JVC CS-V526 プリント

ページ / 2
0908TMMMDWTCN
INSTRUCTIONS
            BEDIENUNGSANLEITUNG
          MANUEL D’INSTRUCTIONS
        GEBRUIKSAANWIJZING
      MANUAL DE INSTRUCCIONES
    BRUKSANVISNING
 
ИНСТРУКЦИИ ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЇ
LVT1917-001A
[U]
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which is 
located either on the rear or bottom of the speaker 
unit. Retain this information for future reference.
Model No.
Serial No.
CAR STEREO SPEAKER
STEREO-AUTOLAUTSPRECHER
HAUT-PARLEURS AUTO STÉRÉO
AUTO STEREO LUIDSPREKERS
ALTAVOCES ESTEREOFÓNICOS PARA AUTOMÓVIL
BILSTEREOHÖGTALARE
АВТОМОБИЛЬНАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
АВТОМОБІЛЬНА АКУСТИЧНА СИСТЕМА
ø 4 (Dia. 3/16) x 25 (1)
x 8
ø 4 (Dia. 3/16)
x 8
x 2
4 m (13 ft.)
5.8 (1/4)
7.9 (5/16) 43.5 (1-23/32)
ø75 (Dia. 2-31/32)
ø124 (Dia. 4-29/32)
19.5 (25/32)
100.4 (3-31/32)
100.4 (3-31/32)
ø5.4 (Dia. 7/32)×4 HOLES
ø5.4 (Dia. 7/32)×4 HOLES
ø5.4 (Dia. 7/32)×4 HOLES
ø4.5 (Dia. 3/16)×4 HOLES
ø4.5 (Dia. 3/16)×3 HOLES
123 (4-27/32)
11
1.7 (4-13/32)
109.6 (4-1
1/32)
106.1 (4-3/16) 100.4 (3-31/32)
11
1.7 (4-13/32)
109.6 (4-1
1/32)
106.1 (4-3/16) 100.4 (3-31/32)
123 (4-27/32)
111.7 (4-13/32)
109.6 (4-11/32)
106.1 (4-3/16)
100.4 (3-31/32)
ø163 (Dia. 6-7/16)
ø158 (Dia. 6-1/4)
ø155 (Dia. 6-1/8)
ø150 (Dia. 5-29/32)
ø142 (Dia. 5-19/32)
ø142 (Dia. 5-19/32)
ø156 (Dia. 6-5/32)
ø169 (Dia. 6-21/32)
ø4.5 (Dia. 3/16) × 4 HOLES
ø4,5 × 4 BOHRUNGEN
ø4,5 × 4 TROUS
ø4,5 × 4 OPENINGEN
ø4,5 × 4 AGUJEROS
ø4,5 × 4 HÅL
ø4,5 × 4 ОТВЕРСТИЯ
ø4,5 × 4 ОТВОРИ
19.1(25/32)
ø70 (Dia. 2-25/32)
ø1
15 (Dia. 4-17/32)
5.3 (7/32)
7.4 (5/16) 44 (1-3/4)
97.6 (3-27/32)
97.6 (3-27/32)
ø130 (Dia. 5-1/8)
ø150 (Dia. 5-29/32)
ø138 (Dia. 5-7/16)
ø164 (Dia. 6-15/32)
ø4.5 (Dia. 3/16) × 4 HOLES
ø4,5 × 4 BOHRUNGEN
ø4,5 × 4 TROUS
ø4,5 × 4 OPENINGEN
ø4,5 × 4 AGUJEROS
ø4,5 × 4 HÅL
ø4,5 × 4 ОТВЕРСТИЯ
ø4,5 × 4 ОТВОРИ
5.3 (7/32) 44 (1-3/4)
ø1
15 (Dia. 4-17/32)
ø65 (Dia. 2-9/16)
19.1 (25/32)
97.6 (3-27/32)
97.6 (3-27/32)
ø130 (Dia. 5-1/8)
ø150 (Dia. 5-29/32)
ø138 (Dia. 5-7/16)
ø164 (Dia. 6-15/32)
ø4.5 (Dia. 3/16) × 4 HOLES
ø4,5 × 4 BOHRUNGEN
ø4,5 × 4 TROUS
ø4,5 × 4 OPENINGEN
ø4,5 × 4 AGUJEROS
ø4,5 × 4 HÅL
ø4,5 × 4 ОТВЕРСТИЯ
ø4,5 × 4 ОТВОРИ
Parts / Teile / Pièces / Onderdelen / Piezas / Delar / Комплектация / Комплектація
2
  Grille
  Grlll
  Grille
  Rooster
  Rejilla
  Grill
  Защитная решетка
  Гриль
Metal net
  Gitterblende
  Filet métallique
  Metalen gaas
  Red metálica
  Metallnät
 
Металлическая сетка
 
Металева сітка
3
  Screw
  Schraube
  Vis
  Schroef
  Tornillo
  Skruv
 
Винт
 
Гвинт
* Design and specifications are subject to change without notice.
* Konstruktion und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
* La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification.
* Wijzigingen van constructie en specificaties voorbehouden.
* El diseño y las especificacionesestán sujetos a cambio sin previo aviso.
* Utformning och specifikationer kan ändras utan förbehåll.
* Дизайн и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
* Дизайн та технічні характеристики можуть бути змінені без попередження.
CS-V626
CS-V526
CS-V516
Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Afmetingen / Dimensiones / Mått / 
Размеры
 / Розміри
5
  Speaker cord
  Lautsprecherkabel
  Cordon de haut-parleur
  Luidsprekersnoer
  Cordón de altavoz
  Högtalarkabel
 
Кабель динамика
 
Кабель гучномовця
Specifications / Spezifikationen / Spécifications / Technische gegevens / Especificaciones /
Specifikationer / Технические характеристики / Технічні характеристики
CS-V626
CS-V526
CS-V516
Type:
16
 cm (6-1/2”) 2-Way Coaxial Speaker
13
 cm (5-1/4”) 2-Way Coaxial Speaker
13
 cm (5-1/4”) Dual Cone Speaker
Power Handling Capacity:
210 W (Peak Power)
190 W (Peak Power)
130 W (Peak Power)
Impedance:
4 :
4 :
4 :
Magnet Mass:
182 
g (6.4 oz)
153 
g (5.4 oz)
127 
g (4.5 oz)
Mass:
0.63 k
g (1.4 lbs)
0.55 k
g (1.3 lbs)
0.48 k
g (1.1 lbs)
Typ:
16 
cm 2-Wege-Koaxiallautsprecher
13 
cm 2-Wege-Koaxiallautsprecher
13 
cm Doppelkonus-lautsprecher
Belastbarkeit:
210 W (Spitzenleistung)
190 W (Spitzenleistung)
130 W (Spitzenleistung)
Impedanz:
4 :
4 :
4 :
Magnetgewicht:
182 
g (6,4 oz)
153 
g (5,4 oz)
127 
g (4,5 oz)
Gewicht:
0,63 k
g (1,4 lbs)
0,55 k
g (1,3 lbs)
0,48 k
g (1,1 lbs)
Type:
16 cm Haut-parleur coaxial à deux 
voies
13 cm Haut-parleur coaxial à deux 
voies
13 cm Haut-parleur à double cône
Puissance admissible:
210 W (Puissance de crête)
190 W (Puissance de crête)
130 W (Puissance de crête)
Impédance:
4 :
4 :
4 :
Masse de l’aimant:
182 
g (6,4 onces)
153 
g (5,4 onces)
127 
g (4,5 onces)
Masse:
0,63 k
g (1,4 lb)
0,55 k
g (1,3 lb)
0,48 k
g (1,1 lb)
Type:
1
6 cm 2-Weg coaxiale luidspreker
1
3 cm 2-Weg coaxiale luidspreker
1
3 cm Dual-conus luidspreker
Uitgangsvermogen:
210 W (Piekvermogen)
190 W (Piekvermogen)
130 W (Piekvermogen)
Impedantie:
4 :
4 :
4 :
Gewicht magneet:
182 
g (6,4 ons)
153 
g (5,4 ons)
127 
g (4,5 ons)
Gewicht:
0,63 k
g (1,4 lbs)
0,55 k
g (1,3 lbs)
0,48 k
g (1,1 lbs)
Tipo:
1
6 cm Altavoz coaxial de 2 vías
1
3 cm Altavoz coaxial de 2 vías
1
3 cm Altavoz de doble cono
Potencia máxima:
210 W (Potencia pico)
190 W (Potencia pico)
130 W (Potencia pico)
Impedancia:
4 :
4 :
4 :
Masa del imán:
182 
g (6,4 onzas)
153 
g (5,4 onzas)
127 
g (4,5 onzas)
Masa:
0,63 k
g (1,4 libras)
0,55 k
g (1,3 libras)
0,48 k
g (1,1 libras)
Typ:
16
 cm 2-vägs koaxial högtalare
1
3 cm 2-vägs koaxial högtalare
1
3 cm Dubbla konhögtalare
Spänningskapacitet:
210 W (Toppström)
190 W (Toppström)
130 W (Toppström)
Impedans:
4 :
4 :
4 :
Magnetvikt:
182 
g (6,4 oz)
153 
g (5,4 oz)
127 
g (4,5 oz)
Vikt:
0,63 k
g (1,4 lbs)
0,55 k
g (1,3 lbs)
0,48 k
g (1,1 lbs)
Тип:
1
6 см Двухполосная коаксиальная 
акустическая система
13 см Двухполосная коаксиальная 
акустическая система
13 см Двухдиффузорный динамик
Максимальная выходная 
мощность:
210 Вт (Пиковая мощность)
190 Вт (Пиковая мощность)
130 Вт (Пиковая мощность)
Полное сопротивление:
4 Ом
4 Ом
4 Ом
Вес магнита:
182 г (6,4 унция)
153 г (5,4 унция)
127 г (4,5 унция)
Вес:
0,63 кг (1,4 фунта)
0,55 кг (1,3 фунта)
0,48 кг (1,1 фунта)
Тип:
16 см Двохполосна коаксіальна 
акустична система
13 см Двохполосна коаксіальна 
акустична система
13 см Двоконусний гучномовець
Максимальна потужність: 210 Вт (Пікова потужність)
190 Вт (Пікова потужність)
130 Вт (Пікова потужність)
Повний опір:
4 Ом
4 Ом
4 Ом
Вага магніту:
182 г (6,4 унція)
153 г (5,4 унція)
127 г (4,5 унція)
Вага:
0,63 кг (1,4 фунта)
0,55 кг (1,3 фунта)
0,48 кг (1,1 фунта)
Speed nut
  Schnellmontagemutter
  Écrou rapide
  Clipmoer
  Tuerca de apriete rápido
  Snabbmutter
 
Гайка
 
Гайка
CS-V626
CS-V526
CS-V516
CS-V626
CS-V526
CS-V516
U
nit : mm (inch)
Einheit : mm (in.)
Unité : mm (pouce)
Unit : mm (inch)
Unidad : mm (pulg.)
Enhet : mm (inch)
Единицы измерения : мм (дюйма)
Одиниця виміру : мм (дюйма)
Thank you for purchasing the JVC Car Stereo Speaker. For the secure 
installation and perfect operation of your speaker, please read the following 
carefully. 
Vielen Dank für den Kauf dieses JVC Stereo-Auto-Iautsprechers. Um 
korrekten Einbau und einwandfreie Funktion des Lautsprecher zu 
gewährleisten, ist es empfehlenswert, die folgenden Anleitungen sorg-fältig 
durchzulesen.
Nous vous remercions pour I’achat d’un haut-parleur auto stéréo de JVC 
dans le coffre de votre véhicule. Pour un montage sûr et un fonctionnement 
parfait de ce haut-parleur, il est conseillé de lire attentivement ce qui suit.
Dank u voor uw aankoop van de JVC Auto Stereo Luidspreker. Lees de 
onderstaande aanwijzingen aandachtig door voor een juiste plaatsing en 
een perfeckte werking van uw luidspreker.
Le agradecemos la adquisición del Altavoz Estereofónico para Automóvil 
de JVC. Para efectuar una instalación segura y para que el altavoz funcione 
correctamente, lea detenidamente las siguientes instrucciones.
Tack för valet av JVC bilstereohögtalare. För säker montering och 
tillfredsställande funktion bör du noga läsa följande anvisningar.
Спасибо за покупку автомобильной акустической системы JVC. Для 
безопасной установки и последующей безупречной работы динамиков, 
прочитайте, пожалуйста, внимательно данную инструкцию.
Дякуємо, що придбали автомобільну акустичну систему JVC. Для 
безпечної інсталяції та подальшої бездоганної роботи гучномовців, 
прочитайте, будь ласка, уважно цю інструкцію.
If a kit is necessary for your car, consult your telephone directory  for the 
nearest car audio speciality shop (“IN-CAR ENTERTAINMENT” dealer).
Falls für lhren Wagen ein Einbausatz erfor-derlich ist, wenden Sie sich 
bitte an lhren nächsten Auto-Stereo-Fachhändler.
Si un kit est nécessaire pour votre voiture, consulter votre annuaire 
téléphonique pour chercher le revendeur d’accessoires audio pour 
automobile le plus proche.
Als extra gereedschap nodig is voor inbouwen in uw auto, raadpleeg dan 
de telefoongids voor de dichtstbijzijnde in auto audio gespeciali-seerde 
winkel.
Si fuera necesario un juego de instalación  para su automóvil, consulte 
la guía telefónica para ubicar la tienda especialista en audio para 
automóviles más cercana.
Behövs monteringsats för din bil, se i telefon-katalogen för närmaste 
bilradioaffär.
Если Вам для автомобиля понадобится полный аудио комплект, 
обратитесь к ближайшему специализированному магазину 
автомобильного аудио.
Якщо Вам для автомобіля знадобиться повний аудіо комплект, 
зверніться до найближчого до Вас спеціалізованого магазину 
автомобільного аудіо. 
EN, GE, FR, NL, SP, SW, RU, UK
© 2008 Victor Company of Japan, Limited
CS-V626_526_516_3.indd   1
9/3/2008   9:36:38 AM
Date tehnice
DIFUZOARE AUTO STEREO
Pentru utilizarea de către clienţi:
Introduceţi mai jos numărul modelului şi numărul 
de serie, aflate pe partea din spate sau pe cea 
inferioară a difuzorului. Păstraţi aceste informaţii 
pentru a le consulta şi mai târziu.
Nr. modelului
Nr. de serie
INSTRUCŢIUNI
Vă mulţumim că aţi ales difuzoarele auto stereo JVC. Pentru instalarea 
în siguranţă şi funcţionarea perfectă a difuzoarelor, vă rugăm să citiţi cu 
atenţie următoarele instrucţiuni.
Dacă aveţi nevoie de un kit pentru autovehiculul dumneavoastră, 
consultaţi cartea de telefon pentru a afla care este cel mai apropiat 
magazin cu articole audio pentru autovehicule (dealer „IN-CAR 
ENTERTAINMENT”).
Componente
Grilă metalică
Cadru
Şurub
Piuliţă cu strângere rapidă
Cablu difuzoare
Dimensiuni
* Designul şi datele tehnice se pot schimba fără notificare prealabilă.
RO
Unitate: mm (inci)
Tip:
Difuzor coaxial de 16 cm (6-1/2”) cu 2 căi  Difuzor coaxial de 13 cm (5-1/4”) cu 2 căi  Difuzor Dual Cone de 13 cm (5-1/4”)
Putere nominală :
21OW (putere maximă)
190W (putere maximă)
130W (putere maximă)
Impedanţă:
4 Ω
4 Ω
4 Ω
Greutate magnet:
182 g (6,4 oz)
153 g (5,4 oz)
127 g (4,5 oz)
Greutate:
0,63 kg (1,4 lbs)
0,55 kg (1,3 lbs)
0,48 kg (1,1 lbs)
ORIFICII
ORIFICII
ORIFICII
ORIFICII
ORIFICII
ORIFICII
ORIFICII