JVC MX-KB22 ユーザーズマニュアル

ページ / 33
G-1
Varování, upozorněni a jiné
Vigyázat — 
%
 (STANDBY/ON) gomb!
A hálózati áramellátás teljes kikapcsolásához ki kell húzni a
csatlakozó-dugót (az összes égo és jelzo kikapcsol). A 
%
(STANDBY/ON) gomb egyik állásával sem kapcsolható ki a
hálózati áramellátás.
• Készenléti állapotban a STANDBY/ON lámpája piros
fénnyel világít.
• A készülék kikapcsolásakor a STANDBY/ON lámpa zöld
fénnyel világít.
A hálózati áramellátás távirányítóval vezérelhető.
Upozornění — Tlačítko 
%
 (STANDBY/ON)!
Odpojte síťovou zástrčku, abyste vypnuli proud úplně (veškeré
kontrolky a indikátory zhasnou). Tlačítko 
%
 (STANDBY/ON)
v žádné poloze nevypíná síťové napájení.
• Pokud je přístroj v pohotovostním režimu, kontrolka
STANDBY/ON svítí červeně.
• Pokud je přístroj zapnutý, kontrolka STANDBY/ON svítí
zeleně.
Napájení může být ovládáno dálkově.
Uwaga — Przycisk 
%
 (STANDBY/ON)!
Aby całkowicie wyłączyć zasilanie, należy odłączyć
przewód sieciowy (gasną wszystkie kontrolki i wskaźniki).
Przycisk 
%
 (STANDBY/ON) w żadnym położeniu nie
odłącza urządzenia od sieci.
• Gdy urządzenie pracuje w trybie gotowości, wskaźnik
STANDBY/ON świeci na czerwono.
• Gdy włączone jest zasilanie, wskaźnik STANDBY/ON
świeci na zielono.
Zasilanie można włączać i wyłączać zdalnie.
Внимание — Кнопка 
%
 
(STANDBY/ON)!
Извлеките вилку из розетки, чтобы полностью
отключить питания (пoгacнут вce лaмпы). Нажатие
кнопки 
%
 
(STANDBY/ON) не приводит к выключению
питания.
• Если устройство находится в режиме ожидания,
индикатор STANDBY/ON горит красным цветом.
• Если устройство находится в включено, индикатор
STANDBY/ON горит зеленым цветом.
Включение и выключение питания можно осуществлять
с помощью пульта дистанционного управления.
UPOZORNĚNĺ
Aby se zabránilo poranění elektrickým proudem, požáru atd.:
1. Nesnímejte šrouby, kryty nebo skříňku.
2. Nevystavujte toto zařízení dešti nebo vlhkosti.
ÓVINTÉZKEDÉS
A tűz és az áramütés stb. veszélyének csökkentése érdekében:
1. Ne távolítsa el a készülék csavarjait, külső burkolatát
vagy a készülékdobozt.
2. Ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym, pożaru, itp.:
1. Nie zdejmuj wkrętów, osłon ani obudowy.
2. Nie narażaj niniejszego urządzenia na działanie deszczu
lub wilgoci.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во  избежание  риска  поражения  электрическим  током,
пожара и т.п.:
1.Не снимайте винты, крышки или корпус.
2.Не подвергайте это электрическое оборудование
воздействию дождя или влаги.