISQUE D’EXPLOSION OU
D’EXPOSITION À DES MATIÈRES TOXIQUES.
MISE  EN  GARDE  :
  La pile utilisée dans cet appareil peut présenter un risque d’incendie ou 
une brûlure chimique si elle est malmenée. Ne pas démonter, chauffer au-dessus de la température 
(60˚C/140˚F) recommandée par le fabricant ou incinérer la pile. Remplacer la pile par une pile 
HOOVER
MD
 seulement (n° de pièce : BH50000). L’utilisation d’une autre pile peut provoquer un 
incendie ou une explosion. Éliminer la pile usagée promptement. Garder hors de la portée des enfants. 
Ne pas démonter la pile ni l’éliminer dans un feu. 
Ne pas tenter de démonter la pile ni de retirer un composant en saillie sur les bornes de la pile, car cela 
pourrait causer un incendie ou des blessures. Avant d’éliminer la pile, en protéger les bornes exposées 
à l’aide d’épais ruban isolant pour éviter les courts-circuits.
Piles au lithium ion 
La pile doit être recueillie, recyclée ou éliminée d’une façon respectueuse de l’environnement. Le sceau EPA de 
recyclage de pile homologué par la RBRC, qui est apposé sur la pile au lithium ion (Li ion), indique que Techtronic 
Industries,  société  affiliée  à  Hoover  Inc.,  participe  volontairement  à  un  programme  industriel  de  collecte  et  de 
recyclage des piles Li ion usagées au Canada et aux États Unis. Le programme de la RBRC offre une solution de 
rechange pratique qui évite que les piles Li ion ne soient jetées à la poubelle ou dans les ordures ménagères, ce qui 
pourrait être illégal dans votre région.
Veuillez visiter le www.rbrc.org/call2recycle/ pour obtenir des renseignements sur le recyclage des piles Li ion et les 
interdictions/restrictions relatives à la mise aux ordures de ces piles dans votre région. La participation de Hoover Inc. à 
ce programme reflète notre engagement envers la protection de l’environnement et de nos ressources naturelles.
Service
Garantie limitée spéciale de SIX ans pour l’aspirateur à main Hoover
MD
 LiNX
TM
  
(Usage domestique seulement) 
ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE
Votre appareil HOOVER
MD
 LiNX
MC
 et ses piles sont garantis pour des conditions normales d’utilisation et d’entretien domestiques, comme il est 
stipulé dans le Guide de l’utilisateur, contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de six ans à partir de la date d’achat (la 
« Période de garantie »). Pendant la Période de garantie, Hoover
MD
 fournira, sans frais supplémentaires, les pièces et la main d’œuvre nécessaires 
à la remise en bon état de fonctionnement de tout appareil acheté aux États Unis, au Canada ou par l’intermédiaire du Programme d’échanges 
militaires américain.
COMMENT PRÉSENTER UNE RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE
Si ce produit ne fonctionne pas comme annoncé, l’apporter ou le poster à un centre de vente et de service autorisé Hoover
MD
, accompagné de la 
preuve d’achat. Pour accéder à un service d’aide automatique donnant la liste des centres de service autorisés Hoover aux États-Unis, composer le 
1 800 944-9200 OU visiter Hoover
MD
 sur Internet à www.hoover.com. Pour de plus amples renseignements ou pour toute question sur la présente 
garantie ou sur l’emplacement des différents centres de service garanti, téléphoner au Service exclusif d’assistance téléphonique aux membres 
de la gamme Platinum Collection
MC
 de Hoover, au 1 877 697-5866, du lun. au ven. de 8 h à 17 h (HNE). Au Canada, communiquer avec 
HooverMD Canada, 100 Strowger Blvd. Brockville, ON K6B 5J9. Téléphone : 1 877 697-5866, du lun. au ven. de 8 h à 17 h (HNE). Pour 
obtenir de l’assistance en français ou en espagnol, appeler au 1 800 263-6376, du lun. au ven. de 8 h à 19 h (HNE). 
ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE
La présente garantie ne couvre pas la pile, le chargeur ni le filtre. La présente garantie ne couvre pas : toute utilisation commerciale du produit (p. 
ex., utilisation dans le cadre de services de domestiques, de conciergerie ou de location de matériel); entretien inadéquat du produit; dommages 
liés à une utilisation inadéquate, à des cas fortuits ou catastrophes naturelles, au vandalisme, à tout autre acte hors du contrôle de Hoover
MD
 
ou à tout acte ou négligence de la part du propriétaire du produit; toute utilisation dans un pays autre que celui où le produit a été acheté 
initialement, et tout produit revendu par son propriétaire original. La présente garantie ne couvre pas le ramassage, la livraison, le transport ou 
la réparation à domicile du produit. Cependant, si le produit est posté à un centre de vente et de service Hoover
MD
 pour une réparation sous 
la garantie, son renvoi sera payé. NOTA : Voir le guide d’utilisation de la pile et du chargeur pour obtenir des renseignements sur la garantie 
applicable à ces produits.
La présente garantie ne s’applique pas aux produits achetés hors des États-Unis (ce qui comprend ses territoires et possessions), du Canada ou 
du Programme d’échanges militaires américain.
AUTRE CONDITIONS IMPORTANTES
La présente garantie n’est pas transférable et ne peut pas être cédée. La présente garantie sera régie et interprétée selon les lois de l’État de l’Ohio. 
La Période de garantie ne peut pas être prolongée par quelque réparation ou remplacement que ce soit exécuté en vertu de la présente garantie.
LA PRÉSENTE GARANTIE EST L’UNIQUE GARANTIE ET RECOURS FOURNI PAR HOOVER
MD
. HOOVER
MD
 DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ 
QUANT À TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS LES GARANTIES LIÉES À LA QUALITÉ MARCHANDE OU 
À LA COMPATIBILITÉ DU PRODUIT POUR UN USAGE PARTICULIER. HOOVER NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE 
DE  TOUS  DOMMAGES-INTÉRÊTS  SPÉCIAUX  OU  DOMMAGES  INDIRECTS  OU  CONSÉCUTIFS  DE  QUELQUE  NATURE  QUE  CE 
SOIT SUBIS PAR LE PROPRIÉTAIRE DU PRODUIT OU PAR TOUTE PARTIE RÉCLAMANT PAR L’INTERMÉDIAIRE DU PROPRIÉTAIRE, QU’ILS 
SOIENT LIÉS AU CONTRAT, À LA NÉGLIGENCE, À UNE RÉCLAMATION EN RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU À UNE STRICTE 
RESPONSABILITÉ DU FAIT DES PRODUITS, OU QU’ILS DÉCOULENT DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT. Certains États ne permettent 
pas l’exclusion des dommages consécutifs; par conséquent, l’exclusion précédente pourrait ne pas être applicable dans votre cas. La présente 
garantie vous donne des droits spécifiques; vous pouvez également avoir d’autres droits, qui varient d’un État à l’autre.
2.1
2.2
2.3
2.4
Accessoires
SUCEUR PLAT
Pousser le suceur plat vers l’avant 
pour le libérer.
Faire pivoter le suceur plat vers le 
haut.
Enclencher le suceur plat dans la 
buse.
BROSSE
Tirer les brosses vers l’avant.
Pour ranger le suceur plat ou la brosse, 
inverser les étapes 1 à 3.
2.5
2.6
2.7
2.8
5. GUIDE DE DÈPANNAGE
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, retirer la pile avant d’effectuer l’entretien de l’appareil.
PROBLÉME CAUSES POSSIBLES
SOLUTIONS POSSIBLES
L’appareil ne 
démarre pas
1.  La pile n’est pas insérée dans l’appareil.  
1.  Insérer la pile dans l’appareil.
2. La pile est insérée incorrectement.
2. S’assurer que la pile est complètement enfoncée dans le 
logement.
3. La pile n’est pas chargée. 
3. Retirer la pile, puis la recharger ou la remplacer par une 
autre pile chargée.
4. La pile est trop chaude.
4. Retirer la pile, la laisser refroidir pendant 30 minutes, puis 
la remettre en place et réessayer, ou encore, remplacer la 
pile par une autre pile chargée.
5. Des composants internes sont endommagés. 5. Composer le 1-877-697-5866 pour obtenir de l’assistance.
L’appareil 
s’arrête en cours 
d’utilisation
1.  La pile est complètement épuisée.
1.  Retirer la pile et la recharger ou la remplacer par une 
autre pile chargée.
2.  La pile est trop chaude.
2.  Retire r la pile, la laisser refroidir pendant 30 minutes, puis la 
remettre en place et réessayer, ou encore, remplacer la pile 
par une autre pile chargée.
3. Des composants internes sont endommagés. 3. Composer le 1-877-697-5866 pour obtenir de l’assistance.
L’appareil ne 
ramasse  pas les 
saletés.
1. Le vide-poussière est peut-être plein.
1. Vider le vide-poussière.
2. Le filtre est peut-être sale.
2. Nettoyer et/ou laver le filtre.
3. Il se pourrait que le préfiltre soit sale.
3. Le retirer, le nettoyer et le remettre en place. 
4. Des composants internes sont endommagés. 4. Composer le 1-877-697-5866 pour obtenir de l’assistance.
4. LA PILE : INDICATEUR DE NIVEAU DE  
CARBURANT, ÉLIMINATION ET ENTRETIEN
Module Indicateur de Charge : Information sur L’indicateur 
de la Charge Restante de la Pile
Lorsque l’interrupteur de l’appareil est mis en marche, les trois voyants lumineux s’allument momentanément. 
Ensuite, l’indicateur de charge affiche la charge restante de la pile, tel qu’il est mentionné ci-dessous.
NOTA : L’appareil et les indicateurs s’éteignent lorsque la pile est épuisée.
3 voyants allumés : charge restante supérieure à 75 %
2 voyants allumés : charge restante supérieure à 50 %
1 voyant allumé : charge restante supérieure à 25 %
1 voyant clignotant : charge restante inférieure à 25 %
CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBE SER REALIZADO POR UN REPRESENTANTE 
AUTORIZADO DE SERVICIO
SLínea exclusiva de servicios a los miembros de la gama Platinum Collection™ de 
Hoover
®
1.877.MYPLTNM (1.877.697.5866)
En caso de necesitar más ayuda, consulte las Páginas Amarillas para encontrar a un Distribuidor Autorizado 
HOOVER
®
 o visite nuestro sitio Web en www.hoover.com. Los costos de transporte hacia y desde el sitio de 
reparación serán pagados por el propietario. Las partes de repuesto utilizadas en esta unidad son de reemplazo 
fácil y están disponibles a través de un Distribuidor Autorizado HOOVER
®
 o en otras tiendas. Siempre identifique 
su aspiradora por medio del número de modelo y el código de fabricación cuando pida información u ordene 
partes de repuesto. (El número de modelo aparece en la parte posterior de la aspiradora).
Servicio
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales - retire el paquete de la batería antes de realizar 
el mantenimiento.
PROBLEMA POSIBLES CAUSAS
SOLUCIONES POSIBLES
El producto no 
enciende
1.  La batería no se encuentra en el producto.
1.  Introduzca la batería en el producto.
2. La batería no se ha introducido rectamente.
2. Asegúrese de que la batería esté cor completamente 
asentada en la cavidad de la batería.
3. La batería no está cargada.
3. Retire la batería, y cárguela o reemplácela con una 
segunda batería cargada.
4. La batería está demasiado caliente.
4. Retire la batería y déjela enfriar durante 30 minutos; vuelva 
a colocarla e intente nuevamente, o reemplácela con una 
segunda batería cargada.
5. Daños de los componentes internos.
5. Para realizar el servicio, llame al: 1-877-697-5866.
El producto se 
apaga mientras 
se está usando
1.  La batería está completamente descargada. 1.  Retire y cargue la batería o reemplácela con una segunda 
batería cargada.
2.  La batería está demasiado caliente.
2.  Retire la batería y déjela enfriar durante 30 minutos; vuelva 
a colocarla e intente nuevamente, o reemplácela con una 
segunda batería cargada.
3. Daños de los componentes internos.
3. Para realizar el servicio, llame al: 1-877-697-5866.
El producto 
no aspira la 
suciedad
1. El depósito para polvo puede estar lleno.
1. Vacíe el depósito para polvo.
2. El filtro puede estar sucio.
2. Limpie y/o lave el filtro.
3. El prefiltro puede estar sucio.
3. Retírelo, límpielo y vuelva a colocarlo.
4. Daños de los componentes internos.
4. Para realizar el servicio, llame al: 1-877-697-5866.
5. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Garantía limitada especial de SEIS años para  
Barredora de succión inalámbrica LiNX™ de Hoover
®
 
 (sólo para uso doméstico)
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA
Siempre que el uso y el mantenimiento del producto se realicen en condiciones de uso doméstico normales y según el Manual del usuario, 
los aparatos inalámbrica LiNX™ de Hoover
®
 y las baterías estarán garantizados contra defectos originales en el material y la fabricación 
durante seis años completos desde la fecha de compra (el “Período de Garantía”). Durante el Período de Garantía, Hoover
®
 le proporcionará 
gratuitamente la mano de obra y las piezas necesarias para corregir cualquier defecto en los aparatos comprados en los Estados Unidos, en 
una tienda situada en una base militar de los EE. UU. o en Canadá. 
CÓMO HACER UN RECLAMO EN VIRTUD DE LA GARANTÍA
Si este producto no se ajusta a las condiciones garantizadas, lleve o envíe el producto a un Centro de ventas y de servicio de Hoover
®
, o a un 
Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover
®
 junto con el comprobante de compra. Para que le informen de manera automática 
de la ubicación de los centros autorizados de servicio en los Estados Unidos, llame al 1-800-944-9200 o visite Hoover
®
 en Internet en www.
hoover.com. Si necesita asistencia adicional o información sobre esta Garantía o la disponibilidad de los centros de servicio de garantía, llame 
al Servicio exclusivo de asistencia telefónica para miembros de la gama Platinum Collection™ de Hoover
®
, en el 1.877.697.5866, de lunes a 
viernes, de 8 a.m. a 5 p.m., hora del Este. En Canadá, comuníquese con Hoover® Canada, 100 Strowger Blvd. Brockville, Ontario, K6B 5J9, o 
llamando al 1.877.697.5866, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m., hora del Este. Para solicitar asistencia en francés o en español, llame al 
1.800.263.6376, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 p.m., hora del Este.
LO QUE ESTA GARANTÍA NO CUBRE
Esta garantía no cubre baterías, cargadores, ni filtros. Esta garantía no cubre: el uso del producto con cualquier fin comercial (como servicios de 
limpieza o de mantenimiento, o de alquiler de equipos), el mantenimiento inadecuado del aparato, los daños provocados por el uso indebido, 
caso fortuito, hechos de la naturaleza, vandalismo u otros actos que excedan del control de Hoover
®
, acciones u omisiones del propietario, uso 
fuera del país en que el aparato fue comprado inicialmente y reventas del aparato por parte del propietario original. Esta garantía no cubre el 
retiro del producto, la entrega, el transporte ni las visitas a domicilio. Sin embargo, si envía su aparato a un Centro de ventas y de servicio de 
Hoover
®
 para obtener un servicio bajo garantía, se pagará el costo del envío de ida o del envío de vuelta únicamente. NOTA: Para conocer los 
detalles relativos a la garantía que cubre la batería y el cargador, por favor, refiérase al manual del usuario de estos productos.
Esta garantía no se aplica a los aparatos comprados fuera de los Estados Unidos, incluidos sus territorios y posesiones, y una tienda situada en 
una base militar de los EE. UU., ni en Canadá.
OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES
Esta Garantía no es transferible ni puede cederse. Esta Garantía se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del estado de Ohio. El 
Período de Garantía no se prorrogará en función de ningún reemplazo o reparación realizados en virtud de esta Garantía.     
ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA Y EL ÚNICO RECURSO QUE HOOVER
®
 PROPORCIONA.  TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, 
EXPRESAS  O  IMPLÍCITAS,  INCLUIDAS  LAS  GARANTÍAS  DE  COMERCIABILIDAD  O  APTITUD  PARA  UN  FIN  PARTICULAR,  QUEDAN 
EXCLUIDAS.  HOOVER
®
 NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O 
MEDIATO DE NINGÚN TIPO O NATURALEZA CON RESPECTO AL PROPIETARIO O A CUALQUIER PARTE QUE REALICE UN RECLAMO 
A  TRAVÉS  DEL  PROPIETARIO,  YA  SEA  QUE  SE  BASE  EN  RESPONSABILIDAD  CONTRACTUAL,  NEGLIGENCIA,  RESPONSABILIDAD 
EXTRACONTRACTUAL O RESPONSABILIDAD CIVIL OBJETIVA POR LOS PRODUCTOS, O EMERGENTE DE CUALQUIER OTRA CAUSA.  
Algunos estados no permiten la exclusión de los daños mediatos, por lo cual es posible que la exclusión mencionada no se aplique en su caso.  
Esta garantía le otorga derechos específicos; es posible que además tenga otros derechos que varían de un estado a otro.
ESPAÑOL
ESTA ASPIRADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA:
EL ENSAMBLE DE LA ASPIRADORA PUEDE INCLUIR PARTES PEQUEÑAS. LAS 
PARTES PEQUEÑAS PUEDEN PRESENTAR RIESGO DE AHOGAMIENTO.
Cuando use un electrodoméstico se deben seguir siempre las precauciones
básicas, incluyendo las siguientes:
• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO.
• SIEMPRE SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
• VEA EL MANUAL QUE SE SUMINISTRA POR SEPARADO CORRESPONDIENTE AL
FUNCIONAMIENTO Y LA CARGA DE LA BATERÍA.
• NO DEJE LA ASPIRADORA SIN SUPERVISIÓN.
• ADVERTENCIA: ENSAMBLE COMPLETAMENTE LA ASPIRADORA ANTES DE HACERLA
FUNCIONAR.
• ADVERTENCIA: ESTE PRODUCTO CONTIENE SUSTANCIAS QUÍMICAS RECONOCIDAS POR
EL ESTADO DE CALIFORNIA COMO CAUSANTES DE CÁNCER, ANOMALÍAS CONGÉNITAS 
O DAÑOS REPRODUCTIVOS. 
LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USAR EL PRODUCTO. 
ADVERTENCIA:
 PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE 
ELÉCTRICO O LESIONES:
• No use o almacene la unidad ni cargue la batería en lugares al aire libre o en superficies
húmedas. No permita que se humedezca.
• No permita que el producto se use como un juguete. Se debe prestar especial atención cuando
este aparato es usado por niños o cerca de estos.
• Use el producto sólo como se describe en este manual. Use únicamente los accesorios
recomendados por el fabricante.
• No use este cargador con un cordón o enchufe dañado. Si la aspiradora o el cargador no están
funcionando adecuadamente, se dejaron caer, se dañaron, se dejaron en lugares al aire libre, o se
dejaron caer dentro del agua, llévelos a un centro de servicio para su inspección. Llame al Servicio
exclusivo de asistencia telefónica para miembros de la gama Platinum Collection™ de Hoover en el
1.877.MYPLTNM (1.877.697.5866), de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m., hora del Este (EE. UU. y
Canadá) o visite www.hoover.com para conocer cuál es el centro de servicio más cercano.
• No tire del cordón del cargador ni traslade el aparato jalando del cordón, ni tampoco lo use como manija;
no cierre la puerta cuando el cordón la está atravesando ni tire de éste alrededor de bordes o esquinas
filosos. No haga funcionar el aparato encima del cordón. Mantenga el cordón lejos de superficies calientes.
• No desenchufe el cargador tirando del cordón. Para desenchufar el cargador, sujete el enchufe,
no el cordón.
• Nunca manipule el cargador (incluidos el enchufe y los terminales del cargador), la batería ni el
aparato con las manos húmedas.
3. ENTRETIEN
Retrait et Remplacement du Vide
IMPORTANT : Pour obtenir de meilleurs résultats, nettoyer après chaque utilisation.
ENTRETIEN  RÉGULIER  :  Le  filtre  devrait  être  nettoyé  chaque  fois  que  le  vide-poussière  est  vidé.  
(Le filtre se décolorera après l’utilisation, mais cela n’affectera pas sa performance.)
Retrait
Saisir  le  vide  poussière  et  le  faire 
tourner  dans  la  direction  indiquée 
sur  l’aspirateur  à  main  jusqu’à  ce 
que le symbole de déverrouillage et 
l’indicateur soient alignés.
Retirer le préfiltre du vide poussière.
Placer  le  vide  poussière  au  dessus 
d’une  poubelle  pour  expulser  les 
débris.
Pour  enlever  les  débris  du  préfiltre, 
le taper doucement au dessus d’une 
poubelle.
Retirer  le  filtre  et  la  brosse  ou  les 
laver à l’eau froide. 
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Pour obtenir un filtre de rechange, veuillez visiter notre site Web au www.hoover.ca pour l’acheter en ligne, ou 
appeler le service à la clientèle au 1 877 697-5866. N° de référence 902185003.
Replacement
Replacer le filtre dans le préfiltre, 
le  côté  à  microcouche  face  vers 
l’extérieur.
Replacer le filtre et le préfiltre dans 
le vide poussière.
Replacer  le  vide  poussière 
en  le  faisant  tourner  dans 
la  direction  indiquée  sur  l’aspirateur 
à  main  jusqu’à  ce  que  le  symbole 
de  verrouillage  et  l’indicateur  soient 
alignés.    
3.6
3.7
3.8
• Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo fuera de las
aberturas y otras piezas en movimiento.
• No aspire ningún objeto que se esté quemando o que libere humo, como cigarrillos, fósforos o
cenizas calientes.
• No use la aspiradora sin el filtro y el depósito para polvo en su lugar.
• Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.
• No use este aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, ni lo use
en áreas donde dichos líquidos puedan estar presentes.
• En condiciones extremas, pueden producirse fugas de las celdas de la batería. Si el líquido
entra en contacto con la piel, lávela rápidamente con agua y jabón. Si el líquido entra en
contacto con los ojos, no los frote, enjuáguelos de inmediato y en forma continua con agua
limpia durante 15 minutos como mínimo. Busque atención médica de inmediato.
• Use sólo el cargador (pieza n° BH50005 de Hoover
®
) suministrado por el fabricante para
recargar la unidad.
• Guarde la aspiradora en interiores. Guarde la aspiradora después de usarla para evitar
accidentes de traslado.
• Use sólo la batería (pieza n° BH50000 de Hoover
®
) suministrada por el fabricante para
hacer funcionar este producto.
• Siempre apague y retire la batería antes de conectar o desconectar el cepillo eléctrico
motorizado opcional, o antes de darle mantenimiento.
• Nunca elimine una batería en el fuego ni en un compactador de basura. Vea la sección sobre
eliminación de baterías al final de este manual para obtener instrucciones.
• No coloque ningún objeto en las aberturas. No use este aparato con ninguna abertura obstruida;
manténgalo libre de suciedad, pelusa, cabello o cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire.
• Nunca incinere el cargador, la batería, ni el aparato, incluso cuando hayan sufrido daños
graves. Las baterías pueden explotar y ocasionar un incendio.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Si vous avez besoin d’aide :
Visiter notre site Web à l’adresse hoover.ca. Cliquer sur le lien « Trouver un détaillant » pour connaître l’adresse du 
centre de service le plus près de chez vous OU composer le 1 800 944-9200 pour écouter un message indiquant 
les adresses des Centres de service autorisés (É.-U. seulement) OU appeler le Service exclusif d’assistance télépho-
nique aux membres de la gamme Platinum Collection
MC
 de Hoover
MD
 au 1 877 MYPLTNM  (1 877 697-5866), 
du lun. au ven. de 8 h à 17 h (HNE). Pour obtenir de l’assistance en français ou en espagnol, appeler au 1 800 
263-6376, du lun. au ven. de 8 h à 19 h (HNE). 
Utiliser les instructions numérotées de cette section française avec les illustrations numérotées correspon-
dantes de la section anglaise de ce guide.
1. CARACTÉRISTIQUES
AVANT
1.  Suceur plat et brosse combinés
2.  Indicateur de charge
3.  Interrupteur On/Off (marche/ 
  arrêt) (I = marche, 0 = arrêt)
4.  Pile
5.  Vide-poussière
1.1
VIDE POUSSIÈRE
5.  Vide-poussière 
6.  Préflitre
7.  Filtre (à l’intérieur du préfiltre)
Si necesita ayuda:
Visite nuestro sitio web en hoover.com. Siga el enlace del centro de servicio para encontrar el centro de servicio más cercano o 
llame al 1.800.944.9200 para que le indiquen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio 
(únicamente en los EE. UU.) o llame la línea exclusiva de servicios a los miembros de la gama Platinum Collection™ de Hoover 
1.877.MYPLTNM  (1.877.697.5866), Mon-Fri 8am-5pm EST. Para que le atiendan en francés o en español, par 
favor llame al 1.800.263.6376 lunes a viernes, 8am-7pm, hora del Este.
2. FUNCIONAMIENTO
Cargar la batería
Cargue  la  batería  completamente 
antes  de  usar  la  aspiradora  por 
primera vez. NOTA: Vea la batería 
y  el  manual  de  la  batería  para 
consultar  las  instrucciones  de  carga 
de  la  batería.  Use  sólo  baterías 
y  cargadores  suministrados  o 
recomendados por el fabricante.
Insertar la batería
Introduzca la batería cargada en 
la cavidad de la batería hasta que 
la  traba  quede  fija  en  su  lugar. 
NOTA:  Asegúrese  de  colocar 
el  interruptor  en  la  posición  Off 
marcada con una “O”.
Botón de Encender/
Apagar
Para encender la aspiradora, mueva 
el interruptor hacia delante hasta la 
posición marcada con una “I”.
Retirar la batería
Para  retirar  y  cargar  la  batería, 
agarre la palanca plateada que se 
encuentra en el extremo de la batería 
y  tire  suavemente  de  ella  hacia 
fuera.
2.1
2.2
2.3
2.4
Accesorios
PARA USAR
Empuje  el  accesorio  para 
hendiduras  hacia  delante  para 
soltarlo.
Gire hacia arriba el accesorio para 
hendiduras.
Fije el accesorio para hendiduras 
en la boquilla.
CEPILLO
Tire los cepillos hacia delante.
Invierta  los  pasos  1,  2  y  3  para 
guardar el accesorio para hendiduras 
o cepillo.
2.5
2.6
2.7
2.8
4. BATERÍA: INDICADOR DE NIVEL DE  
CARBURANTE, ELIMINACIÓN Y MANTENIMIENTO
Módulo Indicador de Energía: Información Sobre  
el Indicador de Capacidad de Batería 
Los tres indicadores LED se iluminarán momentáneamente cuando se encienda el interruptor de corriente del producto. 
Luego, el indicador de energía de la batería indicará la capacidad restante del paquete, según se menciona a 
continuación: NOTA: El aparato y las luces indicadoras se apagan cuando la batería está completamente descargada.
3 luces indicadoras LED encendidas: capacidad restante de la batería de > 75%.
2 luces indicadoras LED encendidas: capacidad restante de la batería de > 50%.
1 luz indicadora LED encendida: capacidad restante de la batería de > 25%.
1 luz indicadora LED intermitente: capacidad restante de la batería de < 25%.
Use estas instrucciones en español junto con las figuras paso-a-paso  provistas en el manual de inglés.
1. CARACTERÍSTICAS
AVANT
1.  Accesorio combinado para  
  hendiduras/cepillo
2.  Indicador de energía
3.  Interruptor de encender/apagar  
  (0=APAGAR, I=ENCENDER)
4.  Batería
5.  Depósito para polvo
1.1
3. MANTENIMIENTO
Cómo Retirar y Volver a Colocar el Depósito Para  
Polvo y El Filtro
IMPORTANTE: Para obtener mejores resultados, limpie después de cada uso.
MANTENIMIENTO REGULAR: Cada vez que vacíe el depósito para polvo, debe limpiar el filtro con un 
cepillo. (El filtro se decolora después del uso. Esto no afectará el rendimiento del filtro). 
Para Retirar
Sujete el depósito para polvo y gire 
hacia  fuera  en  la  dirección  que  se 
indica en la aspiradora manual hasta 
que  el  símbolo  de  destrabado  se 
alinee con la marca.
Tire  el  prefiltro  del  depósito  para 
polvo.
Vacíe el depósito para polvo sobre 
el  bote  de  basura  para  retirar  los 
residuos.
Para retirar los residuos del prefiltro, 
golpéelo  suavemente  sobre  el  bote 
de basura.
Tire  del  filtro  hacia  fuera  y 
cepíllelo  o  lávelo  con  agua  fría. 
ADVERTENCIA:  Siempre  deje 
secar  el  filtro  durante  24  horas 
antes de volverlo a colocar. 
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Para reemplazar el filtro, visite nuestro sitio Web en www.hoover.com para comprar en Internet, o llame al servicio 
de atención al cliente al 1-877-697-5866. No. de Parte 902185003.
Replacement
Vuelva a colocar el filtro en el prefiltro, 
asegurándose de colocar hacia fuera 
el lado con la microcapa.
Vuelva a colocar el filtro y el prefiltro 
en el depósito para polvo. 
Vuelva  a  colocar  el  depósito  para 
polvo girándolo en la dirección que 
se  indica  en  la  aspiradora  manual 
hasta que el símbolo de trabado se 
alinee con la marca.
3.6
3.7
3.8
VIDE POUSSIÈRE
5.  Depósito para polvo
6.  Prefiltro
7.   Filtro (dentro del prefiltro)
 
Eliminación de la Batería
ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN O
DE EXPOSICIÓN A MATERIAS TÓXICAS.
ADVERTENCIA:
 La batería que se usa en este dispositivo puede presentar riesgo de incendio o 
quemaduras por sustancias químicas si no se tratan en forma adecuada. No la desarme, caliente por 
encima del límite de temperatura (60˚C/140˚F) máxima recomendado por el fabricante ni la incinere. 
Reemplace la batería sólo con baterías HOOVER (n° de pieza BH50000). El uso de otra batería 
puede provocar riesgo de incendio o explosión. Elimine la batería usada de inmediato. Manténgala 
fuera del alcance de los niños. No la desarme ni la arroje al fuego.
No intente desarmar la batería ni retirar  ningún componente que sobresalga de los terminales de la 
batería. Ni la batería ni el cargador contienen piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Esto 
puede ocasionar un incendio o lesiones. Antes de eliminar la batería, proteja los terminales expuestos 
con cinta aislante resistente para evitar cortocircuitos. 
Baterías de iones de litio
La batería debe recolectarse, reciclarse o eliminarse de manera que no dañe el medioambiente. El Sello de 
Reciclaje de Baterías RBRC certificado por la Agencia de Protección Ambiental (Environmental Protection Agency, 
EPA) en la batería de iones de litio indica que Techtronic Industries, una filial corporativa de Hoover, Inc., participa 
de forma voluntaria en un programa de la industria para recolectar y reciclar estas baterías al término de su vida útil, 
cuando se las retira de servicio en los Estados Unidos o Canadá. El programa RBRC proporciona una alternativa 
conveniente a tirar las baterías de iones de litio usadas en la basura o en la corriente municipal de aguas residuales, 
lo cual puede ser ilegal en su área.
Visite www.rbrc.org/call2recycle/ para obtener información acerca de las prohibiciones/restricciones de reciclaje 
y eliminación de baterías de iones de litio en su área. La participación de Hoover, Inc., en este programa es parte 
de nuestro compromiso para preservar el medioambiente y conservar nuestros recursos naturales.
• Entreposer l’aspirateur à l’intérieur. Ranger l’aspirateur après son utilisation pour éviter tout
risque de chute.
• N’utiliser que la pile (no de pièce Hoover
MD
: BH50000) fournie par le fabriquant pour cet appareil.
• Toujours éteindre l’appareil et retirer la pile avant de brancher ou de débrancher la brosse
motorisée facultative, et avant d’effectuer l’entretien de l’appareil.
• Ne pas jeter la pile dans un feu ou dans un compacteur à déchets. Pour savoir comment
éliminer la pile, consulter la section « Élimination de la pile » à la fin de ce guide.
• Ne pas introduire d’objets dans les ouvertures. S’assurer qu’aucune ouverture n’est obstruée;
garder les ouvertures exemptes de poussière, de peluches, de cheveux et de toute autre
matière qui pourrait réduire le débit d’air.
• Ne pas incinérer le chargeur, la pile ou l’appareil, même s’ils sont gravement endommagés. La
pile peut exploser si elle est incinérée.
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT  : Laisser  toujours 
sécher le filtre 24 heures avant de le 
remettre en place.
AVERTISSEMENT  : Ne  pas  utiliser 
de détergent ou d’eau chaude pour 
nettoyer le filtre.
ADVERTENCIA: No  use  detergente 
ni agua caliente para limpiar.